- Ни за что!
- А если стрелять будут? Или так нападут, с ножом или топором?
- Справлюсь!
- А если Эвани свою на алтаре увидите, всю в крови - тоже справитесь? Или сразу - в обморок?
Оуэн вдруг пошатнулся.
А Лайзо шагнул ко мне и вдруг положил руку на плечо. Я вздрогнула - ладонь была горячей, словно он до того черпал огонь горстями.
- Справлюсь, - упрямо повторила я и отступила. - Где её держат? В подвале?
- Дура, - выдохнул Лайзо еле слышно и отступил. - Храбрая дура...
- Что?
- Идемте, говорю, - повысил он голос. - Тут и впрямь Эллиса ждать недосуг. И где его только носит, окаянного...
Вход в особняк Лайзо отыскал сразу. Сначала шнырнул сам в темноту узкого коридора, потом вернулся и поманил нас.
- Вы, это, леди... Револьвер готовьте, - шепот Лайзо был почти беззвучным. Я скорее угадывала слова, чем слышала.
- Уже.
Не знаю, что вело Лайзо в путанице переходов - знание, опыт, какое-то мистическое чутье? Но вышли к лестнице в подпол мы очень быстро. Наверное, Лайзо успел расспросить ту девушку... Святая Генриетта Милостивая, мы же оставили её около горящего здания! Без сознания!
А что, если она пострадает?
Я сжала зубы.
"Она хотела убить Эвани. Способствовала этому. Нельзя жалеть таких людей".
Но всё равно было страшно и жалко.
- Дик, нож достань. И бить готовься насмерть, - свистящим шепотом произнес Лайзо и сам вытащил из-за пояса что-то отсверкивающее в тусклом свете луны холодной сталью. - Их там больше нас. Надо сделать так, чтоб хоть поровну стало.
Никаких сторожей нам не встретилось. Видимо, преступники понадеялись на ту девочку, которую Лайзо выманил на пожар... А тут, под землей, не было слышно ни звуков борьбы, ни взрывов.
Вниз вела крутая, скользкая лестница. Мне пришлось переложить револьвер в левую руку и держаться за хлипкие перила правой. Выводила лестница в небольшое круглое помещение, из которого выходили два змеящихся коридора. Один, совсем коротенький, упирался в какую-то подсобку и был погружён во мрак. Второй освещали старинные масляные лампы, висящие через каждые десять шагов.
Откуда-то слышалось глухое, заунывное пение.
- Я первый, - шепнул Лайзо. - Потом ты, Дик. Вы, леди, последняя идите, да смотрите хорошенько, чтобы никто к нам со спины не подкрался.
Коридор был похож на чью-то утробу - розовато-серый склизкий камень, мягкие очертания проёмов, резкие повороты... Пение становилось громче, и в один момент Лайзо просто остановил нас всех. Потом - наклонился к самому уху Оуэна. Я не слышала ни единого слова, но Оуэн кивнул - мол, понял, сделаю. Лайзо хлопнул его по плечу, рассмеялся беззвучно - как Мэдди, честное слово - и вдруг притянул меня к себе.
От неожиданности я едва на курок не нажала.
- А теперь - будьте храброй, леди. - Горячее дыхание обожгло ушную раковину. И - мимолетное прикосновение - губы случайно скользнули по виску. А я даже отпрянуть не могла, Лайзо держал крепко. - Мы с Диком ворвемся и устроим большой шум. Прикинемся, будто нас тут десятка два, просто мы первые спустились. Вы мне поддакивайте, если что, с важным видом - как умеете, словом. Стреляйте, не задумываясь. Считайте выстрелы, не оставайтесь без защиты. Как патроны закончатся - бегите отсюда. В драке женщина - помеха. Всё ясно?
Меня уже так трясло, что проглотила это его насмешливое "Всё ясно?" и только кивнула. Лишь бы он уже меня отпустил! В ушах гудело не заунывное жуткое пение - ток крови.
Лайзо отстранился и посмотрел на меня сверху вниз. А потом отступил, переглянулся с Оуэном... и, сломя голову, кинулся по коридору, уже не скрываясь.
Оуэн - следом.
Я едва успевала за ними, и каблуки цокали по мокрому камню, как маленькие молоточки.
- Ни с места, именем Управления Спокойствия! Вы арестованы, не сопротивляйтесь!
Кто бы мог подумать, что у Лайзо могут быть такие интонации.
- А-а-а!
- Ритуал! Чаша!
- Эвани, любимая!
- Назад, дурень, жди!
- А-а-а! А-а-а!
Слова слились в жуткую какофонию. Уже не разобрать было отдельных реплик, а потом в одно ослепительно-кошмарное мгновение я вдруг узнала в крике на грани сорванных лёгких - голос Энтони. И - вылетела наконец пробкой из коридора.
В глаза пахнуло едким, пряным дымом. Всё словно плыло, распадалось на отдельные картинки. Лайзо, прячущий лезвие ножа за собственной рукой; Оуэн в изодранной рубашке, смуглый, как гипси, напряженный, как натянутая струна; Шилдс в странном чёрном одеянии, с повязкой на голове и чем-то блестящим в руке... и - раз, два, три, четыре... святые небеса, семь фигур в балахонах!
Но самое жуткое было не это.
...Два длинных каменных стола. Тот, что ближе ко мне - застелен черным бархатом, на котором разметался Энтони - кричащий надрывно, облаченный в длинную белую сорочку, отталкивающий руки какого-то высокого и лысого мужчины.
А тот, дальний...
На нем лежала Эвани. Обнаженная, с распущенными волосами...
