400 дней угнетения — страница 29 из 38

Фаррад не был обрезан. Это не было тем, что делали в его культуре. Но в течение нескольких мучительных минут, которые заставили Фаррада пожалеть, что он все еще не без сознания, все еще не заперт за решеткой или даже не мертв, его мучитель избавил его от крайней плоти. Он превратил его из мусульманина в еврея, но, к счастью, не евнуха. Затем Фаррад почувствовал что-то еще, что заставило его закричать еще громче, чем прежде, что заставило его молиться Аллаху о спасении. Большой квадрат был вырезан вокруг его ягодиц, и что-то прохладное, мокрое и скользкое было намазано на его прямую кишку. Смазка. “Астроглайд”, судя по запаху. Его нельзя было принять это за что-то еще.

- Я же сказал, что сделаю тебя своей женщиной. Посмотрим, как ты скажешь копам, что я с тобой сделал. Скажешь им, что тебя похитили и изнасиловали. Затем каждый раз, когда кто-то - друг, коллега, работодатель, подруга - проведет поиск в интернете по твоему имени, всплывет, что тебя изнасиловал другой мужчина. Видишь ли, если бы я просто надрал тебе задницу, ты мог бы сказать кому-то, что тебя избили. Ты мог бы сказать им, что тебя избила кучка парней.

Фаррад почувствовал, как мужчина склонился над его плечом, затем он почувствовал руки мужчины на бедрах, почувствовал, как что-то твердое, длинное и толстое раздвинуло его ягодицы и глубоко вонзилось в его кишки. Фаррад заплакал. Он плакал от боли и унижения, когда его ритмично насиловали.

- Но скажешь ли ты им, что тебя изнасиловали? Cкажешь ли ты им, что мужчина кончил тебе в задницу? Это то, что ты хочешь, чтобы тебя преследовало всю оставшуюся жизнь: обвиняемый насильник и жертва изнасилования? О, а что если тебя осудят и отправят в тюрьму? Знаешь ли ты, что будет с тобой, если все эти заключенные будут знать, что ты был изнасилован? Тебя будут изнасиловать каждый день. Но если хочешь пойти в полицию, я позабочусь о том, чтобы было достаточно образцов ДНК, если действительно захочешь выдвинуть обвинения. Я позабочусь, чтобы не было никаких сомнений в том, что с тобой сделали.

Он почувствовал, как член мужчины утолщается, почувствовал, как твердое тело, прижатое к его спине, напряглось, а затем почувствовал теплый взрыв в чреслах, когда нападавший кончил в него. Фаррад не мог перестать плакать. Когда насильник начал избивать его, бить руками и ногами, Фарраду было все равно. Он надеялся, что этот человек убьет его.


XIV.

- Нахуй эту суку! Мои адвокаты сожрут ее живьем. Эта чертова шлюха не получит от меня ни копейки!

- Она не просит деньги, Майкл. Она выдвигает уголовное обвинение. Тебя будут судить за попытку изнасилования.

- Это чушь собачья! Мы были в секс-клубе! На чёртовой ферме S&M! Ее бы не было там, если бы она не хотела трахаться!

Отец Майкла покачал головой, положив ладонь на лоб и закрыв глаза.

- С тобой что-то не так, Майкл.

Майкл ухмыльнулся.

- Я в порядке, папа.

- Нет, это не так. Тебе нужно обратиться к психотерапевту, психиатру. Я не допущу, чтобы мой сын превратился в какого-то насильника или серийного убийцу, или что-то в этом роде!

- Ты слишком остро реагируешь, пап. Мы с Фаррадом просто поехали на фетиш-ферму, чтобы посмотреть, что там такое. Цыпочки идут туда, чтобы воплотить в жизнь свои фантазии о том, что их подавляют и доминируют. Я просто давал этой суке то, что она хотела. Кто знал, что она так разозлится? В любом случае это не имеет значения. Я сказал тебе, у меня уже есть адвокат по этому вопросу. Ничего не случится. Вот увидишь. Я мог бы даже подать в суд на эту суку за то, что она сделала с моими балабонами. Пришлось снова их пришивать!

Майкл Эванс-старший посмотрел своему сыну в глаза, положил ладонь на щеку парня, затем провел рукой по своим редеющим волосам, прежде чем уронил голову на ладони и испустил вздох, который, казалось, полностью лишил его жизненных сил. Он вжался в коричневое кожаное кресло, в котором сидел, и выглядел так, словно за несколько секунд постарел на тридцать лет.

- Может быть, что-то должно было случиться. Может, тебе стоит сесть в тюрьму?

- Папа! - Майкл посмотрел на своего отца. - Ты это серьёзно имеешь в виду?

Майкл-старший, казалось, уменьшился еще больше, свернувшись в мягком коричневом кожаном кресле, рухнув туда всем телом.

- Может быть, и нет.

Майкл кивнул. Он похлопал усталого отца по сутулым плечам.

- Все будет хорошо, папа. Вот увидишь.

Майкл наклонился и поцеловал лысину на склоненной голове отца, повернулся и вышел из комнаты. Он схватил с вешалки тонкую ветровку, защищающую от холодного ветра и ночного тумана. Его все еще удивляло, что днем температура может достигать семидесяти градусов[47], а ночью, когда надвигается туман, опускается до сорока[48]. Для Майкла погода в Сан-Франциско была такой же непостоянной, как и его жители. Он схватил с барной стойки бутылку водки "Grey Goose", сделал большой глоток и понес ее к своей машине.

Сотовый Майкла зазвонил, когда он вышел из квартиры и поспешил к черному “Porsche”, припаркованному у тротуара.

- Да?

