200 мифов народов мира — страница 29 из 68

ой войны. А сам Прометей после своей победы стал единственным героем, который открыто противостоял Зевсу и в конце концов одержал над ним моральную победу.

Юность Персея

Правил когда-то в Аргосе знатный царь Акрисий – сын морского бога Посейдона и нимфы Аретусы – спутницы богини Артемиды. И славен был государь не столько древним родом, идущим от титанов, сколько тем, что имел дочь необычайной красоты по имени Даная. В полном довольстве жил Акрисий в своем великолепном дворце, наслаждаясь миром, благоденствием семьи и уважением подданных. Но мало было царю прекрасного настоящего, захотелось ему узнать, таким ли благополучным будет его дальнейшее правление.

И вот по высочайшему повелению явился во дворец оракул, предсказатель будущего, счастливого или несчастливого – как на роду написано.

В случае с Акрисием пророчество оказалось роковым. Оракул предсказал, что в обозримом будущем погибнет царь Аргоса от руки собственного внука, то есть будущего сына дочери Данаи.

Надо ли говорить, как опечалило Акрисия это неожиданное известие. Но с другой стороны, всякое пророчество есть лишь вероятная возможность какого-то события. А это значит, что опасность можно предупредить, если вовремя принять необходимые меры. Такой мерой, не совсем, правда, справедливой, явилось заточение Данаи в подземные покои – подальше от тех, кто мог бы претендовать на руку и сердце красавицы, а следовательно, стать ее мужем и отцом детей.

Но разве кто-нибудь, тем более несравненная дева, может укрыться от всевидящего ока громовержца Зевса, большого ценителя женской красоты! Разумеется, повелитель проник к дочери Акрисия не в своем подлинном облике. Он превратился в брызги золотого дождя, озарив покои солнечным светом любви и наслаждения.

Так сбылась первая часть пророчества оракула: от союза Зевса и Данаи родился сын, названный Персеем. Но недолго радовалась Даная материнскому счастью. Однажды Акрисий услышал веселый детский смех. Он спустился к дочери и, к своему ужасу, увидел на коленях Данаи прелестного ребенка. Узнав, что это сын самого Зевса, Акрисий не на шутку испугался, вспомнив о зловещем предсказании. Беспокоясь больше о собственной судьбе, чем о судьбе дочери и внука, Акрисий решился на невиданную жестокость. Он приказал слугам соорудить большой деревянный ящик, заточить в него мать и сына и бросить в открытое море.

Однако мать и дитя не остались без помощи Зевса. Ящик был выброшен волной на берег острова Серифа, где в это время рыбак по имени Диктис ловил рыбу. Он открыл ящик и, к своему удивлению, увидел в нем поразительной красоты женщину и ее маленького сына. Оказав потерпевшим первую помощь, Диктис отвел их к своему брату, царю Серифа, Полидекту. Царь дружелюбно встретил отвергнутую царицу и ввел ее и ребенка в свой дом. Более того, Даная так приглянулась Полидекту, что он предложил ей стать его женой. Но Даная была непреклонна: к царю Серифа она не испытывала чувств.

Тем временем Персей рос во дворце Полидекта, все еще надеявшегося на благосклонность Данаи. А чтобы юноша ненароком не встал между ним и матерью, решил царь отправить его подальше от дома.

Персей и горгона Медуза

Как-то прослышал Полидект, что в дальней стороне, на крайнем западе, есть земля, на которой властвует сын Геи, морское божество по имени Форкис. От его брака с сестрой Кето родилось множество чудовищ, среди которых горгона Медуза, одноглазые сестры Граи и полудева-полузмея Ехидна.

Персей. Скульптура Б. Челлини. 1545—1554


Сказал Полидект Персею:

– Если хочешь испытать себя в трудном деле, отправляйся в ту страну, срази горгону Медузу, принеси ее голову и тем докажешь, что ты настоящий сын великого Зевса.

Ответил гордый Персей:

– Будь по-твоему, добуду я тебе голову Медузы.

Не теряя времени, отправился юный Персей в путь и вскоре прибыл на остров, который издавна называли проклятым. Казалось, столько отвратительных существ еще не собиралось в одном месте.

Первыми, кого встретил Персей, были дочери Форкиса, три сестры Граи, что означает «старухи», ибо от рождения они были седыми. На всех троих они имели один глаз, которым делились друг с дружкой, чтобы хоть как-то смотреть на мир. Персей отобрал у сестер их сокровище и пообещал отдать лишь после того, как они укажут дорогу к нимфам.

Явившись к морским девам, герой получил в подарок крылатые сандалии, сумку для головы Медузы и шлем из собачьей шкуры, который делал человека невидимым. Присоединив ко всем этим трофеям острый серп, подаренный Гермесом, Персей на своих воздушных сандалиях полетел через океан в страну, где жила еще одна дочь Форкиса, горгона Медуза – та самая, головы которой так жаждал мстительный Полидект.

Все тело ее покрывала блестящая и крепкая как сталь чешуя, которую не мог разрубить самый острый меч. Огромные медные руки увенчивались острыми стальными когтями. На голове вместо волос вились, шипя, ядовитые змеи. Лицо горгоны с острыми клыками и пылающими глазами было исполнено такой ярости, что его не мог вынести человек. А тот, кто все же неосторожно посмотрел бы на горгону, тут же превращался в камень.

