– Бог знает, что правительство подмешивает в эти вакцины! – почти прокричала хозяйка. – Вы аутистов когда-нибудь видели?
– Видел, и не раз.
– Если вы думаете, что я подвергну мою прекрасную дочь тому, что одобрило правительство – правительство! – то глубоко заблуждаетесь!
Лицо женщины покраснело как помидор. Теперь Кормак удивлялся, как мог считать ее красивой.
– Таким образом вы защитите от болезни других людей, кому прививки не сделали, – мягко произнес медбрат.
Собеседница уставилась на него и тихо произнесла:
– Вижу, мозги вам промыли основательно.
Ребенок в спальне застонал. Кормак вскинул руки, признавая поражение.
– Титании нужен отдых. Девочка идет на поправку.
– Ну разумеется! – выпалила хозяйка. – Ее ведь лечат натуральными природными средствами. Я лично этим занимаюсь!
Когда Макферсон ехал обратно в общежитие, большой город стал казаться ему чуть более хищным.
✉ Ребенок страдает зря! Из-за какой-то дуры, для которой медицинская наука, развивавшаяся столетиями, – пустой звук! Она, видите ли, сама все знает! Тупая, избалованная, зажравшаяся, оторванная от реальной жизни стерва!
Только через десять секунд после отправки сообщения Кормак сообразил, что…
✉ Черт! Это же официальный аккаунт Национальной службы здравоохранения!
Вот именно!
✉ Срочно удалите мое письмо!!! Пожалуйста!!! Скорее!!!
Сами знаете, какие у них там айтишники. Этим ребятам даже собственные коды расшифровать не под силу.
✉ Это верно. Но на всякий случай лучше подстраховаться!
Согласна.
В результате они обменялись номерами телефонов и перешли на переписку в «WhatsApp».
Глава 4
Джейк наконец набрался смелости и пригласил Лиссу на фермерские танцы, которые планировались перед приездом парка аттракционов. Джинти Макги очень разочаровало это его решение: настолько сильно, что она, увы, не удержалась от нескольких довольно резких высказываний. Суть их сводилась к тому, что если новенькая медсестра придет в парикмахерскую и попросит сделать ей ради особого случая роскошную прическу, то на помощь Джинти эта лондонская выскочка может даже не рассчитывать.
В здешних краях танцы считались большим событием. В соответствии со статистикой, согласно которой количество мужчин в Шотландии значительно превышает количество женщин, Джинти Макги уже раз пять приглашали составить им компанию застенчивые молодые люди, крепкие и румяные. Но это не имело для нее ни малейшего значения: эти парни Джинти нисколько не интересовали. Сердце девушки было отдано обаятельному темноглазому Джейку Инглису. Достаточно было вспомнить, как чудесно они провели время прошлым летом. Но теперь Джейк не замечает никого, кроме этой английской фифы. На экзотику, видите ли, потянуло! Все мужчины одинаковы.
В целом клиентки Джинти активно ее поддерживали. Если вы живете в маленьком городишке, портить отношения с единственной парикмахершей в высшей степени недальновидно. Лиссу все считали странноватой и немного высокомерной: можно подумать, эта девица все время куда-то спешит! Только и знает, что носиться туда-сюда! Да уж, англичане, они такие.
А теперь еще Джейк в состоянии легкого подпития сообщил всему пабу о своих намерениях пригласить Лиссу на фермерские танцы! Мало того что Кормак Макферсон подался на юг, так еще эта пронырливая особа очаровала самого завидного холостяка Кирринфифа. Мало ей в Лондоне парней. Как говорится, на чужой каравай рот не разевай!
Джейк попросил у приятеля номер мобильного Лиссы, но Кормак посчитал, что следует поставить девушку в известность.
✉ Джейк спрашивает у меня Ваш телефон.
✉ Так я и знала.
✉ Хочу уточнить: Вы не против?
✉ Нет, конечно.
«Конечно»? Кормак насторожился.
✉ Миссис Мюррей и какая-то сердитая парикмахерша говорят, что он в любом случае меня пригласит. Кстати, парикмахерша настолько сердитая, что я ее немного боюсь.
✉ Ее тут все побаиваются. Ну так что? Пойдете?
Сам Макферсон обожал фермерские танцы. Он с некоторой ностальгией вспомнил прошлый год, когда перебрал сидра и подарил Эмер то, о чем она мечтала уже несколько месяцев. Неспроста же она так часто проходила мимо его коттеджа при полном макияже! Кормак готов был первым признать, что он отнюдь не Мистер Совершенство, и тем не менее если девушки в него влюблялись, то всерьез.
✉ Даже не знаю. А Вы как думаете, стоит?
✉ Советую пойти. Танцы будут на ферме у Леннокса. У него всегда отличное угощение. Да и что тут сомневаться? Разве у Вас есть планы получше? Вот у меня в Лондоне выбор широкий.
✉ Намекаете, что Вас опять пригласили в частный клуб? Лихо Вы вписались в столичную жизнь.
Вообще-то, если уж на то пошло, Ларисса и впрямь ему писала, но Кормак сделал вид, будто не заметил. Частные клубы не для него. Однако Лиссе он об этом говорить не собирался.
✉ Вам тоже надо больше стараться, а то проиграете.
✉ Мы разве соревнуемся?
✉ Да, играем в игру «Чья стажировка лучше?».
✉ Нет такой игры!
✉ Все проигравшие так говорят.
Лисса поглядела на дисплей. Ей было и смешно, и немного досадно. Какая-то ее часть – совсем крошечная, малюсенькая частичка – надеялась, что Кормак приревнует к Джейку.
✉ Уговорили. Так и быть, схожу на эти ваши фермерские танцы. Как мне лучше одеться?
✉ Издеваетесь? И вообще, я выгляжу совсем по-другому.
✉ Рад слышать.
✉ А какая музыка будет? Шотландская народная? Всякое там «фидл-ди-ди» и «твидл-ди»? «Я бы миль пятьсот прошел» и всё в таком духе?
Кормак не ответил. «Неужели я его обидела?» – подумала Лисса.
Еще как обидела!
Не дождавшись от Макферсона сообщения, девушка окинула комнату взглядом и вдруг заметила то, на что раньше не обращала внимания: маленькую стереосистему. Такие дарят на день рождения четырнадцатилетним племянникам благонамеренные, но безнадежно отставшие от жизни тетушки. У Лиссы в свое время была точно такая же, причем того же производителя и той же модели. Но теперь она пылилась на чердаке в мамином доме. А рядом со стереосистемой Кормака выстроились в ряд CD-диски. Никакого крутого винила. Лисса вспомнила своих лондонских приятелей-хипстеров с их винтажными проигрывателями и привычкой покупать пластинки в несетевых магазинах. Неужели кто-то еще слушает CD? Лисса стала перебирать диски: «Runrig», «Orange Juice», «Deacon Blue», «Biffy Clyro», «Del Amitri», «Belle & Sebastian». Взяла один в руки. На фотографии двое одинаковых мужчин в очках играли на гитарах. «Понятно», – подумала Лисса.
✉ Можно, я послушаю Вашу музыку?
✉ Вы же не любите всякое «твидл-ди».
Значит, все-таки обиделся. Ох уж эти мужчины! Музыка для них – это святое. Вот если бы Кормак заявил, что терпеть не может музыку калипсо, которую исполняет ее мама, Лиссу бы это вряд ли задело… (Неправда: она уж точно была бы оскорблена до глубины души.)
✉ Хочу рискнуть, вдруг все-таки понравится?
✉ Не утруждайтесь понапрасну.
Девушка улыбнулась. Можно будет его поддразнить, когда они встретятся. Но тут Лисса вспомнила, что Кормак в Лондоне, а она в Кирринфифе, и единственное, что их объединяет, – это профессиональная стажировка. И, удивляясь самой себе, Лисса отправилась изучать свой скудный гардероб.
Джейк был очень рад, что Лисса согласилась, пусть даже ему теперь до конца жизни придется ходить плохо подстриженным. Макферсон терпеливо выслушивал хвастливые речи друга, хотя, если бы не его вмешательство, свидание могло бы и не состояться. Кормак не признавался не только Джейку, но и даже себе самому, как бы он хотел тоже пойти на эти танцы.
Лисса отправила Зои первое робкое сообщение. Да уж, непростое это дело – заводить новых друзей. Такое же смущение она испытывала, когда в четырнадцать лет решила позвать мальчика на свидание. Вот и в этот раз Лисса была готова к тому, что ответа не дождется. Но Зои написала ей сразу и пригласила девушку в свой особняк, чтобы вместе подготовиться к предстоящему мероприятию.
Рэмзи пообещал, что отвезет их к Ленноксу. Сам он на танцы не пойдет: мужчин там будет намного больше, чем женщин, а значит, им с Зои и пяти минут не дадут побыть наедине. Танцевать ее не пригласит только ленивый. Вдобавок при одной мысли, что все местные жители будут на него пялиться, делиться с ним свежими сплетнями, а за глаза сплетничать об их семье, мужа Зои бросало в дрожь. К тому же, чтобы разобрать, что ему говорят, Рэмзи придется сгибаться в три погибели, а у него от этого болит спина.
Единственная, с кем Рэмзи любил танцевать, – это Зои. Она такая миниатюрная, что поднять ее на руки совсем легко. Она обхватит его ногами за талию, а потом можно просто сразу унести ее домой, хотя местные этого определенно не одобрят.
Рэмзи улыбнулся, глядя на свою жизнерадостную, вечно чем-то занятую супругу. Зои всегда рада новым знакомствам. Что и говорить, они с ней полные противоположности. Наверное, поэтому Рэмзи так ее любит.
Глава 5
– Ты чего это такой мрачный? – требовательно вопросила Ким Анг, встретившись с Кормаком вечером в старом обшарпанном лифте. – Хоть бы улыбнулся мне для приличия!