– Трэвис. Трэвис Монро.
Глава 46
Лесли Барнздейл выключила монитор и взяла со спинки стула куртку. Увидев, что Дэни Каш уже подходит к выходу, она ее окликнула.
– Секунду! Я с вами.
Кэш нажала на кнопку и придержала двери открытыми. Затем они вместе спустились по пандусу на парковку.
– Всё, выходные? – спросила Барнздейл.
– К счастью! – ответила Каш. – Но я все еще просматриваю посты жертв взломщика. Сейчас там, правда, посты о подарках на день рождения, о праздниках…
– Как миссис Райт? Справляется?
– С ней сейчас бывший муж. Остался на пару дней. Но сомневаюсь, что взломщик рискнет сунуться туда в третий раз.
Барнздейл рассеянно искала в сумке ключи от машины. Не обнаружив их там, она поискала во внутренних карманах, но и там было пусто.
– Черт! – выругалась она и наконец нащупала их в куртке. – Спасибо, Господи!
– Узнали что‐нибудь о теле у эллинга?
– Пока ничего. Сегодня поеду в морг.
Барнздейл открыла машину и на секунду замолчала.
– Хотела спросить, есть ли какие‐нибудь новости по поводу угнанного грузовика?
Она почувствовала, что ее щеки вспыхнули. Ведет себя, как четырнадцатилетняя школьница…
– Из “ФДБД”? – спросила Каш.
– Именно он.
– Я передала дело полицейским. Но они пока, к сожалению, ничего не нашли.
Барнздейл кивнула.
– В любом случае спасибо.
– Много планов на выходные?
Несмотря на то что это был непринужденный вопрос, а планов у Барнздейл никаких не было, она все равно почувствовала, что ее укололи.
– Думаю, вы знаете, что завтра у меня день рождения, – ответила она.
– Я слышала, что вы отмечали вечером в четверг.
– Мне жаль, что вы не смогли прийти. Было весело.
Барнздейл держала руку на двери машины.
– Может, сходим куда‐нибудь выпить после работы на следующей неделе? Выпьем за вас!
Барнздейл была приятно удивлена. Она работала с Каш вот уже три года, и, хотя их нельзя было назвать друзьями, все‐таки она была одной из немногих, кому можно доверять.
– Было бы славно.
– Может, придумаем что‐нибудь к началу недели?
Было видно, что Каш очень хочет пообщаться.
– Есть идеи?
– Нет-нет, ничего особенно! – ответила она и тут же поменяла тему. – Какие планы на завтра?
Вдруг Барнздейл забеспокоилась: а не пытается ли она что‐то у нее выведать? Интересно, дошли ли слухи о ней и Филе до участка?
– Да есть одно дело, – ответила она, а потом добавила: – Пара коктейлей. И все.
Барнздейл внезапно поймала себя на мысли, что надеется, что Фил помнит о ее дне рождения.
Она залезла в машину и, даже не крикнув “хороших выходных”, захлопнула дверь. Потом она завела двигатель и опустила голову на руль, чтобы дать прохладному воздуху обдуть ее раскрасневшееся лицо.
Глава 47
Сэм стоит за занавеской у мужской примерочной, пока я быстренько переодеваюсь в новые спортивные брюки и полосатый черно-белый свитер.
– Ты вроде не собираешься попасть в модный журнал на следующей неделе? – спрашивает он, отодвигая занавеску.
Он протягивает мне стаканчик с кофе, пока я запихиваю мокрую одежду в пакет.
– Держи, – говорит. – Согреешься. Я попросил тебе двойную порцию.
– Ты меня совсем балуешь, – говорю я и уже собираюсь выйти из примерочной, но тут Сэм заходит внутрь и задергивает занавеску. – Ты чего это?
Он садится на маленький стульчик в углу примерочной.
– Какой наш следующий шаг?
Итан Харрис дал нам ясно понять, какие мотивы у Билли Монро, но мы, тем не менее, не приблизились к спасению Мадлен.
– Нужно выйти на след Трэвиса, – говорю я.
Сэм шарит по карманам, а потом достает кусочек бумаги, который ему дал Тош Монро.
– Не думаю, что нужно снова звонить Билли, – говорю.
Сэм мотает головой.
– Тош написал свой номер. Спросим у него про его второго внука?
Я набираю номер, но Тош не отвечает.
– Не берет, – говорю я и облокачиваюсь о стену примерочной. – Поедем обратно в Ноттингем?
Сэм пожимает плечами.
– Думаю, пришло время для плана Б.
– Ты хочешь, чтобы я позвонил в полицию?
– Нет, – отвечает Сэм и достает телефон.
Я слышу гудки фейстайма.
– Кому ты звонишь?
– Сэм, что случилось? – спрашивает голос до того, как у Сэма появляется возможность ответить мне.
– Аннабель, как я рад тебя видеть! – говорит Сэм, держа телефон прямо перед собой.
Видимо, он говорит со своей бывшей женой, матерью Мадлен.
– Да перестань, Сэм. Ты никогда мне не звонишь. Тем более по видеосвязи.
– Аннабель, я не хочу, чтобы ты паниковала…
– Я и не паникую, Сэм.
– Наша девочка попала в передрягу.
– Какую еще передрягу?
– Обещай, что не будешь паниковать.
– Сэм! – раздраженно вскрикивает Аннабель. – Говори уже!
– Мадлен похитили.
– Чтоо?!
Я прислоняюсь головой к стене и слушаю, как Сэм рассказывает ей все, что произошло за последние двадцать четыре часа.
