1000 год. Когда началась глобализация — страница 53 из 63

(2012): 493–514; Jerold C. Frakes, “Vikings, Vinland and the Discourse of Eurocentrism”, Journal of English and German Philology 100.1 (April 2001): 157–199.

17. Теория: Теодор М. Андерссон перечисляет семь типов анекдотов (например, биографические сведения), распространявшихся изустно; см. The Growth of the Medieval Icelandic Sagas (1180–1280) (2006). См. также: Margaret Cormack, “Fact and Fiction in the Icelandic Sagas”, History Compass 5.1 (2007): 201–217

18. Сходство двух саг: «Сага об Эйрике» обрекает Торвальда на смерть после прибытия Карлсефни в Винланд, а «Сага о гренландцах» сообщает, что он умер до высадки Карлсефни.

19. Мелкая торговля: Robert W. Park, “Contact Between the Norse Vikings and the Dorset Culture in Arctic Canada”, Antiquity 82 (2008): 189–198.

20. Инну: Ralph T. Pastore, “Archaeology, History, and the Beothuks”, Newfoundland Studies 9.2 (1993): 260–278; Ralph Pastore, “The Collapse of the Beothuk World”, Acadiensis: Journal of the History of the Atlantic Region 19.1 (1989): 52–71.

21. Артефакты в Л’Анс-о-Медоуз: Birgitta Wallace, Westward Vikings (2006): 21–23 (подробное обсуждение датировки), 25, 29–30 (о тех, кто считает это место связанным с викингами), 38–48 (подробное описание строений), 78 (оценка численности населения), 87–88 (беотуки и инну в Л’Анс-о-Медоуз).

22. Вдоль побережья: Birgitta Wallace, “L’Anse aux Meadows: Leif Eriksson’s Home in the Americas”, Journal of the North Atlantic, Special volume 2 (2009): 114–125, 116 (маршрут шестнадцатого столетия), 120 (кости животных), 121 (Картье и бухта Шалер)

23. «Отправил на берег часть своих людей…»: Ramsay Cook, The Voyages of Jacques Cartier (1993): 19–21

24. «Среди группы…»: Schoolcraft, Henry Rowe, 1793–1864, Historical and Statistical Information Respecting the History, Condition and Prospects of the Indian Tribes of the United States, vol. 1 (1851): 85.

25. Зелень: Adam of Bremen, History of the Archbishops of Hamburg-Bremen, trans. Francis J. Tschan, introduction by Timothy Reuter (2002): 218–219.

26. «За пределами этого острова в океане нет обитаемой земли»: несколько рукописных текстов на древнеисландском языке, датируемых промежутком с 1121 по 1400 год, тоже упоминают Винланд. См. сочинение Ари Торгильссона (род. 1067) «Книга об исландцах» (leslendingabók); написанная в 1127 году, эта книга – важнейший источник сведений об эпохе.

27. Проверка теорий: W. A Munn, Wineland Voyages: Location of Helluland, Markland and Vinland (1946 reprint of 1914 privately printed pamphlet)

28. «Мы вскрикнули…»: Anne Stine Ingstad, The New Land with the Green Meadows (2013): 169.

29. Другие объекты: Helge Ingstad and Anne Stine Ingstad, The Viking Discovery of America: The Excavation of a Norse Settlement in L’Anse aux Meadows, Newfoundland (2001): 105–109 (значение слова «Винланд»), 137 (литье), 157 (прядение), 160 (заколка).

30. Общее название: Erik Wahlgren, “Fact and Fancy in the Vinland Sagas”, in Old Norse Literature and Mythology: A Symposium, ed. Edgar C. Polomé (1969): 44, 52–53.

31. Три ореха: Birgitta Wallace, “The Norse in Newfoundland: L’Anse aux Meadows and Vinland”, Newfoundland Studies 19.1 (2003): 10 (саги), 11 (отсутствие полей поблизости), 18–19 (кораблестроение), 25 (запланированное отплытие), 26 (butternuts).

32. После тщательного изучения: Erik Wahlgren, The Vikings and America (1986): 11–15 (Expeditions to North Greenland), 163–164 (местонахождение Винланда). Относительно других возможных вариантов см. схему «Предполагаемые места, которые упоминаются в сагах о Винланде» в книге Кунца: Kunz, Vinland Sagas, 66–67.

33. Чеканка монет: Svein H. Gullbekk, “The Norse Penny Reconsidered: The Goddard Coin – Hoax or Genuine?” Journal of the North Atlantic 33 (2017): 1–8; Steven L. Cox, “A Norse Penny From Maine”, in Vikings: The North Atlantic Saga, ed. William W. Fitzhugh and Elizabeth I. Ward (2000): 206–207; Гарет Уильямс, сообщение по электронной почте от 11 июля 2016 года.

34. Сукно в гренландском льду: Joel Bergland, “The Farm Beneath the Sand”, in Fitzhugh and Ward, North Atlantic Saga, 295–303, 300.

35. Направления походов: Magnusson and Pálsson, Vinland Sagas, 21 (плавания на север Гренландии), 22 (резня 1379 года), 23 (письмо папы, 1492 год), 42–43 (Колумб).

36. Статуэтка из слоновой кости: Музей истории, Оттава, Канада, номер KeDq-7: 325.

37. Уход северян: PAGES2k Consortium, “Continental-Scale Temperature Variability during the Past Two Millennia”, Nature Geoscience 6 (2013): 339–346.

38. Технологии: Robert W. Park, “Adapting to a Frozen Coastal Environment”, in The Oxford Handbook of North American Archaeology ed. Timothy R. Pauketat (2012): 113–123.