- Это Фаррад.

Его голос звучал хрипло, слабо. Фаррад дрожал, подавляя рыдания. Майкл никогда не слышал, чтобы его друг казался таким… слабым, таким побежденным. Размазня. Некоторые парни просто не выдерживали давления. Пригрози им тюрьмой, и они развалятся на куски.

- Что случилось, братан? Ты все ещё пуканиш по поводу ареста? Я тебе сказал, мои адвокаты - лучшие в своем деле. Они справятся с этим.

Последовала пауза. Сдавленный всхлип. Потом раздался шепот:

- Кое-кто... большой черный парень... он напал на меня. Он... он... кое-что сделал со мной.

- Что сделал? О чем ты говоришь? Где ты?

- Я в больнице. Берегись, чувак. Быть осторожен. Я… Я думаю, что он может прийти за тобой тоже. Я думаю, это как-то связано с этой шлюхой с фетиш-фермы. Я должен идти. Копы уже здесь.

Телефон отключился, и Майкл тут же повернулся, ожидая, что кто-то подкрадется к нему сзади. На улице было пусто. Он забрался в машину, захлопнул дверцу, запер ее и завел двигатель “Porsche”. Только тогда он почувствовал холодный ветерок на затылке. Волосы у него встали дыбом, а ледяные щупальца страха впились в позвоночник.

Майкл обернулся и одновременно заметил две вещи. Заднее пассажирское стекло было выбито, и на заднем сиденье кто-то сидел... кто-то очень большой с ножом. Паникующий Майкл дернулся вперед. Он потянул за ручку дверцы и ступил одной ногой на тротуар. Вот и все, что ему удалось сделать. Мужчина схватил его за волосы и рывком усадил обратно на сиденье. Майкл завопил. Его крик внезапно захлебнулся, когда он почувствовал холодную сталь на своем кадыке.

- Заткнись и поезжай.

- Не убивай меня!

Лезвие вонзилось в его кожу, и Майкл вскрикнул. Теплая, влажная струйка стекала по его шее.

- Если не захлопнешь эту чертову дверцу и не поставишь ногу на газ, я сделаю тебе вторую улыбку. Ты понял?

Голос был глубоким, серьезным, злым. В нем не было намека на блеф. Во всяком случае, казалось, что человек делал все возможное, чтобы удержать себя от перерезания горла Майклу.

Майкл повиновался, закрыв дверцу и поехал дальше в парк. Мужчина быстро и грубо обыскал его. Майкл плакал, как ребенок.

- Без пистолета? А ты дерзкий сукин сын, не так ли? Насилуешь женщину, и тебе даже не приходит в голову, что кто-то может захотеть отомстить?

- Н-н-не д-д-д-елай мне больно, ч-ч-увак. Это было... это было просто недоразумение. Я не хотел причинить ей боль. Мы все просто веселились. Она хотела этого. Говорю тебе, она этого хотела.

На заднем сиденье воцарилась тишина. Майкл посмотрел в зеркало заднего вида и увидел только темный силуэт, тень, которая была темнее и плотнее, чем другие тени.

- Ты слышишь меня, чувак? Я не хотел ничего плохого!

- Не называй меня “чувак”. Поверни налево прямо здесь, ублюдок.

Мужчина провел его через серию поворотов по знакомым улицам, и, наконец, привел его в Golden Gate Park.

- Ни за что, чувак. Я не поeду туда!

- Я собираюсь сделать это очень просто, Майкл. Если ты сделаешь, как я говорю, я не убью тебя. Я собираюсь сделать тебе больно. Я собираюсь сделать тебе очень больно. Но, я не убью тебя. Но, если ты начнешь сопротивляться… Если не сделаешь именно то, что я говорю, я выпотрошу тебя, как рыбу. У тебя есть всего несколько секунд, чтобы решить, как это будет происходить. Потом я начну пускать тебе кровь. Я не убил твою маленькую “подругу”, но мог бы. Но я обещаю, если ты не сделаешь в точности так, как я говорю, я отрежу тебе чертову голову, разрежу живот и украшу этот красивый спортивный автомобиль стоимостью восемьдесят тысяч долларов твоими внутренними органами. Теперь поезжай!

Майкл надавил на акселератор и направил “ Porsche” в парк.

- Выключи фары.

- Но... я не смогу увидеть дорогу.

- Там полная луна. Ты сможешь видеть просто отлично. Выключи ёбаные фары.

Майкл начал дрожать. Он почувствовал легкое облегчение, зная, что этот человек не убил Фаррада. Что бы ни делал с ним этот человек, Фаррад был еще жив. Прошло меньше часа с тех пор, как Майкл говорил с ним. Но Фаррад сказал, что человек сделал с ним «кое-что». Так выразился Фаррад. «Kое-что…» Как будто все, что было с ним сделано, было слишком ужасно, чтобы выразить словами.

Рыдания сорвались с дрожащих губ Майкла. Он начал хныкать и рыдать, когда его воображение вызвало видения кастрации и других, более ужасных форм генитальных пыток. Однажды он увидел в журнале модификаций тела фотографию человека, у которого пенис был разрезан пополам, ряд колец вставлен с каждой стороны. Яички Майкла крепко сжались, с его губ вырвалось хныканье.

- Останови машину.

Они были в районе парка, который не был виден с главной дороги. Плотные деревья и другая листва сформировали толстый навес, который блокировал звезды и луну. Уличные фонари не доходили так далеко, поэтому тьма была абсолютной. Никто не увидит и не услышит их. Майкл слышал звуки грохочущих волн из залива Сан-Франциско. Это был изолированный, одинокий звук. Безнадежный звук.