В средневековых кварталах Каира крайне увлекательно гулять; профессиональный гид, скажем, Энасс Салех, буквально оживит для вас их историю. Рекомендую также книгу Джонатана Блума «Искусство города побед» (Arts of the City Victorious, 2008); Блум со своим соавтором (и супругой) Шейлой Блэр талантливо интерпретируют исламское искусство и оба прекрасно владеют пером.
Четыре тома «Путешествий Ибн Баттуты» переведены на английский Г. А. Гиббом; «Приключения Ибн Баттуты» Росса Данна (The Adventures of Ibn Battuta, 2012) будут лучшим ознакомлением с темой, а в «Путешествии с мандарином» Тима Макинтоша-Смита (Travels with a Tangerine, 2012) рассказывается о приключениях автора, решившего повторить путь Ибн Баттуты. (Уроженцев Танжера, к числу которых принадлежал Ибн Баттута, называют танжерцами, а плод мандарин (англ. Tangerine) назван по этому городу.)
Во многих местах, описанных в этой главе, можно побывать и сегодня. Узбекистан обладает огромной коллекцией архитектуры Саманидов – посетите, например, мавзолей Исмаила Самани в Бухаре. В музее Внутренней Монголии в Хух-Хото находится лучшая в мире коллекция артефактов династии Ляо, да и другие региональные археологические музеи, особенно музей Бэйта в Чаояне, очень интересны. Музеи Киото выставляют прекрасные хэйанские объекты и картины, а храм Бёдо-ин расположен в ближнем пригороде Удзи, где разворачивается действие многих эпизодов «Повести о Гэндзи». (Выполненный Деннисом Уошберном перевод этого сочинения на английский особенно польстит участникам движения #Me Too.) В национальном музее Сеула обязательно нужно насладиться лучшей коллекцией корейского искусства, а храм Хэинса с бесчисленными деревянными табличками внесен в Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.
Свежие исследования истории династии Ляо опубликованы в специальном выпуске журнала «Исследования империй Сун и Юань» (том 43, 2013), а в 2007 году Азиатское общество провело выставку под названием «Золоченое великолепие» (Gilded Splendor) и выпустило отличный каталог; веб-сайт выставки предлагает содержательный и тщательно проработанный виртуальный тур по гробнице «принцессы» Чэнь.
Перевод «Шахнаме» на английский, выполненный Диком Дэвисом, превосходен, а онлайн-энциклопедия «Ираника» объединяет результаты всех изысканий по персидскому языку и древнеиранской цивилизации. Роман Амина Маалуфа «Самарканд», беллетризованная биография Омара Хайяма, дает реальное представление о городе, а стихи самого Хайяма, «Рубаи», успели стать классикой (впервые их перевели на английский язык в середине 1800-х годов). Владимир Минорский перевел сочинения аль-Марвази и анонимный географический текст «Границы мира» под персидским названием «Худуд аль-алам».
Музеи кораблекрушений встречаются по всему региону. Самые любопытные находки с места кораблекрушения в Белитунге выставлены в Музее азиатских цивилизаций в Сингапуре; прочие можно увидеть в городских казино и отелях. Чтобы понять, каково было плавать на доу, посмотрите документальный фильм «Сыновья Синдбада» о фотографе National Geographic Мэриан Каплан, которая в 1974 году написала книгу о своем путешествии из Омана в Восточную Африку. Книга «Последний мореход» Стива Томаса, посвященная знакомству с Мау Пиаилугом, содержит основные сведения о принципах полинезийского мореплавания. Музей Самудра Ракша, расположенный в нескольких минутах ходьбы от комплекса Боробудур, демонстрирует копию лодки, изготовленной с использованием традиционных технологий кораблестроения; ее построили по каменным барельефам Боробудура.
Из мест, упомянутых в этой главе, самым привлекательным и обширным является комплекс Ангкор-Ват в Камбодже; потребуется минимум пять дней, а лучше неделя, чтобы побывать во всех знаменитых храмах. Лучшим спутником будет справочник «Ангкор и кхмерская цивилизация (Angkor & the Khmer Civilization, 2018) неутомимого Майкла Д. Коу, который отвлекся от изучения Мезоамерики ради исследования Юго-Восточной Азии; его соавтор Дамиан Эванс первым применил лидар для обследования комплекса. Храмы в Боробудуре и Танджавуре оба сегодня находятся в отличном состоянии и дают наглядное представление о свершениях «храмовых государств».
Среди всех прибрежных городов Китая Цюаньчжоу сохранил больше всего следов династии Сун, так что прогулка по городским улицам с посещением сунских храмов и мечети будет незабываемой. Обязательно стоит посетить Морской музей, а также музей, посвященный событиям 1276 года, который находится на территории монастыря Кайюань. Это место недалеко от Сямыня, но все-таки в стороне от туристических троп, и там будет трудно ориентироваться без спутника, хорошо говорящего по-китайски. Лучшими научными исследованиями по теме остаются статьи в сборнике под редакцией Ангелы Шоттенхаммер «Вместилище мироздания: прибрежный Цюаньчжоу, 1000–1400» (Emporium of the World: Maritime Quanzhou, 1000–1400, 2001). Ведущими специалистами здесь считаются Джон Чаффи, Хью Кларк, Хуан Чунян (пишет только на китайском) и Билли Соу. В качестве общего введения в историю Китая см. мою работу «Открытая империя» (The Open Empire, 2-е издание, 2015).
