100 великих путешественников — страница 55 из 127

тим городом их ждал конвой, который послал им навстречу Ярро – султан области Боргу, отнесшийся к ним благосклонно.

17 июня путешественники увидели город Бусу. Велико было их удивление, когда оказалось, что он стоит на суше, а вовсе не на острове посреди Нигера, как утверждал Клаппертон. Братья Лендеры спустились к Нигеру, протекающему у самого города. «При виде этой знаменитой реки, – рассказывает Ричард Лендер, – мы были сильно разочарованы. Посередине ее высились черные потрескавшиеся скалы, и вокруг них вскипали, бурлили и сшибались стремительные воды. Нам сказали, что выше Бусы два маленьких плодородных острова делят реку на три рукава, а ниже города река течет спокойно, не разветвляясь уже до самой Фунды. Через Нигер даже там, где он шире всего, можно перебросить камень».

Ричард Лендер расспрашивал о книгах и бумагах, вероятно, оставшихся после Мунго Парка, затем задал вопрос о печальном конце исследователя. Султан пообещал найти все уцелевшие вещи знаменитого путешественника, однако нашлось лишь старое руководство по навигации, изданное в прошлом столетии.

23 июня Лендеры, поблагодарив султана за радушный прием, покинули Бусу. Они берегом поднялись вдоль Нигера до Кагоджи, где сели в утлый туземный челнок, отправив лошадей сушей к Яури.

«Мы не проехали и нескольких сотен туазов, – говорит Ричард Лендер, – как река стала расширяться; впереди от берега до берега было повсюду больше двух миль. Нигер похож тут на широкий искусственный канал. Река текла между невысокими отвесными берегами, поросшими наверху деревьями. Местами она очень мелкая, но кое-где так глубока, что по ней мог бы пройти фрегат. Трудно вообразить пейзажи живописнее тех, мимо которых мы плыли первые два часа».

На третий день плавания братья Лендеры высадились в деревне, где их поджидали люди с лошадьми. Они двинулись в путь и, преодолев небольшой подъем, добрались до Яури.

Султан Яури принял путешественников холодно. Не желая разрешать англичанам доступ ни в Ниффе, ни в Борну, он объявил, что им придется возвратиться в Бусу. Ричард Лендер тотчас написал письмо султану Бусы, прося позволения купить челнок, чтобы добраться до Фунды, так как на дорогах орудовали грабители – фелланы.

26 июля явился гонец от султана Бусы, и Лендеры покинули Яури. Они поднялись по Нигеру до впадения в него реки Кубии, затем снова спустились и прибыли в Бусу, где им был оказан теплый прием и где они провели около двух месяцев. Лендеры нанесли визит султану Уаоу. Гонцы султана Бусы были разосланы к разным вождям, владения которых тянулись по берегам реки; оставалось только договориться с вождем Бекен-Руа («Черная вода»), обещавшим сопровождать их до моря.

И вот начался спуск по Нигеру. Братья проехали большой город Конги – или, по Клаппертону, Сонга, – потом Ингвазилиги, который лежит на пути купцов, ведущих торговлю между Ниффе и областями, расположенными к северо-востоку от Боргу. Наконец они остановились на Паташи, большом острове, богатом и удивительно красивом, изобилующем пальмовыми рощами и высокими величественными деревьями.

4 октября Лендеры продолжили путешествие. Они миновали Баджиебо – шумный, широко раскинувшийся город; Личи, населенный неграми из племени ниффе, и Маджи, близ которого Нигер делится на три рукава. Отъехав немного от города и огибая очередной остров, путешественники увидели вдали скалу Кеза (или Кези) высотой в 281 фут, отвесно вздымающуюся посреди реки. Туземцы считали, что это излюбленное обиталище одного благодетельного духа.

В тот же день они достигли Зангоши, расположенного против Раббы, второго по величине города фелланов после Сокото.

Властитель этого города, Маллам-Дендо, приходился родственником султану Белло. Это был слепой, совершенно одряхлевший старик. Получив ценные подарки, Маллам-Дендо остался недоволен и заявил, что пока путешественники не сделают ему более полезных и дорогих подношений, он не отпустит их.

Однако, получив в дар «тобе» (то есть халат) Мунго Парка, переданный англичанам властителем Бусы, Маллам-Дендо объявил себя покровителем европейцев, обещал помочь им добраться до моря и подарил плетеные циновки самых ярких расцветок, два мешка риса и связку бананов. Продукты пришлись кстати, так как все запасы сукна, зеркал, бритв и трубок иссякли, и у Лендеров не осталось ничего, кроме нескольких серебряных браслетов, для подношений вождям во время дальнейшего плавания по Нигеру.

16 октября братья Лендеры, наконец, смогли продолжить путешествие. Спускаясь по реке (ширина которой все время сильно менялась), они старались избегать больших городов, так как у них не было подарков для правителей.

До Эгги путешествие проходило спокойно. В этих местах Нигер почти все время течет на восток и юго-восток, достигая в ширину от двух до восьми миль. Течение здесь такое быстрое, что лодка двигалась со скоростью четырех-пяти миль в час.

