10 секунд… и она исчезла — страница 41 из 46

Шеннон откинулась на спинку стула, запрокидывая голову и глядя в потолок.

– Дурацкие трещины… – выдохнув, сказала она.

– Вы были возле дома, выпивали.

– Да, там была я, Джейсон Брирли, Алан Пауэлл и моя любимая подружка Кейтлин. Было еще несколько человек, но они разбежались, когда мистер Дурли попросил нас свалить, – сказала Шеннон и с улыбкой посмотрела на Барнздейл. – Даже сейчас, когда я его вижу, все еще называю его мистером Дурли.

– Что случилось на вечеринке?

– Мистер Тэйлор – тогда он просил нас звать его просто Домиником – вышел на улицу, хотя почти все уже разошлись по домам.

Барнздейл сжала руки.

– Доминик Тэйлор? Который работает в “ФД: Быстрая доставка”?

– Да. Это же была его вечеринка. Его дом.

– Он был учителем в гимназии?

– Да, как и мистер Дурли. Он был учителем географии. Они ведь там и познакомились. Его жена уехала к родителям на выходные. Я видела ее потом возле магазина “Тэско”. Она была беременна, бедняжка, такой срок большой! Ну так вот, мы все зашли внутрь вместе с Домиником. На кухне осталось много пива.

– Сколько вам было лет?

– Четырнадцать. Одному из мальчиков, кажется, было пятнадцать. Нам с Кейтлин не интересно было это пиво. Я ненавидела вкус, да и, честно говоря, до сих пор его не переношу. Доминик сказал, что найдет нам что‐нибудь другое. Апельсиновый сок с водкой.

– Что случилось потом?

– Одного из парней, Алана, кажется, вырвало в раковину. Всегда находятся парни, которые не умеют пить. Джейсон отвел его на задний двор – воздухом подышать. На кухне ужасно пахло, и Доминик предложил перейти в другую комнату. Мы с Кейтлин еле на ногах стояли. И мы пошли за ним на второй этаж…

Наклонившись вперед, Шеннон скрестила ноги и провела рукой по голени вверх и вниз.

– Мне нужно знать, что случилось, – тихо просила Барнздейл.

Шеннон покачала головой и сказала:

– Не могу…

– Вы были детьми.

Шеннон сложила руки на столе и опустила голову. Барнздейл мягко коснулась ее руки.

– Прошу вас. Вы поможете остановить его.

– У него была таблетка. Не знаю, что это было, ЛСД или экстази. Он сломал ее пополам и дал нам по половинке. Потом раздел нас. Мы лежали голые в кровати, и тут в комнату зашел Аарон Уэлсби. Он искал свою куртку.

Шеннон подняла голову, подперла ее руками.

– Вы можете в это поверить? Вся наша одежда была свалена в кучу, а я только помню, как в голове крутится мысль: “Ты не найдешь там свою сраную куртку”. Доминик спрыгнул с кровати, схватил его за горло и прижал к шкафу. Он сказал ему, что он гребаный педик, что, если он хоть кому‐то расскажет о том, что увидел, он его убьет.

– Вы никому об этом не рассказывали?

– Мы с Кейтлин были страшно напуганы. Мы приняли наркотики с учителем… и не только. Мы понимали, что нас точно выгонят из школы, если хоть кто‐то об этом узнает.

– На следующей неделе, по словам одного свидетеля, вы разговаривали с Аароном Уэлсби. Что он вам сказал?

– Он сказал, что все это не наша вина. Что он постарается сделать все возможное, чтобы сохранить наши имена в тайне. Но у него не было выбора, он собирался сообщить о том, что видел.

– И что вы сделали?

– Я умоляла его ничего не рассказывать. А потом я сказала об этом Доминику.

Глава 81

Дэни Каш сидела неподалеку от Хадли-коммон и ждала, пока автомобиль Джеймса Райта не исчезнет в потоке машин, проезжающих по Нижней улице. Этот мужчина решил поиграть на страхе своей бывшей жены, чтобы ее вернуть. При этом он отвергал обвинения Дэни. Нужно признать, что он кое в чем оказался прав: у нее не было никаких прямых улик против него. Она могла вернуться сюда утром и поговорить с Сарой.

Дэни выехала из этого района, проехала по улицам Хадли в сторону Хадли-хилл. Этим воскресным вечером дороги были почти пустые, так что ей понадобилось лишь несколько минут, чтобы проехать через пустошь и оказаться у въезда на склад “ФДБД”. На этот раз женщина в сторожке сразу же ее узнала и пропустила. Проехав чуть дальше, Дэни остановилась. Она собралась вернуться к охране, но тут у нее зазвонил телефон, что лежал на пассажирском сиденье. Бен. День, который начался с того, что они сидели на ограде в его саду, казался вечным. Как же хотелось сейчас завалиться с ним на диван, выпить бокальчик ее любимого итальянского вина. Ладно, отставить усталость. Взломщик где‐то совсем близко. Она потянулась к телефону и сбросила звонок.

– Вы не могли бы мне помочь? – спросила она у охранницы, которая открыла ей дверь сразу же, когда та подошла поближе. – Мне нужна информация о количестве доставок в Хадли за последние три года.

– Думаю, вам нужно обратиться к диспетчеру. Но они уже скоро уходят. Вечер воскресенья, как‐никак.

Дэни улыбнулась.

– А мы с вами все еще работаем.

Женщина рассмеялась.

– Ох, как вы правы.

– Внутри есть кто‐нибудь, кто мог бы мне с этим помочь? Дело довольно срочное.