– Ты все правильно делаешь, – говорит Аннабель. – Если он сказал не звонить в полицию, значит, мы не должны этого делать.
Сэм бросает на меня взгляд поверх телефона.
– Мы хотим, чтобы Мадлен вернулась домой в целости и сохранности, – продолжает Аннабель. – Я приеду в Ричмонд. Встретимся в твоей квартире.
Глава 48
В субботний обед движение на Хадли-хилл было плотным. Лесли Барнздейл барабанила пальцами по приборной панели, и когда электронные часы показали двенадцать, она свернула в пустой переулок. Она проехала мимо жилого района на окраине города, проехала по Хадли-хит и выехала к небольшой промзоне. Шлагбаум пропустил ее, когда она въехала в ворота компании “ФДБД”. Она остановилась на парковке возле склада. И только в этот момент она немного замешкала. Как‐то слишком быстро она вступила в отношения с человеком, которого едва знала. Работа научила ее избегать рискованных и спонтанных решений. Всю жизнь она была настороже, усердно работала и занималась исключительно карьерой. Но сейчас внезапно почувствовала, что все делает правильно.
Она быстро направилась к пункту приема. Перед ней открылись двери. Это был Дом, партнер Фила. Он выходил из здания с каким‐то подростком, вероятно, с сыном.
– Дом! – сказала она, надеясь, что он ее вспомнит.
– А, детектив. И снова здравствуйте!
– Называй меня Лесли, пожалуйста.
– А, ты тут не по работе, я так понимаю? А я уж понадеялся, что вы нашли грузовик Фила…
– Еще не нашли, – сказала она. – Но мы ищем.
– Это мой сын Райан, – представил мальчика Дом.
Тот выдавил из себя смущенную улыбку. На нем была ярко-оранжевая рубашка.
– На футбол? – спросила она.
– Да, вот собираемся, – ответил Дом, нажимая на кнопку, чтобы открыть сыну двери своего БМВ, а затем шагнул в сторону главного входа. – Давай я тебя впущу.
Дом шагнул внутрь и провел пропуском по сканеру на воротах.
– Кабинет Фила наверху, вторая дверь слева.
– Спасибо! – торопливо сказала Лесли, забегая внутрь. – Надеюсь, вы победите!
Она поднялась по металлической лестнице на первый этаж склада. Стоя у входа в кабинет Фила, она слышала, как он говорит по телефону. Пока она стояла там и ждала, мимо нее по узкому коридору прошли две женщины. Одна из них оглянулась на Лесли, и она почувствовала себя немного не в своей тарелке. Она точно не из тех девушек, которых Фил приглашает в свой кабинет. Но сейчас с ней происходило то, что она раньше наблюдала у других людей. И это ее очень радовало.
За дверью Фил пытался уговорить водителя выйти в эти выходные на дополнительную смену. Она поняла, что в этом разговоре нет ничего конфиденциального, поэтому приоткрыла дверь и заглянула внутрь. Увидев ее, Фил тут же расплылся в улыбке и начал махать. Пока он договаривался с водителем, Лесли прошлась по офису и встала у одного из четырех окон, из которых открывался вид на складской этаж. Сотни коричневых картонных коробок медленно ехали по огромной конвейерной ленте – вот такой бесконечный поток будущих поставок.
– Весьма впечатляет, – сказала Лесли, когда Фил положил трубку.
– Не “Амазон”, конечно, – сказал Фил, встав позади нее и приобняв за талию. – Но мы не сидим сложа руки.
Фил убрал волосы Лесли, чтобы поцеловать ее в шею.
– Не ждал тебя так рано.
– Извини, – сказала она. – Мы договорились пообедать, но я не знала, во сколько у тебя обед.
– Ничего!
Фил сел на край стола и притянул ее к себе.
– Смотрю, ты пробралась через нашу великолепную систему безопасности?
– Меня Дом впустил.
– А, он на футбол пошел.
– “Брентфорд”?
Это их местная лондонская команда.
Фил покачал головой и потянулся через стол, чтобы взять фото в рамке.
– “Лутон таун”, – ответил он, протягивая ее фотографию. – Дом водит Райана на футбол почти каждую неделю. Он из небольшой деревушки за городом, всегда болел за эту команду. В прошлом сезоне мы втроем ходили. Они заставили меня надеть эту шапочку с помпоном!
Лесли рассмеялась, поставила фото на стол, а потом взяла Фила за руку. Наклонилась к нему и снова его поцеловала.
– Хочешь есть? – спросил он, прежде чем встать и опустить жалюзи на окнах.
Глава 49
– Аннабель – это твой план Б? – спрашиваю я Сэма, пока мы идем через стоянку у магазина “Асда”.
– Мне все равно, что нам придется сделать, чтобы вернуть Мадлен домой. Даже если придется заплатить выкуп.
Теперь я понимаю, почему Сэм позвонил бывшей жене.
– Если мы заплатим, это еще не значит, что он отпустит Мадлен.
– Но Монро хочет именно денег. Возможно, это наш лучший шанс.
Я иду и размышляю о десяти тысячах, которые Билли Монро отдал Итану Харрису. И о его плане похищения Мадлен.
– Кто‐то точно ему помогает, – говорю. – Не может такого быть, что он провернул все это в одиночку. Он не такой уж умный для этого. Очень много деталей нужно знать – вплоть до места, где она ест. Билли просидел в тюрьме последние двенадцать лет.