39. Скандинавы в Гренландии: Niels Lynnerup, “Life and Death in Norse Greenland”, in Fitzhugh and Ward, North Atlantic Saga, 285–294.

40. Еще одно описание: Роберта Фрэнк, факультет английского языка, Йельский университет, личная беседа, 12 июля 2016 года.

41. Сигурдур Стефанссон: Biørn Jonsen of Skarsaa, Description of Greenland and the Skálholt Map, Det Kongelige Bibliotek. Skálholt Map #431.6 (1590), www.myoldmaps.com.

Глава 3

Трое моих коллег из Йельского университета снабжали меня сведениями и щедро делились своими знаниями. Это Майкл Д. Коу, почетный профессор антропологии; Мэри Миллер, профессор истории искусств, ныне директор исследовательского института Гетти; и Эндрю Тернер, куратор постдоктората в художественной галерее Йельского университета, в настоящее время старший куратор Музея археологии и антропологии в Кембриджском университете. Эндрю организовал полевой выезд в Тулу, Чичен-Ицу и Мехико в марте 2017 года, что позволило мне побывать там впервые с опытным гидом. Джон Э. Келли из Вашингтонского университета любезно провел для меня экскурсию по территории Кахокии 11 апреля 2015 года; Мишель Янг, также преподаватель Йельского университета, внимательно прочитала раздел главы, посвященный Андам; Кэролайн Додд Пеннок из университета Шеффилда предложила радикально изменить авторскую аргументацию.


1. Чичен-Ица: Geoffrey E. Braswell, “What We Know, What We Don’t Know, and What We Like to Argue About”, Yale Brownbag Archaeological lunchtime talk (8 декабря 2017 г.).

2. Площадка для игры в мяч: Mary Miller, The Art of Mesoamerica: From Olmec to Aztec (2012): 224.

3. Цветы вьюнка: Laura Filloy Nadal, “Rubber and Rubber Balls in Mesoamerica”, in The Sport of Life and Death: The Mesoamerican Ballgame, ed. E. Michael Whittington (2002): 21–31.

4. Расчистка храма: Earl H. Morris, The Temple of the Warriors: The Adventure of Exploring and Restoring a Masterpiece of Native American Architecture in the Ruined Maya City of Chichén Itzá, Yucatan (1931): 62.

5. Изображения в Храме воинов: Michael D. Coe and Stephen Houston, The Maya 9th ed. (2015): 126, 163, 174–198 (Terminal Classic), 182, 201 (события 987 года), 201–215 (описание Чичен-Ицы), 214–219 (Майяпан), 242 (белые дороги).

6. Сероватая кожа: Энн Экстелл Моррис сделала акварельные копии росписи в храме Воинов и добавила к ним черно-белые изображения частично видимых рисунков. Она восстановила неполные фигуры по аналогичным фрагментам из других частей росписи, выказав немалую скрупулезность в работе. См. Earl H. Morris, Jean Charlot, and Ann Axtell Morris, The Temple of the Warriors at Chichen Itza, Yucatan Publication No. 406 (1931): I: 386–395; II: plate 139 (набег на поселение майя); plate 146 (морская битва); plate 147b (пленник с бусинами в волосах); plate 147c (цветное изображение пленника); plate 159 (мирное поселение майя).

7. У второй жертвы тоже бусины: ср. с изображениями из Бонампака, храма в мексиканском городе Чьяпас, недалеко от границы с Гватемалой.

8. Майянский синий: также аттапульгит; научное название этой глины – водный алюмосиликат магния.

9. «Отличие племени…»: Morris et al., The Temple of the Warriors, I: 402.

10. Радикальное решение: J. Eric S. Thompson, “Representations of Tlalchitonatiuh at Chichen Itza, Yucatan, and at Baul, Escuintla”, Notes on Middle American Archaeology and Ethnology 19 (1943): 117–121. См. также Donald E. Wray, “The Historical Significance of the Murals in the Temple of the Warriors, Chichen Itza”, American Antiquity 11.1 (1945): 25–27.

11. Датировка изображений: Beniamino Volta and Geoffrey E. Braswell, “Alternative Narratives and Missing Data: Refining the Chronology of Chichen Itza”, in The Maya and their Central American Neighbors: Settlement Patterns, Architecture, Hieroglyphic Texts, and Ceramics, ed. Geoffrey E. Braswell (2014): 356–402, 373–374 (Table 13.1 of inscriptions), 377–383 (датировка).

12. Лас-Монхас: John S. Bolles, Las Monjas: A Major Pre-Mexican Architectural Complex at Chichén Itzá (1977): 198 (фотография изображения лодки в помещении 22, сделанная в 1934 году), 199 (копия работы А. Бретона), 202–203 (акварель Шарло).

13. Отдельные опубликованные рисунки: Серен Нильсон, начальник отдела реконструкции морских судов, Музей кораблестроения викингов в Роскилле, Дания, электронная почта, 7 июня 2018 года.

14. Чумаши: Jeanne E. Arnold, “Credit where Credit is Due: The History of the Chumash Oceangoing Plank Canoe”, American Antiquity 72.2 (2007): 196–209; Brian Fagan, “The Chumash”, in Time Detectives (1995).

15. «Кого-то отнесло обратно»: Magnus Magnusson and Hermann Pálsson (trans.), The Vinland Sagas (1965): 51.

16. Шекечакан: Ernest Noyes (trans.), “Fray Alonso Ponce in Yucatán”, (Tulane) Middle American Research Series Publication no. 4 (1934): 344–345.

17. Тридцать инструментов