Женщина поджала губы.

– Знаете, мистер Тэйлор приехал где‐то пятнадцать минут назад. Дело важное, говорите?

– Еще какое.

– Уверена, он что‐нибудь придумает.

Женщина протянула ей карту доступа.

– Вот, держите. Это чтобы зайти внутрь. Я напишу мистеру Тэйлору, сообщу, что вы идете к нему. Поднимитесь по лестнице, первая дверь слева.

Быстро поблагодарив охранницу, Дэни поспешила войти в здание. Поднявшись наверх, она остановилась у кабинета Доминика Тэйлора и постучала в дверь.

– Мистер Тэйлор? – крикнула она, открывая дверь.

Он был в ярко-красном свитшоте с буквами “ФДБД” на груди. Дэни представилась, извинилась за столь поздний визит и объяснила, что ей нужно.

– Вроде несложная задачка, – ответил он.

Дэни осмотрела помещение. В кабинете не было окон, да и вообще он отличался от кабинета Фила Дурли. Так можно и клаустрофобию заработать. В углу комнаты была металлическая дверь, которая скорее всего вела прямо в складское помещение.

– У вас есть имена покупателей и адреса? – спросил он.

Дэни сказала, что у них это все есть.

– Сейчас я зайду в систему, – сказал Тейлор, вводя пароль одной рукой. – Мне нужно спуститься вниз и проверить, все ли в порядке. Но вы можете пользоваться этим компьютером сколько вам нужно. Если вы введете фамилию покупателя и первую строку его адреса, вы увидите время и день доставки. А еще инициалы водителя. Несложная система. Если уж я могу в ней разобраться, то кто угодно может.

Улыбаясь, он вышел из‐за стола, открыл металлическую дверь.

– Не буду вам мешать, – сказал он и вышел.

Дверь за ним закрылась. Дэни села за компьютер и, пока за ее спиной раздавались шаги Тейлора, спускающегося по лестнице, посмотрела на мигающий курсор. Она взяла телефон, нашла первое имя. Вписала его, потом первую строку адреса – и нажала на ввод.

Ничего.

Но потом она поняла, что написала и имя, и фамилию женщины, так что ей пришлось заново вводить фамилию и адрес. На экране тут же появился список ее доставок. Рядом были дата и инициалы водителя. Дэни просмотрела список, обращая внимание на даты перед первым случаем проникновения в дом. Она записала инициалы водителя, а потом ввела имя второй жертвы. То же проделала с третьей жертвой, чувствуя, как адреналин закипает в крови. Потом она ввела имя четвертой и, наконец, пятой. Инициалы одни и те же.

ДТ.

Дэни встала, но не спешила спускаться за Тэйлором в складское помещение. Вместо этого она вышла в коридор и зашла в соседний кабинет, кабинет Фила Дурли. Из заднего окна она смогла посмотреть на склад. Тэйлор вытащил две большие черные сумки и понес их в зону отправки. Потом открыл боковую дверь, и Дэни увидела, что задом к двери припаркована его машина.

Мысли путались в голове. Дэни отошла от окна и вернулась в кабинет Тэйлора. Тихонько спустилась по лестнице вниз на склад. У конвейерной ленты она почувствовала прохладный вечерний ветер, который задувал через открытую дверь. Стараясь держаться от Тэйлора на расстоянии, Дэни остановилась между тремя поддонами с коробками и стала наблюдать. Не без труда он тащил первую сумку к машине. Поморщившись, он поднял сумку и закинул ее в багажник. Когда он развернулся, Дэни вышла вперед.

– Мистер Тэйлор, – крикнула она, больше не прячась в тени. – Можно вас на пару слов, сэр?

Он ничего не ответил, а лишь поспешил ко второй сумке.

– Мистер Тэйлор? – снова крикнула Дэни.

Он еле‐еле втащил вторую сумку в машину. Дэни ускорила шаг.

– Судя по вашим записям, все пять доставок, которые я расследую, выполнил один и тот же водитель.

Стоя к Дэни спиной и не отвлекаясь от своего дела, он двигал первую сумку, чтобы освободить место для второй.

– В вашей системе указаны инициалы “ДТ”.

Дэни зашла в зону отправки грузов.

– Если у вас больше нет сотрудников с такими же инициалами, я попрошу вас прийти в участок и ответить на несколько вопросов.

Тэйлор замер. Дэни шагнула назад, но в эту же секунду он повернулся. В руках у него было ружье, а палец лежал на спусковом крючке.

10

“Зловещий звук разносится по складу.”

Через четыре дня после смерти родителей он нанял работников, которые занимаются вывозом ненужной рухляди, чтобы избавиться от их имущества. Там не было ничего особо ценного, ни одного предмета, который был бы дорог как память, поэтому он хотел побыстрее со всем этим разделаться. И если бы не необходимость найти агента по недвижимости, он бы никогда не вернулся в отчий дом.

Второй агент запросил высокую цену, и он не раздумывая нанял его. Пообещал еще премию, если удастся продать дом меньше, чем за два месяца. Деньги ему были очень нужны.

Он ходил по пустому дому в полном одиночестве. Понял, что у него почти нет приятных воспоминаний. Поднялся по лестнице на чердак и вспомнил, что именно здесь ему нравилось больше всего. Когда Билли уехал, родители отдали эту комнату ему. Такая вот награда за хорошие оценки в школе. У него была своя ванная, новые окна и раздвижная дверь, которая вела на маленький балкон. Теперь это была совсем не та комната, в которой когда‐то жил Билли.