19 октября Лендеры миновали устье Кудунии и вскоре увидели большой город Эггу. Поглядеть на пришельцев с такой удивительной внешностью сбежались сотни туземцев, и англичанам пришлось поставить у дверей трех охранников, чтобы заставить любопытных держаться в отдалении.

Эгга была последним городом области Ниффе. Дальше власть фелланов не распространялась.

Какунда, в которой жители Эгги советовали Ричарду Лендеру остановиться, располагалась на западном берегу Нигера. Сначала туземцы были очень встревожены появлением путешественников. Старый «маллам» – мусульманский священник и наставник – взял их под свое покровительство. Благодаря ему братья были хорошо приняты в столице этого государства, независимого от Ниффе.

Нигер превратился в очень широкий и глубокий поток, приняв слева текущую с востока полноводную Бенуэ (1300 километров, крупнейший приток Нигера). 25 октября путешественники очутились перед устьем широкой реки. Это была Чадда, или Бенуэ. У ее впадения по берегам Нигера и Бенуэ раскинулся большой город Котон-Карофа.

Чудом не погибнув в пучине и едва не разбившись о скалы, Ричард Лендер пристал к правому берегу. Измученные путешественники улеглись на циновках, как вдруг их окружил отряд почти голых людей, вооруженных ружьями, луками, стрелами, тесаками, железными крюками и пиками.

Только хладнокровие и присутствие духа братьев предотвратили стычку, которая казалась неизбежной и в исходе которой не приходилось сомневаться. Побросав оружие наземь, они пошли навстречу к предводителю разъяренных туземцев.

«Предводитель долго вглядывался в нас, потом бросился на колени…»

«Я подумал, что вы сыны неба и упали с облаков», – сказал предводитель, объясняя внезапную перемену в своем поведении.

Примерно в 100 километрах ниже Бенуэ Нигер вышел на плоскую, все более расширявшуюся к югу равнину, а еще через 200 километров от главного русла реки стали отделяться рукава: началась обширная дельта Нигера, по площади не уступающая дельте Нила (24 тысячи квадратных километров).

В Бокве находился знаменитый базар, о котором путешественники так много слышали. Здесь товары белых выменивали на рабов, в большом количестве доставляемых из Фунды, находящейся на противоположной стороне реки.

Лендеры узнали, что море находится не дальше чем в десяти днях пути. В деревне Дамугго местный вождь, никогда не видавший белого человека, принял Лендеров очень радушно, устроил в их честь большое празднество и развлекал их до 4 ноября. Вождь снабдил их еще одним челноком, дал гребцов и проводника.

Когда Ричард и Джон проплывали мимо большого города (как им сказали, это был Кирри), их остановили длинные военные челны, в каждом из которых было человек по сорок. На длинных бамбуковых шестах над челнами развевались большие флаги с гербом Великобритании. У каждого черного матроса в руках был мушкет, а на носу каждой лодки – по четырехдюймовой или шестидюймовой пушке.

Братьев привезли в Кирри. К счастью, мусульманские священники вступились за них. Путешественникам вернули кое-что из отнятых вещей, но большая часть пошла ко дну вместе с лодкой Джона Лендера.

«К великому моему удовлетворению, – говорит Ричард Лендер, – среди принесенных предметов я сразу увидел сундук, в котором были наши книги и один из дневников моего брата. Рядом стоял ящик с лекарствами. Правда, оба они оказались полны водой. Большой ковровый дорожный мешок с одеждой был раскрыт и разграблен; в нем остались лишь одна рубаха, пара штанов и один сюртук. Много ценных вещей пропало. Погибли все мои дневники, за исключением записной книжки, куда я заносил путевые заметки, начиная с Раббы».

Однако братья Лендеры по-прежнему считались пленниками. Их собирались отправить к Оби, властителю страны Ибо, чтобы тот решил их судьбу.

Через два дня, 8 ноября, лодки были уже в виду города Эбое в том месте, где Нигер делится на три огромных «реки» с поросшими пальмами низкими болотистыми берегами.

«Жители Эбое, – говорится в отчете, – возделывают только инъям, маис и бананы. У них много коз и домашней птицы, но мало овец и вовсе нет крупного рогатого скота. В городе, широко раскинувшемся на открытой равнине, живет много народа. Он является столицей государства Ибо…».

После переговоров Оби заявил, что по законам и обычаям страны он имеет право считать братьев Лендеров и их спутников своей собственностью. Однако, не желая злоупотреблять своими правами, он готов обменять их на английские товары по стоимости 20 невольников.

Такое решение повергло обоих братьев в отчаяние – ведь у них не осталось ни продуктов, ни иголок, ни других средств обмена.

Наконец верх взял Бой – брат вождя из Брасса, согласившийся заплатить Оби выкуп, который тот назначил за обоих братьев и их спутников. Сам Бой за свои труды и риск, которому подвергался, берясь за перевозку их в Брасс, потребовал 15 рабов и бочку рома. Хотя цена была чрезмерной, Ричард Лендер согласился.

12 ноября братья Лендеры сели в челн вождя, на котором находилось 60 человек, из них 40 гребцов. Выдолбленный из цельного ствола челн имел в длину не менее 20 метров, был снабжен четырехдюймовой пушкой на носу, целым арсеналом тесаков, картечью и нагружен всевозможными товарами.