В дверь постучали, и на пороге возник один из моих адъютантов.
– Ваше императорское величество! Оперативная сводка от генерала Кутепова и в приемной ожидает его высокопревосходительство министр иностранных дел господин Свербеев.
Принимаю из рук полковника Абакановича папку с докладом.
– Хорошо, Николай Николаевич. Просите господина Свербеева ко мне в кабинет через пять минут.
– Слушаюсь, государь!
Адъютант бесшумно исчезает, а я бегло изучаю короткую сводку. В общем, ничего пока страшного не произошло за истекший час, так что можно заниматься и иностранными делами.
Вообще же, насколько я мог судить, Кутепова несколько угнетала необходимость сиднем сидеть в кабинете. Как говорится, ему бы на коня, а не торчать тут в центре гигантской паутины, которую я плел и которая с каждым днем становилась все сложнее и обширнее.
И я его понимал. Там, далеко, творилась история. Шли в бой полки, неслись вперед эскадроны, взмывали в небо сигнальные ракеты и мчались средь облаков аэропланы. Там, именно там была настоящая жизнь для истинного военного. Кутепову же приходилось выполнять штабную работу, в основном кабинетную, держа в своих руках нити от всего происходящего в империи.
Вряд ли это именно та служба, о которой мечтал Кутепов. Я видел, как он смотрел сегодня на Слащева. Но и отпустить генерала на фронт я не мог. Лишиться фактического командующего императорской Главной квартирой, да еще в такой острый момент, я просто не имел права. Я и так уже отпустил новоиспеченного генерала свиты Дроздовского, принявшего командование над 4-й стрелковой «Железной» бригадой. Отпустил полковника Каппеля, возглавившего 1-й Особый конно-пулеметный полк. Генерал Марков держит оборону под Двинском, да и тот же полковник Шапошников наступает сейчас на Кавказском фронте во главе 16-го Мингрельского гренадерского полка.
Я фактически лишился более половины своего окружения. Как я могу в таких условиях отпустить Кутепова? Возможно, я к нему и несправедлив в этом плане, но, как говорится, кто-то же должен оставаться в лавке?
– Ваше императорское величество.
– Да, проходите, Сергей Николаевич. С какими вы вестями сегодня?
Свербеев чинно и степенно открыл свою знаменитую папку и начал доклад:
– Государь! Судя по поступившим из-за океана сведениям, в Вашингтоне весьма и весьма обеспокоены развитием ситуации в Европе. Во всяком случае, налицо активизация американцев на всех направлениях, причем по многим вопросам наличествует смягчение позиций по ключевым пунктам. Вместе с тем значительно расширены предложения по поставкам в рамках программы ленд-лиза, при этом так называемые меры «по обеспечению» больше не являются ключевыми. Вот новые предложения американцев, соблаговолите ознакомиться, ваше величество.
Я взял бумаги и бегло просмотрел листы.
– Однако! И чем вы объясняете подобную сговорчивость?
– Смею полагать, ваше величество, что смена власти в Болгарии была должным образом оценена в Вашингтоне. Ситуация в Европе теперь иная, а значит, и послевоенные расклады теперь со всей очевидностью будут подвергнуты изменениям. В связи с этим в администрации Вильсона не могут не предпринимать меры по конкретизации роли и доли Соединенных Штатов в существующих реалиях и в послевоенном мире в целом.
– И что же они хотят конкретно?
– Насколько я могу судить, главная забота Вашингтона сейчас – не допустить окончания войны в этом году, государь.
– Вот как? Интересно.
Я прошелся по кабинету. В принципе, все это было прогнозируемо, но чтобы вот так, в открытую и нагло? Что-то их там сильно приперло за океаном.
– Что они предлагают и чего хотят?
– Вместе с расширением помощи России и программы ленд-лиза администрация Вильсона хотела бы обсудить с нами вопрос размещения американских войск на русском фронте. Смею полагать, что после потопления «Левиафана» Белый дом ищет способы участия американских войск в Великой войне в обход тех протестов, которые имеют место в США в настоящий момент. Прибытие частей в Романов-на-Мурмане или даже во Владивосток, с одной стороны, избавит войсковые транспорты от излишней опасности, не провоцируя усиление волнений внутри страны, а с другой – позволит им заявить о том, что Америка в полной мере участвовала в Великой войне, в том числе и для того, чтобы претендовать на свое место за столом мирных переговоров.
М-да. Кино и американцы.
– Что конкретно они хотят?
– Как я уже сказал, думаю, государь, что они не хотят завершения войны в этом году.
– Что ж, их желание объяснимо. Но нам-то оно зачем? Какие аргументы они бросают на свою чашу весов?
Свербеев пожал плечами.
– Аргументов-то много, ваше величество. В частности, очень многое из того, что обещано нам, в реальности поступит лишь весной и летом следующего года. Это же касается очень многих вопросов, которые связаны со строительством заводов и передачей прочих технологий России. В частности, мы должны четко понимать, что те же авиационные двигатели, тракторы, грузовые автомобили и все, выпуск чего мы хотим наладить у себя, окажется доступным нам лишь в случае, если 1918 год будет очередным годом войны, а не годом сугубо послевоенным. Совершенно очевидно, что прибытие в Москву ее высочества принцессы Иоланды, равно как и всей итальянской делегации, не прошло мимо внимания вашингтонского политикума. Во всяком случае, ничем иным невозможно объяснить сегодняшнее прибытие в Петроград мистера Джеймса Джерарда, бывшего посла Соединенных Штатов в Германии.