Ханчжоу, столица династии Южная Сун, намного превосходила Цюаньчжоу; сегодня в замечательных городских музеях выставлена в том числе императорская печь, можно увидеть воочию найденную археологами печь-«дракона», керамику, которую обжигали при высоких температурах, и подземную улицу 1200-х годов. Свиток Цинмин, составленный до 1186 года, выглядит как картина пяти ярдов (5 м) длиной; многие применительно к нему говорят о китайской «Моне Лизе». Этот свиток рисует перед зрителем идеализированный китайский городской пейзаж; на YouTube доступны многочисленные скриншоты и презентации, а оригинал иногда (обыкновенно по осени) экспонируется в музее Пекинского дворца.
Примечания автора
1. О ранней глобализации. Манфред Б. Штегер в своем полезном введении в тему рассматривает сжатие пространства-времени как ключ к глобализации и фокусируется, как и большинство авторов, на 1970-х годах. Некоторые аналитики, впрочем, выявляли признаки глобализации и до 1000 года: так, Джастин Дженнингс утверждает, что древняя Месопотамия, Кахокия и культура уари оказывали непосредственное воздействие на окружающую местность. Ранее ученые отмечали значимость 1000 года как рубежа; укажу прежде всего на Дэвида Нортрупа и Джона Мэна, а вот Джанет Абу-Луход считает монгольский период ключевым шагом к региональной интеграции. К. А. Бэйли характеризует глобализацию как «прогрессивный прирост масштабности социальных процессов от локального или регионального до мирового уровня» и полагает, что первый этап, или архаическая глобализация, произошел после 1500 года.
См. Steger, Globalization: A Very Short Introduction (2009); Justin Jennings, Globalizations and the Ancient World (2011); Northrup, “Globalization and the Great Convergence: Rethinking World History in the Long Term”, Journal of World History 16.3 (2005): 249–267; Man, Atlas of the Year 1000 (2001); Abu-Lughod, Before European Hegemony: The World System A. D. 1250–1350 (1989); Bayly, “‘Archaic’ and ‘Modern’ Globalization in the Eurasian and Africa Arena, c.1750–1850” in Globalization in World History, ed. A. G. Hopkins (2002).
2. О хлопке мечом: Magnus Magnusson and Hermann Pálsson (trans.), The Vinland Sagas: The Norse Discovery of America (1965): 100.
3. О девяносто двух процентах: Jon Emont, “Why Are There No New Major religions?” The Atlantic (August 6, 2017).
1. Четверть и треть: James C. Lee and Wang Feng, One Quarter of Humanity: Malthusian Mythology and Chinese Realities, 1700–2000 (1996): 6 (Figure 1.1).
2. Стабильное процветание: Паоло Скватрити недавно убедительно доказал, что это утверждение выдержало проверку временем. См.: Andrew M. Watson, “The Arab Agricultural Revolution and Its Diffusion, 700–1100”, Journal of Economic History 34.1 (1974): 8–35; Watson, Agricultural Innovation in the Early Islamic World: The Diffusion of Crops and Farming Techniques, 700–1100 (1983); Paolo Squatriti, “Of Seeds, Seasons, and Seas: Andrew Watson’s Medieval Agrarian Revolution forty Years Later”, Journal of Economic History 74.4 (2014): 1205–1220.
3. 35–40 миллионов: Andrew Watson, “A Medieval Green Revolution”, in The Islamic Middle East, 700–1900: Studies in Economic and Social History, ed. A. L. Udovitch (1981): 29–58, 30; Charles Issawi, “The Area and Population of the Arab Empire: An Essay in Speculation”, in the same volume, 375–396, 387.
4. «Зерновизация»: R. I. Moore, The First European Revolution, c. 970–1215 (2000): 30–39, 30 (удвоение населения), 33 (население Кордовы), 46–48 (зерновизация).
5. Средневековое потепление: H. H. Lamb, “The Early Medieval Warm Epoch and Its Sequel”, Paleogeography, Paleoclimatology, Paleoecology 1 (1965): 13–37.
6. Средневековая климатическая аномалия: PAGES2k Consortium, “Continental-Scale Temperature Variability During the Past Two Millennia”, Nature Geoscience 6 (2013): 339–346. Карта мира с указанием тенденций охлаждения и потепления, а также периодов засухи и влажности: Medieval Warm Period mapping project, Sebastian Lüning: http://t1p.de/mwp. См. также очерки о Китае и Европе в сборнике Palgrave Handbook of Climate History ed. Sam White et al. (2018).
7. 60 процентов: Valerie Hansen, The Open Empire: A History of China to 1800, 2nd ed. (2015): 239.
8. Аль-габр: Sonja Brentjes, “Al-jabr”, Encyclopaedia of Islam, 3rd ed. (2007).
9. Летосчисление по правителю: Uta C. Merzbach, “Calendars and the Reckoning of Time”, Dictionary of the Middle Ages 3: 17–30.
10. Странствующие проповедники: Robert E. Lerner, “Millennialism, Christian”, Dictionary of the Middle Ages 8: 384–388; Norman Cohn, The Pursuit of the Millennium; Revolutionary Messianism in Medieval and Reformation Europe and its Bearing on Modern Totalitarian Movements 3rd ed. (1970).