...с кровавой маской вместо лица.
Я не стала ни кричать, ни падать в обморок. Я просто навела револьвер на того мерзавца, который стоял ближе всех к алтарю, - и спустила курок.
Грохнул выстрел, временно оглушая всех. Энтони перестал метаться, кричать и резко сел, распахнув глаза - бессмысленные, невидящие. На секунду я испугалась, что задела его, но тут упал наконец тот, другой, в балахоне. Прямо на Эвани, едва ли не сталкивая её с алтаря.
А я смотрела на Энтони - на сияющее золото волос его, в глаза его, сейчас чёрные и пустые. И не осознавала, похоже, ничего из происходящего. Ни того, как Лайзо кричал что-то людям в мятых балахонах - таким нелепым, что они казались ненастоящими. Ни того, как Оуэн вдруг молча бросился на кого-то из них. Не понимала, почему валит дым от алого бархата, застилающего первый алтарь - лампа опрокинулась? Уголёк упал?
Шилдс внезапно отступил, снова и снова, слепо шаря рукою справа от себя, пока не наткнулся на продолговатый ящик. Достал ружьё, сунул его в руки здоровенному детине с нелепой рыжей косицей и сказал два слова, ясно отпечатавшихся в моем сознании:
- Убей их.
На меня уставилось дуло. Лайзо ругнулся, метнул нож - и, схватив меня за руку, потянул прочь.
- Дик, первым иди! Наверх её выдернешь!
Я ещё успела заметить, как оседает парень с ружьем, как перехватывает оружие сам Шилдс, похожий уже не на усталого льва, а на больного водобоязнью. А потом меня просто вытянули в коридор, и впереди мелькала разодранная рубашка Оуэна, а в спину подталкивали руки Лайзо.
- Быстрей, быстрей! - кричал он. - Быстрей! Проклятье...
Что-то грохнуло - и почти одновременно высекло искры из серо-розового камня стены.
Мы выскочили в круглую комнату, а следом, всего через несколько мгновений - Шилдс. Оуэн уже стоял наверху лестницы и протягивал мне руку, чтобы я ухватилась и вылезла из подвала.
Шилдс вскинул ружье - прямо на меня.
Я навела на него револьвер.
Лайзо, оскалившись, метнулся в сторону, закрывая меня от Шилдса, и крикнул:
- Стреляй, леди!
Я не успела.
Ружье выплюнуло искры, дым и металл.
Лайзо по инерции сделал два шага ко мне и тяжело оперся на мои плечи. Руки у него дрожали, а красная рубашка отчего-то стала липнуть к телу.
- Стреляй.
Это только губы шевельнулись - звука не было.
Я нажала курок.
Мимо.
Шилдс медленно, словно в дурном сне, начал снова вскидывать перезаряженное ружье.
Два выстрела прозвучали одновременно - мой и его.
Лайзо буквально бросило на меня, а Шилдс... Его лицо превратилось в красное пятно, в жуткое месиво. Несколько секунд он стоял - а потом рухнул навзничь. Ружье металлически прогрохотало по каменному полу.
- Оуэн, - произнесла я странно высоким голосом. - Немедленно идите на улицу, встречать Эллиса, - Лайзо цеплялся за меня непослушными руками, но всё верней соскальзывал вниз, на пол. Я едва успела опуститься с ним, поддерживая и не давая покалечиться ещё больше. - Быстро!
- Но, леди...
Я наставила на него револьвер. Руки у меня больше не тряслись, совсем.
- Быстро. Стреляю на счет "три". Один...
Больше считать не понадобилось. Оуэн, сообразительный юноша, послушался и исчез. Надеюсь, он приведёт подмогу. Нет времени на то, чтобы Эллис отвлекался на пожар или плутал по особняку.
Лайзо лежал на мокром каменном полу, только плечи и голову я сумела пристроить на своих коленях. Зелёные глаза сейчас выглядели чёрными. Лайзо дышал мелко-мелко, и лицо у него было землистого цвета.
- Виржиния...
- Помолчите. - Я заставила себя отвести взгляд от его лица и посмотреть на коридор. Впрочем, никто из людей в балахонах не спешил появляться с оружием в руках. - Эй, вы! - крикнула я. - У меня револьвер и достаточно патронов! Только попробуйте подойти! Лучше сдавайтесь сразу!
Лайзо засмеялся хрипло, булькающе - и захлебнулся кашлем.
- Виржиния... - Сиплый голос словно царапал меня изнутри острыми стеклянными осколками. - Виржиния, как вы думаете, я прошёл ваше испытание?
На каменном полу расползалось темное пятно.
- Что? - Мне показалось, что я ослышалась.
- Вы... вы теперь меня не... не уволите?
Кажется, Лайзо улыбался.
- Нет.
- Это хорошо... - пробормотал неразборчиво Лайзо - и сомкнул веки. Угольно-чёрные ресницы его слиплись от влаги. Я осторожно коснулась свободной рукой лба, и он показался мне слишком холодным.
Опять начал кричать Энтони - надрывно, страшно.
А я только и могла думать:
"Эллис, приходи быстрее. Пожалуйста, приходи быстрее. Пожалуйста. Пожалуйста..."
Сквозь крик Энтони просочился вкрадчивый звук осторожных шагов. С другой стороны, не из освещенного коридора, а из темного.
"Они сообщаются между собою?"
Я зашарила свободной рукою по полу, не нашла ничего подходящего. Поколебавшись немного, оторвала пуговицу с амазонки - и швырнула в темноту коридора. Шаги замерли.