– Вы, очевидно, должны быть с ним знакомым, не так ли?
– Разумеется, ваше величество. В бытность послом Российской империи в Берлине мне приходилось встречаться с этим господином.
– И что вы можете сказать о нем?
– Он не только и не столько дипломат. Помимо официального Вашингтона за ним стоят весьма влиятельные круги, многие из которых так или иначе перекликаются со «старыми семьями», которые привезла с собой в Москву ее высочество. В частности, могу отметить довольно серьезные связи мистера Джерарда с домом Барухов.
М-да, Барухи, Морганы, Ротшильды, старые семьи. Куда-то я влезаю все глубже и глубже, погружаюсь все выше и выше…
Стук в двери прервал мои размышления. Стоит ли говорить о том, что на пороге вновь возник мой адъютант полковник Абаканович?
– Ваше императорское величество! Начальник караула Спасской башни сообщил, что только что кортеж ее императорского высочества великой княжны Марии Викторовны въехал на территорию Кремля!
– Что ж, Сергей Николаевич, – сказал я, поднимаясь с кресла, – придется американцам обождать, пока русский император встречает свою невесту, не так ли?
– Точно так, ваше императорское величество.
МОСКВА. КРЕМЛЬ. ДОМ ИМПЕРИИ. 23 июля (5 августа) 1917 года
Кому-то я порву задницу на британский флаг. Как могло такое случиться, что кортеж с Иоландой выехал из Марфо-Мариинской обители, да так, что я об этом не в курсе дела? Нет, судя по всему, все меры безопасности соблюдены, но почему я об этом ничего не знаю? Ведь не шуточный же вопрос! Пусть и ехать-то всего ничего – чуток Замоскворечья, два моста да остров Балчуг с Зарядьем, но все равно – не шутки ведь!
Я сбежал по лестнице и торопливо вышел на улицу. Ко входу в Дом империи уже подкатывало несколько одинаковых автомобилей, и я на мгновение остановился, пытаясь понять, в каком именно авто едет Иоланда, а какие из них являются лишь машинами прикрытия, набитыми охраной.
Но в отличие от возможных террористов, я имел преимущество, поскольку искомый автомобиль остановился непосредственно рядом со мной, и подбежавший телохранитель поспешил распахнуть дверцу лимузина.
Изящная рука легла на мою ладонь, и я помог принцессе выйти из автомобиля. Впрочем, о чем это я? Нет больше принцессы Иоланды Савойской…
– Ваше императорское высочество.
– Ваше императорское величество.
Мы обменялись отнюдь не протокольными улыбками.
– Дорогая Мари, я счастлив вновь видеть вас. Быть так близко и одновременно так далеко, что может сравниться с этой пыткой?
Ио-Мария ответила на русском языке, старательно выговаривая слова, но из-за волнения акцент был явно различим:
– Ах, Михаил, я тоже ждала встречи. Но вот и все, все позади. Я отныне настоящая ваша невеста – великая княжна Мария Викторовна, русская и православная.
Я поцеловал ей руку, нежно прижавшись к ее коже губами.
– Добро пожаловать в русскую императорскую фамилию, моя дорогая невеста. Теперь мы вместе, и вместе мы – навсегда.
МОСКВА. КРЕМЛЬ. ДОМ ИМПЕРИИ. 23 июля (5 августа) 1917 года
Пока моя Мари пудрила носик и отдыхала после всех перипетий монастыря, мой рабочий день не прекращался ни на час. Завершив международные дела со Свербеевым, я тут же погрузился в дела внутренние и сугубо грамматические.
Три министра – Суворин, Вернадский и Ольденбург – вот уже битый час обсуждали вопрос реформирования русского языка, а точнее, разбирали аргументы, изложенные в докладе комиссии господина Шахматова, которая провела обширнейшую работу.
То, что с языком что-то надо делать, особых сомнений не вызывало, но вот подводных камней в организации процесса было предостаточно. Шутка ли, перевести на новую грамматику весь учебный процесс, все книгоиздание, прессу, весь документооборот в государстве, да так, чтобы все это не остановилось в одночасье, чтобы не начался хаос, чтобы не потерять или не упустить что-то важное и, в общем, чтобы не выплеснуть вместе с водой и самого младенца, ради которого все это и затевалось.
Было ясно, что ввести новые правила мы не сможем ни с 1 сентября, как это планировалось изначально, ни даже с 1 января. Нет, можно было просто рубануть с плеча, но мы же не большевики, в конце концов, ломать устои нам никак не годилось.
Министр науки и технологий академик Вернадский подвел черту под дискуссией, грозившей растянуться до самого вечера.
– Мое мнение, ваше величество, что вопрос все еще сырой. Поставленная вашим величеством задача максимально упростить грамматику в целом решаема, и мы действительно можем дать ход всему делу, сопроводив процесс неким переходным периодом в год, а может, и в два. Но, боюсь, с 1 сентября мы этого внедрить не можем, не столкнувшись при этом с весьма серьезным противодействием в научных и университетских кругах. Как это ни парадоксально, но мои коллеги весьма консервативны, и вам известно отрицательное мнение многих академиков и профессоров на сей счет. Уж про учителей начальной и средней школы я молчу. Не меньшее противодействие реформе мы получим и со стороны издателей газет, книг и прочей печати.