10 секунд… и она исчезла — страница 25 из 46

– Трэвис. Трэвис Монро.

Глава 46

Лесли Барнздейл выключила монитор и взяла со спинки стула куртку. Увидев, что Дэни Каш уже подходит к выходу, она ее окликнула.

– Секунду! Я с вами.

Кэш нажала на кнопку и придержала двери открытыми. Затем они вместе спустились по пандусу на парковку.

– Всё, выходные? – спросила Барнздейл.

– К счастью! – ответила Каш. – Но я все еще просматриваю посты жертв взломщика. Сейчас там, правда, посты о подарках на день рождения, о праздниках…

– Как миссис Райт? Справляется?

– С ней сейчас бывший муж. Остался на пару дней. Но сомневаюсь, что взломщик рискнет сунуться туда в третий раз.

Барнздейл рассеянно искала в сумке ключи от машины. Не обнаружив их там, она поискала во внутренних карманах, но и там было пусто.

– Черт! – выругалась она и наконец нащупала их в куртке. – Спасибо, Господи!

– Узнали что‐нибудь о теле у эллинга?

– Пока ничего. Сегодня поеду в морг.

Барнздейл открыла машину и на секунду замолчала.

– Хотела спросить, есть ли какие‐нибудь новости по поводу угнанного грузовика?

Она почувствовала, что ее щеки вспыхнули. Ведет себя, как четырнадцатилетняя школьница…

– Из “ФДБД”? – спросила Каш.

– Именно он.

– Я передала дело полицейским. Но они пока, к сожалению, ничего не нашли.

Барнздейл кивнула.

– В любом случае спасибо.

– Много планов на выходные?

Несмотря на то что это был непринужденный вопрос, а планов у Барнздейл никаких не было, она все равно почувствовала, что ее укололи.

– Думаю, вы знаете, что завтра у меня день рождения, – ответила она.

– Я слышала, что вы отмечали вечером в четверг.

– Мне жаль, что вы не смогли прийти. Было весело.

Барнздейл держала руку на двери машины.

– Может, сходим куда‐нибудь выпить после работы на следующей неделе? Выпьем за вас!

Барнздейл была приятно удивлена. Она работала с Каш вот уже три года, и, хотя их нельзя было назвать друзьями, все‐таки она была одной из немногих, кому можно доверять.

– Было бы славно.

– Может, придумаем что‐нибудь к началу недели?

Было видно, что Каш очень хочет пообщаться.

– Есть идеи?

– Нет-нет, ничего особенно! – ответила она и тут же поменяла тему. – Какие планы на завтра?

Вдруг Барнздейл забеспокоилась: а не пытается ли она что‐то у нее выведать? Интересно, дошли ли слухи о ней и Филе до участка?

– Да есть одно дело, – ответила она, а потом добавила: – Пара коктейлей. И все.

Барнздейл внезапно поймала себя на мысли, что надеется, что Фил помнит о ее дне рождения.

Она залезла в машину и, даже не крикнув “хороших выходных”, захлопнула дверь. Потом она завела двигатель и опустила голову на руль, чтобы дать прохладному воздуху обдуть ее раскрасневшееся лицо.

Глава 47

Сэм стоит за занавеской у мужской примерочной, пока я быстренько переодеваюсь в новые спортивные брюки и полосатый черно-белый свитер.

– Ты вроде не собираешься попасть в модный журнал на следующей неделе? – спрашивает он, отодвигая занавеску.

Он протягивает мне стаканчик с кофе, пока я запихиваю мокрую одежду в пакет.

– Держи, – говорит. – Согреешься. Я попросил тебе двойную порцию.

– Ты меня совсем балуешь, – говорю я и уже собираюсь выйти из примерочной, но тут Сэм заходит внутрь и задергивает занавеску. – Ты чего это?

Он садится на маленький стульчик в углу примерочной.

– Какой наш следующий шаг?

Итан Харрис дал нам ясно понять, какие мотивы у Билли Монро, но мы, тем не менее, не приблизились к спасению Мадлен.

– Нужно выйти на след Трэвиса, – говорю я.

Сэм шарит по карманам, а потом достает кусочек бумаги, который ему дал Тош Монро.

– Не думаю, что нужно снова звонить Билли, – говорю.

Сэм мотает головой.

– Тош написал свой номер. Спросим у него про его второго внука?

Я набираю номер, но Тош не отвечает.

– Не берет, – говорю я и облокачиваюсь о стену примерочной. – Поедем обратно в Ноттингем?

Сэм пожимает плечами.

– Думаю, пришло время для плана Б.

– Ты хочешь, чтобы я позвонил в полицию?

– Нет, – отвечает Сэм и достает телефон.

Я слышу гудки фейстайма.

– Кому ты звонишь?

– Сэм, что случилось? – спрашивает голос до того, как у Сэма появляется возможность ответить мне.

– Аннабель, как я рад тебя видеть! – говорит Сэм, держа телефон прямо перед собой.

Видимо, он говорит со своей бывшей женой, матерью Мадлен.

– Да перестань, Сэм. Ты никогда мне не звонишь. Тем более по видеосвязи.

– Аннабель, я не хочу, чтобы ты паниковала…

– Я и не паникую, Сэм.

– Наша девочка попала в передрягу.

– Какую еще передрягу?

– Обещай, что не будешь паниковать.

– Сэм! – раздраженно вскрикивает Аннабель. – Говори уже!

– Мадлен похитили.

– Чтоо?!

Я прислоняюсь головой к стене и слушаю, как Сэм рассказывает ей все, что произошло за последние двадцать четыре часа.

– Ты все правильно делаешь, – говорит Аннабель. – Если он сказал не звонить в полицию, значит, мы не должны этого делать.

Сэм бросает на меня взгляд поверх телефона.

– Мы хотим, чтобы Мадлен вернулась домой в целости и сохранности, – продолжает Аннабель. – Я приеду в Ричмонд. Встретимся в твоей квартире.

Глава 48

В субботний обед движение на Хадли-хилл было плотным. Лесли Барнздейл барабанила пальцами по приборной панели, и когда электронные часы показали двенадцать, она свернула в пустой переулок. Она проехала мимо жилого района на окраине города, проехала по Хадли-хит и выехала к небольшой промзоне. Шлагбаум пропустил ее, когда она въехала в ворота компании “ФДБД”. Она остановилась на парковке возле склада. И только в этот момент она немного замешкала. Как‐то слишком быстро она вступила в отношения с человеком, которого едва знала. Работа научила ее избегать рискованных и спонтанных решений. Всю жизнь она была настороже, усердно работала и занималась исключительно карьерой. Но сейчас внезапно почувствовала, что все делает правильно.

Она быстро направилась к пункту приема. Перед ней открылись двери. Это был Дом, партнер Фила. Он выходил из здания с каким‐то подростком, вероятно, с сыном.

– Дом! – сказала она, надеясь, что он ее вспомнит.

– А, детектив. И снова здравствуйте!

– Называй меня Лесли, пожалуйста.

– А, ты тут не по работе, я так понимаю? А я уж понадеялся, что вы нашли грузовик Фила…

– Еще не нашли, – сказала она. – Но мы ищем.

– Это мой сын Райан, – представил мальчика Дом.

Тот выдавил из себя смущенную улыбку. На нем была ярко-оранжевая рубашка.

– На футбол? – спросила она.

– Да, вот собираемся, – ответил Дом, нажимая на кнопку, чтобы открыть сыну двери своего БМВ, а затем шагнул в сторону главного входа. – Давай я тебя впущу.

Дом шагнул внутрь и провел пропуском по сканеру на воротах.

– Кабинет Фила наверху, вторая дверь слева.

– Спасибо! – торопливо сказала Лесли, забегая внутрь. – Надеюсь, вы победите!

Она поднялась по металлической лестнице на первый этаж склада. Стоя у входа в кабинет Фила, она слышала, как он говорит по телефону. Пока она стояла там и ждала, мимо нее по узкому коридору прошли две женщины. Одна из них оглянулась на Лесли, и она почувствовала себя немного не в своей тарелке. Она точно не из тех девушек, которых Фил приглашает в свой кабинет. Но сейчас с ней происходило то, что она раньше наблюдала у других людей. И это ее очень радовало.

За дверью Фил пытался уговорить водителя выйти в эти выходные на дополнительную смену. Она поняла, что в этом разговоре нет ничего конфиденциального, поэтому приоткрыла дверь и заглянула внутрь. Увидев ее, Фил тут же расплылся в улыбке и начал махать. Пока он договаривался с водителем, Лесли прошлась по офису и встала у одного из четырех окон, из которых открывался вид на складской этаж. Сотни коричневых картонных коробок медленно ехали по огромной конвейерной ленте – вот такой бесконечный поток будущих поставок.

– Весьма впечатляет, – сказала Лесли, когда Фил положил трубку.

– Не “Амазон”, конечно, – сказал Фил, встав позади нее и приобняв за талию. – Но мы не сидим сложа руки.

Фил убрал волосы Лесли, чтобы поцеловать ее в шею.

– Не ждал тебя так рано.

– Извини, – сказала она. – Мы договорились пообедать, но я не знала, во сколько у тебя обед.

– Ничего!

Фил сел на край стола и притянул ее к себе.

– Смотрю, ты пробралась через нашу великолепную систему безопасности?

– Меня Дом впустил.

– А, он на футбол пошел.

– “Брентфорд”?

Это их местная лондонская команда.

Фил покачал головой и потянулся через стол, чтобы взять фото в рамке.

– “Лутон таун”, – ответил он, протягивая ее фотографию. – Дом водит Райана на футбол почти каждую неделю. Он из небольшой деревушки за городом, всегда болел за эту команду. В прошлом сезоне мы втроем ходили. Они заставили меня надеть эту шапочку с помпоном!

Лесли рассмеялась, поставила фото на стол, а потом взяла Фила за руку. Наклонилась к нему и снова его поцеловала.

– Хочешь есть? – спросил он, прежде чем встать и опустить жалюзи на окнах.

Глава 49

– Аннабель – это твой план Б? – спрашиваю я Сэма, пока мы идем через стоянку у магазина “Асда”.

– Мне все равно, что нам придется сделать, чтобы вернуть Мадлен домой. Даже если придется заплатить выкуп.

Теперь я понимаю, почему Сэм позвонил бывшей жене.

– Если мы заплатим, это еще не значит, что он отпустит Мадлен.

– Но Монро хочет именно денег. Возможно, это наш лучший шанс.

Я иду и размышляю о десяти тысячах, которые Билли Монро отдал Итану Харрису. И о его плане похищения Мадлен.

– Кто‐то точно ему помогает, – говорю. – Не может такого быть, что он провернул все это в одиночку. Он не такой уж умный для этого. Очень много деталей нужно знать – вплоть до места, где она ест. Билли просидел в тюрьме последние двенадцать лет.