– Жорж, ты несешь форменную ахинею…
Дверь раскрылась, и на пороге возник Доржиев.
– Сегодня в монастырь привозили только уголь, которым будут топить печи храма во время вечерней церемонии…
– Их уже разожгли? – быстро спросил Жданов.
Кхенпо покачал головой.
– Нет. Их зажгут во время церемонии, как того требует традиция…
– Когда начинается церемония, досточтимый кхенпо?
– В полночь.
– А печи? Когда их будут заправлять углем?
– За час до начала, не раньше…
– Сколько человек делает это?
– Один. Это священная обязанность, которая возлагается на достойного ламу…
– Где он сейчас?
Щербатской обеспокоенно заерзал на месте. Видно было, что тон, взятый Ждановым, по его мнению, не подходил для общения со столь значительной персоной. Доржиев, напротив, оставался непроницаемо спокоен.
– В своей келье.
– Досточтимый кхенпо, – поднимаясь на ноги, спросил Жданов, – будет ли нам дозволено навестить этого уважаемого ламу?
Агван кивнул. Они покинули основное здание монастыря и проследовали к небольшой постройке, стоявшей неподалеку от храма. Низкая дверь из темного дерева оказалась не заперта. Темнота и тишина царили за ней. Жданов зажег спичку, и в неровном круге света, образованным ее огоньком, вошедшие увидели тело пожилого монаха, распростертое на полу. Все вокруг было залито кровью – грудная клетка несчастного была вскрыта так же, как у русской девушки, найденной в степи.
– Убийца в монастыре, – спокойно констатировал Жданов.
Едва слышно скрипнула дверь. В темном пространстве храмовой залы проступил робкий огонек – небольшая лампа, которую нес пожилой сутулый человек в малиновой безрукавке ламы. На правом плече его балансировала длинная упругая палка, с концов которой свисали две корзины с чем-то черным, тускло бликующим в свете лампы.
Шесть небольших печей стояло в углах залы. К каждой из них старик подходил и каждую наполнял содержимым своих корзин. Уверенный в том, что в зале никого, кроме него, нет, он осторожно разгребал уголь, составлявший верхний слой в каждой из корзин, извлекал со дна небольшие брикеты, завернутые в желтую бумагу. В каждую печь он укладывал по одному брикету, аккуратно присыпая его слоем угля. Закончив процедуру, он покинул храм. Воцарившуюся после его ухода тишину нарушило чье-то покашливание. Чиркнула спичка, огонек ее выхватил чью-то руку и масляный фонарь. Разожженный, он осветил троих – Жданова, Доржиева и Щербатского.
– Нужно очистить печи, – произнес кхенпо. – Он не уйдет?
– Казаки не позволят, – уверил Федор Ипполитович. На лице Жданова на миг проступило сомнение.
– Я видел достаточно, – кивнул Доржиев, – и благодарен вам, друзья, за эту помощь.
– В эту ночь церемонию должен был вести далай-лама? – спросил Жданов.
– Да, – кивнул Доржиев. – И тот человек знал это – так же, как и вы.
– Мы ничего не знали о церемонии, досточтимый кхенпо, – возразил Жданов. – Но мы догадывались, что целью своей преступник изберет далай-ламу.
– Как вы это узнали?
– По предыдущим его деяниям. Убивая людей, он считал, что действует от лица дхармапал – Защитников Учения. Потому постепенно стало ясно, что убивать он стремился тех, кого считал врагом учения.
– Далай-лама и Богдо-гэгэн – враги учения? – вмешался Щербатской. – Помилуй, Жорж, но это невозможно…
– Отчего же? Размолвка между двумя столпами буддизма, с каждым днем все более явная, вносила раскол в религиозную общину Урги – а возможно даже, всей Монголии, Тибета и Бурятии. Богдо-гэгэн запрещал паломникам посещать тибетского хубилхана, далай-лама намеревался навсегда покинуть Тибет, обосновавшись в Бурятии, шли активные прения из-за раздела пожертвований… Думаю, все это лучше осветит наш пленник.
– Хорошо, – захваченный обсуждением, Федор Ипполитович, казалось, совершенно не обращал внимания на Доржиева, стоявшего рядом. – Но как ты узнал, что это будет взрывчатка?
– Когда Нестеровский сказал, что жертва была принесена в цейхгаузе, вывод этот казался самым очевидным. Из шести докшитов убийца не использовал только двух – Махакалу и Экаджати. Легенда Махакалы говорила о шести землетрясениях. Лхамо несла мешок болезней – и Буду Рабданова заразили оспой. Бегдзе держал в руках меч с рукоятью-скорпионом – и против досточтимого кхенпо был использован яд. Бог грома Пекхар целился во врага из лука – и в Богдо-гэгэна была выпущена стрела, сопровождаемая громом. Взрывчатка показалась мне отличным воплощением землетрясения.
– А как же Яма?
– Бог смерти изображался с петлей и дубинкой. Сурядова убийца задушил, а несчастную девицу наградил ударом по затылку.
– А что, если бы он избрал обличье Экаджати? – Сомнения все еще одолевали Щербатского.
– На это ничто не указывало. Хотя, возможно, я не разгадал знаков. Мне так и не удалось понять, каким особым даром наделена эта дхармапала…
– Тайной властью, – неожиданно произнес Агван, – той властью, которая помогает женщине править мужчиной.