Но Персей не зря был сыном бога. Выставив вперед блестящий щит, чтобы смотреть не на чудовище, а на его отражение, герой тихо подкрался к спящей горгоне. Но змеи на ее голове сразу учуяли врага и уже начали было подниматься с грозным шипением. Быстрой птицей метнулся Персей к смертельному клубку, сверкнул в воздухе острый меч, и покатилась голова, на которую не смотрел еще ни один смертный. Черная кровь потоком хлынула на скалу, а из ее капель чудесным образом появился на свет легендарный крылатый конь Пегас – будущий посланник Зевса, доставлявший ему громы и молнии.

Схватив голову горгоны Медузы и сунув ее в сумку, Персей воспарил над пустынями Ливии, пока не добрался до царства короля-великана Атласа (Атланта), где собирался остановиться для отдыха.

Богато жил сын титана Ипета, брат Прометея Атлас. Тысячи стад овец, коров и быков паслись на его полях. Чудесные сады росли в его владениях, но самым красивым было дерево с золотыми ветвями, золотой листвой и такими же золотыми яблоками.

Некогда богиня Фемида предсказала, что наступит день, когда придет сын Зевса и похитит золотые яблоки. В страхе Атлас окружил сад высокой стеной, а на страже поставил дракона, извергающего пламя. Никто из чужеземцев не мог проникнуть в волшебный сад – так надежна была его охрана.

И вот к Атласу прилетел на своих крылатых сандалиях Персей. Поприветствовав великана, он сказал:

– Прими меня, Атлас, в твоем доме как гостя. Я – сын Зевса, Персей, убивший горгону. Дай мне отдохнуть у тебя после трудного дела!

Но стоило Атласу услышать, что Персей – сын Зевса, он тотчас же вспомнил предсказание богини Фемиды и не на шутку переполошился:

– Убирайся отсюда! Тебе не поможет твоя ложь о великом подвиге и о том, что ты сын громовержца.

Напрасно просил Персей о пристанище. Царь, боявшийся, что похитят золотые плоды, отказал ему в приюте. Гнев овладел героем:

– Раз ты не хочешь ничего дать мне, так прими же подарок от меня!

С этими словами Персей поднял голову горгоны и явил ее трусливому Атласу. В тот же миг великан превратился в огромную скалу. Безжизненный и холодный встал он на самом краю земли. Его борода и волосы превратились в густые леса, руки и плечи – в высокие скалы, голова – в вершину горы, ушедшую в самое небо. С тех пор поддерживает гора Атлас весь небесный свод, со всеми его созвездиями.

Персей и Андромеда

Расправившись с великаном, Персей продолжил путешествие: снова надел волшебные сандалии и взлетел к облакам. После долгого пути достиг он царства Кефея на крайнем юге земли. И вдруг на высокой, повисшей над морем скале он увидел девушку чудной красоты, прикованную железными цепями.

– О прекрасная дева, – обратился к ней Персей, – почему ты прикована к скале? Кто ты и кто твой мучитель?

– Я – Андромеда, – отвечала красавица, – дочь эфиопского царя Кефея. Моя мать, царица Кассиопея, однажды похвалялась перед морскими нереидами своей красотой, чем разгневала Посейдона и олимпийских богинь. По их просьбе отец нереид Нерей наслал на царство наводнение и чудовищную акулу. Тогда Кефей обратился к оракулу Аполлона, и тот предсказал, что только тогда страна освободится от бедствий, когда царская дочь будет отдана на съедение хищной рыбе. Так я оказалась прикованной к этой скале.

Едва закончила рассказ Андромеда, как вспенился океан и среди бушующих волн показалось огромное чудовище. Высоко подняв голову с разинутой пастью, оно тут же бросилось к своей жертве. Вскрикнула от ужаса Андромеда. Обезумев от горя, прибежали на берег Кефей и Кассиопея. Горько оплакивали они свою дочь, не будучи в силах спасти ее. Подойдя к безутешным родителям, Персей сказал с твердостью:

– Перестаньте горевать! Я – Персей, сын Зевса, я отрубил голову горгоны и теперь спасу вашу дочь, если вы отдадите мне ее в жены.

Ободренный Кефей тотчас пообещал герою не только дочь, но и все царство в придачу. Высоко взлетел Персей в воздух, лишь его тень скользнула по воде. В ту же минуту на смельчака со всей яростью ринулось огромное чудовище. Точно дикий орел бросился бесстрашный юноша на спину чудовища и по самую рукоятку вонзил в нее острый меч. Раненое животное сначала высоко подпрыгнуло в воздухе, затем тяжело опустилось на глубину. Когда же снова появилось на поверхности, Персей стал наносить ему рану за раной, пока темная кровь не хлынула из пасти.

Вовремя кончилась битва: сандалии героя пропитались водой и кровью, и он уже с трудом держался в воздухе, рискуя погибнуть. Одержав еще одну, может быть, самую трудную победу, Персей вспрыгнул на скалу, освободил девушку от оков и передал обрадованным родителям. Царский дворец радостно принял обрученную пару.

Уже начался свадебный пир и гости собирались сесть за столы, как вдруг двор царского дворца заполнился вооруженными людьми. Это явился Финей, брат царя, который был раньше обручен с племянницей, но покинул невесту именно тогда, когда она попала в беду. С поднятым копьем вошел он в залу и с угрожающим видом воскликнул, обращаясь к изумленному Персею: