9 подвигов Сена Аесли — страница 81 из 97

Десантники в мановение волшебной дубинки [245] оттеснили атакующих детей, сбили их в кучу и эвакуировали в безопасное место служебным заклинанием Шпаки-улетели.

Напрасно первокурсники голосили о том, что они и так уже всех победили, напрасно Гаттер требовал отвести его к Тотктонаде, Браунингу, другому Браунингу или любому другому главному. Напрасно Мергиона колошматила ментодеров пятками. Все было бесполезно.

Похитители Мордевольта ускользнули от справедливого возмездия и уже находились очень, очень далеко от дачи Бубльгума.

Очень, очень далеко от дачи Бубльгума

– Все, – заявила Долорес, – сейчас точно появится. В последний, сто сорок седьмой раз открываю шкатулку, и…

…И вместо шкатулки в стене открылась дверца аварийного портала.

«Авария! – замигала на ней красная надпись. – Пробейте проход молотком!»

– Это же наша охрана Мордевольта, – заволновалась предводительница, проделывая проход заклинанием Мало-ток-у-меня.  – Что там такое случилось?

Случилось два десятка вооруженных людей, вывалившихся из портала и тут же выстроившихся в две шеренги. Последним из угасающего прохода вынырнул старший группы, сержант Бух Ли.

– Госпожа Пузотелик! – отрапортовал он. – Группа прикрытия успешно эвакуирована! Потерь нет! Раненых нет!

– Мозгов нет! – закончила Долорес, сжав губы в ниточку. – Группа прикрытия… А где тот, кого вы прикрывали? Мордевольт где?

– Ах ты… – Бух Ли был очень вежливым сержантом, поэтому без лишних слов ломанулся назад в портал.

Портал встретил лоб десантника приветственным гулом. Бух повторил маневр. Портал повторил гул.

Бух отошел к стене, разбежался…

– Бух!

– Хватит, мистер Ли! Или вы не видите, что портал заблокирован с той стороны. Кто на вас напал? Спецназ Тотктонады?

– Нет, мэм, – подала голос мисс Сильма с левого фланга. – Это дети.

– Что за чушь?! Какие дети?

– Наши дети, – пояснил Ли, потирая каску. – Из Первертса.

– И вы убежали от детей? Не могли надавать им подзатыльников?

Бойцы переглянулись.

– Мэм, – снова позволила себе высказаться Сильма, – эти дети были очень серьезно настроены. Подзатыльниками бы не обошлось…

– Что за детский лепет! – зарычала глава ВВС.

– Там была Мергиона Пейджер, мэм.

– Допустим, – через минуту сказала миссис Пузотелик, и несколько десятков ртов судорожно выпустили воздух. – Но откуда взялась профессиональная блокада портала?

– Так бывает, – Бух Ли снял каску и принялся изучать вмятины, – когда в дело вступают антитеррористические подразделения.

В дело вступают антитеррористические подразделения

Снопы боевых заклинаний взрывали землю, срубали кусты, сталкивались в голубом июльском небе и бесшумно рассыпались разноцветными салютами. Десантники неслышно грохотали сапогами, командиры беззвучно орали команды, к полю битвы белыми призраками подлетали кареты скорой помощи. Орлы майора Клинча грамотными тактическими перемещениями теснили элитных бойцов.

Сен отнял от глаз армейский бинокль и усмехнулся. Мергиона будет довольна.

Безопасное место, куда ментодеры эвакуировали первокурсников, очень скоро перестало быть безопасным. Пейджер и Гаттер быстро пришли в себя, перегруппировали отброшенные спецназом силы самодеятельных освободителей Мордевольта, и теперь подразделения Тотктонады с большим трудом сдерживали их освободительный порыв.

– Мы не сдержим их! – прохрипел из переговорного устройства голос элитного командира. – Нужна подмога!

– Орлы, – Клинч промокнул воображаемым платком краешек глаза. – Сынки. Дочки.

– Орлы, – неодобрительно повторил Браунинг. – Тотктонада, почему ваши десантники не могут справиться с первокурсниками?

– Мои десантники не обучены воевать с врагом, которого нельзя даже ушибить, – холодно ответил серый министр. – А вот что за дисциплина у ваших подопечных, профессор Лужж?

– Детей обидели, – сказал Лужж. – Детям не дали спасти своего преподавателя. Дети имеют право на самовыражение.

– Не самое удачное время для самовыражения. А место еще менее удачное.

– Безобразие! – поддержал шефа Фантом Асс. – У нас здесь нависла опасность! У нас здесь образовалась чрезвычайная ситуация! У нас здесь выросло гнездо террористов! А отборные ментодеры нянчатся с детишками!

Сен посмотрел на дачу Бубльгума, возвышавшуюся в двухстах метрах от временного командного пункта. Гнездо террористов выглядело удивительно мирно. В палисаднике копошились домовые, беззаботно что-то друг у друга воровавшие. По периметру залегли оставшиеся в распоряжении Тотктонады бойцы спецназа. Других признаков чрезвычайной ситуации Аесли не заметил.

Браунинги перемолвились парой слов, после чего один из пасторов поднялся в воздух и унесся в направлении сражения. Через минуту боевые действия затихли.

– Начались переговоры, – объяснил второй Браунинг.

– Вы придумали, что предложить детям в обмен на освобождение Мордевольта? – удивился Лужж. – В смысле, в обмен на неучастие в освобождении Мордевольта.

– Нет, мой напарник будет импровизировать. В любом случае, время он потянет, и давайте используем это время с пользой.

– Правильно! – воскликнул отставной майор Клинч. – Займемся штурмом! Разнесем дачу Бубльгума! Давно пора!

– При штурме террористы могут убить заложника, – сказал Тотктонада.

– Что делать? В таких операциях всегда гибнет один-два заложника. Считается допустимым потерять до двадцати процентов.

– Там один заложник, – сказал Лужж. – Если его убьют, мы потеряем сто процентов.

– Это не дело, – согласился майор, – нужно придумать, как сократить потери до двадцати процентов.

Военные советники задумались, какими двадцатью процентами Мордевольта они готовы пожертвовать.

– Там ведь еще и мирное население есть, – сказал Сен. – Домовые.

– Тоже мне, население, – фыркнул Клинч. – Воры и тунеядцы! Моя бы воля, я бы им воли не давал!

– Нет, так не годится, – Лужж не мог допустить гибели полусотни безвинных воришек и тунеядцев. – Я их оттуда незаметно, не привлекая внимания, выведу, а вы пока начинайте переговоры…

И ректор исчез в ворохе зеленых искорок астрального перехода.

– Какие переговоры?! – возмутился Клинч. – Никаких переговоров с террористами! Никаких уступок похитителям! Вы еще им палец в рот положите! Так они повадятся похищать Мордевольта каждую неделю!

– Мы не можем рисковать жизнью профессора, – сказал Браунинг. – Надо хотя бы попробовать договориться.

– Согласен, – кивнул Тотктонада. – А пока вы будете договариваться, мы подготовим штурм. Не смотрите на меня так, Браунинг, штурмовать будем только в крайнем случае. Начинайте переговоры, я проверю готовность бойцов.

Аесли повертел головой и подумал, что серый министр даже исчезать умеет с высокой степенью секретности. По крайней мере, Сен не заметил, чтобы он заметил, как Тотктонада исчез.

– Вы заметили, что нас становится все меньше и меньше? – нервно спросил Асс. – Было девять, осталось пятеро… А где Тотктонада? Ну вот, уже четверо!

– Да, – согласился Браунинг, – надо поторопиться. Только, прежде чем начать переговоры, неплохо бы понять, какие требования могут выдвинуть террористы?

– Если там Бубльгум, – сказал Клинч, – он нам такое выдвинет! Не помните, что ли, как он задвигал раньше? Мощно задвигал!

– Вряд ли там Бубльгум, – не согласился пастор. – Бубльгум это ведь… это…

– Бубльгум – великий ум! – припомнил Асс одну из лаконичных формулировок оставшегося в школе Торшера.

– Спасибо, младший следователь. Не станет великий ум околачиваться на осажденной даче. Наверняка там только простые террористы.

– Чтобы понять логику простых террористов, – сказал Сен, – нужно встать на их точку зрения.

– Правильно! – обрадовался Браунинг. – Итак, кому из нас наиболее близка логика террористов?

Логика террористов

– Ни за что! Никогда майор Клинч не вставал на сторону террористов! И капитан Клинч! И старший лейтенант Клинч! И…

– Я все понял, майор, – прервал автобиографию завхоза Браунинг. – Вам логика террористов чужда. Мне, к сожалению, тоже. Может быть вы, мистер Асс? Вы ведь хорошо понимаете психологию преступников?

– Преступников? – Асс улыбнулся, как будто вспомнил о чем-то очень приятном. – Да я их знаю, как родных!

– Отлично. Тогда какие требования могут выдвинуть террористы?

– Это очень легкий вопрос! – Асс скрестил руки на груди. – Они могут выдвинуть любые требования.

– Логично, – пригорюнился Браунинг, – но бессмысленно.

– А какие требования, – пришел на выручку Сен, – террористы выдвинут в первую очередь? Вот вы что бы потребовали?

– Всеобщих арестов, – загорелся Фантом, – допросов с пристрастием, допросов со страстью и допросов с безрассудством. Предъявления обвинения всему населению…

– Нет-нет, – остановил его Аесли, – забудьте, что вы следователь. Вы террорист. Вы захватили Мордевольта, а тут мы такие, с батальоном спецназа. Что вы от нас потребуете?

Асс задумался, потом снял значок следователя, сунул в карман и облегченно начал:

– Значит, так. Вы убираете всех своих головорезов от дома. Иначе я отрежу заложнику ухо. И буду отрезать каждый час по уху, пока вы не уберетесь!

– Экстравагантно, но любопытно, – Браунинг принялся делать заметки в блокноте.

– А то! – воодушевился Фантом. – Что там дальше… А! Оружие. Патроны к оружию. Дракона на крышу. И новый паспорт. И денег. И наградной кинжал. И внеочередное звание…

– Не увлекайтесь, – попросил Сен, – помните о своем преступном статусе.

Асс почесал горло, неожиданно сплюнул сквозь зубы и повернулся к Браунингу. Харя у него при этом сделалась самая что ни на есть бандитская.

– Слухай сюды, начальник, – прохрипел он, – чтоб через час дракон был на стремени…

– На стрёме, – поправил Браунинг, продолжая быстро записывать.

– Мешок деньжат, фунтов [246] на сто, в мелких, как пыль, купюрах. Сивки…