– Господь вседержитель! – прошептал Георгий Филимонович, меняясь в лице, после чего, ни слова не говоря, бросился к выходу. Доржиев и Щербатской последовали за ним.
На улице пятеро казаков, оставленных ими караулить вход, как ни в чем не бывало стояли у стены, негромко переговариваясь.
– Где она?! – Жданов вопреки своей манере почти выкрикнул этот вопрос. Казаки встрепенулись, изумленно моргая и пожимая плечами.
– Кто, ваше благородие?
– Женщина, которая вышла из этих дверей, – уже тише спросил Жданов.
– Ушла, – состроив непонимающую мину, ответил один из казаков. – Вы же сказали старичка задержать. Так старичок не выходил пока.
– Упустили, – сокрушенно произнес Жданов. – И так по-глупому, ей-богу! И как я раньше-то не догадался!
– О чем догадался, Жорж? – осторожно спросил Щербатской, взволнованный расстройством товарища.
– Только девицу наш да-лама оглушил и силой увез. А мужчины все добром с ним шли. Почему так? Потому как женщина он. И видно, красивая. Заворожила их, заморочила – а потом взяла теплыми. Потому последнюю дхармапалу мы и не разглядели…
– И что же теперь? – сокрушенно спросил Федор Ипполитович.
Жданов пожал плечами.
– Ждать. Готовиться.
– Нет, – возразил ему Доржиев, до того хранивший молчание. – Есть и иной путь.
На следующий день было публично объявлено об отъезде далай-ламы из Урги. По слухам, тибетский изгнанник направлялся в Китай, в один из монастырей на священной горе Утайшань. К полудню, после утреннего разговора российского консула с Богдо-гэгэном, монгольский первосвященник вышел к народу, призвав всех усмирить гнев и не преследовать всякого русского за грех, совершенный одним представителем этого народа. Через монгольскую же знать был распущен слух о том, что виновный казнен. На похороны каптенармуса Велехова, проходившие на небольшом русском кладбище рядом с церковью, собралось поглазеть немало жителей Урги, видимо желавших воочию убедиться в том, что святотатец наказан.
Щербатской и Жданов также были на похоронах. Каптенармуса Велехова похоронили вместе с Сурядовым и Анфисой Картуниной – так звали ту несчастную девушку. Слушая мерное чтение заупокойной, произносимое крупнотелым отцом Никифором, Федор Ипполитович шепотом произнес:
– И все же, Жорж, в твоем объяснении я вижу серьезный изъян.
– Какой же, позволь спросить?
– Как могла женщина с таким невероятным искусством перевоплощаться в образы, столь разные и отличные от нее? Я своими глазами видел казака и старика. Они рознились и сложением, и ростом, и осанкой. Не могу представить себе лицедея настолько искусного, чтобы сумел все это воплотить. Если бы я не знал, что старик так и не вышел из храма, я бы уверенно утверждал, что действовал не один человек, а несколько…
Жданов пригладил встопорщившиеся на морозе бакенбарды.
– Боюсь, этот вопрос останется для нас без ответа. Зачем да-ламе было приносить в жертву людей, чью личину она собиралась примерить? Был ли это варварский обычай, дошедший до нас из глубины веков, или же душевное расстройство? Мне кажется, в этих жестоких действиях был иной, более глубокий смысл.
Дабы разговором своим не нарушать скорбную торжественность панихиды, товарищи отошли от процессии.
– Уж не хочешь ли ты сказать, – поразился Щербатской, – что да-лама колдовским способом меняла обличье? Полно, Жорж, двадцатый век на дворе – эпоха торжества научной мысли! Помнишь, в студенческие годы нам попадалось в руки французское издание записок Видока? По слухам, человек этот был столь искусен в преображении своей внешности, что мог изменить не только черты лица, но и рост, полноту и осанку…
– Может, и так, – согласился Жданов. – Только как тогда объяснить тот факт, что каптенармуса нашли в одежде, и ничего из вещей его не пропало, исключая винтовку и коня? Какой грим сумеет превратить молодую цветущую девушку в облысевшего, дряхлого старца, которого ты своими глазами видел? Нет, я молю Бога, чтобы отъезд далай-ламы усмирил эту загадочную персону – ибо в следующий раз нашей удачи может не хватить, чтобы остановить ее.
– Я не верю в колдовство, – упрямо произнес Щербатской, глядя перед собой.
Жданов улыбнулся.
– Не ты ли недавно рассуждал о слабости современных европейских теорий в сравнении с азиатской эзотерикой?
– Это не одно и то же. Я говорил о мудрости поколений, о глубинном понимании сути вещей… Никак не о чудодейственных превращениях!
– Пусть так, – примирительно похлопал его по плечу Жданов. – Я не намерен тебя разубеждать, тем паче аргументов у меня нет – одни лишь сомнения и домыслы. И все же я не хотел бы снова встретить эту женщину, кем бы она ни была – мастером перевоплощений или же тибетской колдуньей.
Спустя несколько дней стало известно, что Владимир Федорович Люба получил новое назначение – пост генерального консула в Харбине, что в провинции Хейлуцзян. Город этот, несмотря на свое положение, фактически являлся русской колонией, возникшей при строительстве Китайско-Восточной железной дороги. Война с Японией вынудила многих поселенцев покинуть эти места, но даже при таком оттоке город в основном был заселен русскими.