А он не вернулся из боя — страница 71 из 75

На следующий день утром к нему в офис зашел шеф компании Адэр Кани и предложил вместе съездить в Булавайо.

— Как поедем? — спросил Андрей.

— На джипе, в нем кондиционер.

— А цель поездки?

— Съездим в главный офис, встретимся с руководством.

— А я их своим видом не напугаю?

Адэр рассмеялся:

— Андрей, все уже знают, что ты страшный с виду, а на самом деле очень хороший человек. Меня попросили взять тебя с собой, потому что у них есть пара вопросов по поводу приобретения в Беларуси тяжелой техники.

— Но я же не специалист.

— Иногда даже простой разговор с человеком создает соответствующий психологический климат для принятия решения. Не беспокойся, от тебя никто не будет требовать каких-либо гарантий.

— Когда едем и кто еще поедет?

— Выедем завтра пораньше, сначала в Лупане, а оттуда — в Булавайо. Нас повезет шофер, он уже предупрежден и готовится к поездке. А ты возьми с собой пару канистр с бензином про запас, хотя на трассе Лупане — Булавайо есть автозаправочные станции, но мало ли что. Кстати, в Лупане нам надо заехать в банк и получить банковские карты. Они позволяют получать деньги, которые хранятся на счету в любой стране мира. Вдруг решишь совершить путешествие в США, Францию или Японию. Очень удобно! Не забудь взять с собой оружие.

На следующий день Бровиков и Кани, устроившись на заднем сиденье джипа, выехали в дальнюю дорогу. В Лупане они зашли в банк, получили пластиковые карточки, и Бровиков впервые узнал, какая сумма лежит у него на счету — двадцать одна тысяча четыреста долларов.

— Ты же знаешь, что тебе значительно увеличили зарплату, так что скоро будешь богатым, — улыбаясь, сказал шеф.

— Адэр, а мы не заскочим на почтамт, вдруг письмо пришло от друга?

— Так ты ж недавно получил?

— Так оно пролежало там около двух месяцев, прежде чем я приехал в Лупане.

— Нет проблем, заедем.

Предчувствие не обмануло Андрея. Он вышел из дверей почтамта с письмом в руках, решив, что прочитает его в дороге.

— Получил? — удивленно произнес Кани. — Видишь, как ты почувствовал, что тебя почта ждет. Ну, читай, я не буду мешать. — И он коротко бросил шоферу: — Поехали!

Андрей достал из конверта письмо и стал читать:

«Здравствуй Андрей Михайлович! Не дождавшись ответа на свое предыдущее письмо, решил загрузить тебя дополнительной информацией. Свадьба Анастасии назначена на седьмое сентября, то есть откладывается на две месяца. Это связано с длительной командировкой отца молодого. У нас говорят, что март и сентябрь — самое лучшее время для свадеб. Мы с Лешей получили официальные приглашения приехать на это торжество вместе с женами. Но наши подруги — жены поехать не смогут по причине элементарной беременности и вскорости родов.

На всякий случай есть план, если ты, конечно, решишь приехать. Я в телефонном разговоре с Анной Степановной сказал, что мы с Алексеем недавно встретили своего товарища, с которым вместе находились в плену в Пакистане в душманской тюрьме. И что мы хотели бы, чтобы он тоже поехал с нами на свадьбу. Анна Степановна, конечно же, согласилась. Потом перезвонила Настя и спросила фамилию, имя и адрес нашего друга, чтобы прислать и ему приглашение. Извини, но я тебя представил как Панфилова Андрея Ивановича и дал адрес одного своего товарища. Я предупредил ее, что у Панфилова обезображено лицо, но она перебила меня, сказав: „Как и кому может не понравиться внешний вид героя!“ Понял, какая у тебя дочь!

Если бы ты знал, как мне тяжело врать! Не знаю, что было бы со мной и с Алексеем, если бы твоя семья узнала про наше вранье! Наверное, лежали бы мы с Лехой на Ваганьковском кладбище. Так нам и надо! Но в то же время как поставишь себя на твое место, так и начинаешь понимать твое решение. Так что, друг, решай. Честно говоря, чертовски хочется тебя увидеть, посмотреть роспись льва на твоем лице, по-братски тебя обнять, потрогать — он ли, боевой командир? Если все-таки решишься ехать, то обязательно заблаговременно сообщи. Мы с Алексеем тебя встретим. Пока. Обнимаю. Надеюсь на скорую встречу!».

Андрей сложил вчетверо письмо, сунул его в карман рубашки.

— Ну что? — поинтересовался шеф.

— Заманчиво, черт, возьми! — Андрей не сдержался и рассказал, как оказался в Зимбабве, о семье, о причине не ехать на родину и, конечно, о письмах Леонова.

Кани задумался. Они успели проехать не менее двух километров, прежде чем он произнес:

— Да, ситуация сложная. Тут даже советы давать, если это делать от души, сложно. Слишком высока ответственность. Я, конечно, понимаю тебя, Андрей. Ясно одно: ты жертвуешь собой ради дорогих, любимых людей. Цена большая. Эти страшные увечья, естественно, не украшают. Это в племенах чем больше шрамов, тем больше уважения, а в цивилизованном обществе, к сожалению, — чем красивее, тем ценнее и дороже.

Я представляю, если бы ты вдруг решил поехать, что тебе пришлось бы пережить, когда бы ты оказался рядом с женой, мамой и дочкой! Выдержало бы у тебя сердце, видя, как дочь смотрит на страшного человека? А как потом уезжать, прощаться?! Считаю, что это настоящая трагедия! Повторяю, в такой ситуации давать рекомендации я не решусь.

Затем они перешли к разговору на другую тему, конечно же, о работе. К вечеру прибыли в Булавайо — большой современный город. Направились прямо в отель, где были заказаны номера. Андрей был удивлен, когда увидел у себя в номере специальное устройство в помощь инвалиду с одной ногой, чтобы перемещаться без протеза. Раздевшись, направился в ванную, налил теплой воды и, осторожно опираясь на устройство, окунулся. Ощущение было такое приятное, казалось, тут и ночевал бы. Тщательно вымылся вкусно пахнущим шампунем, затем долго ополаскивался из душа. Осторожно вылез из ванны, надел висевший тут же махровый халат, перешел в комнату и включил с помощью дистанционного пульта телевизор. По всем каналам шли детективы и музыкальные программы. Переключая то на один, то на другой канал, он дремал и наконец уснул.

Проснулся рано утром. Умываясь, долго всматривался в заросшее лицо: еле просматривался рот, чуть высовывался нос, едва видны глаза, которые неестественно блестели. «Да, этот облик — для съемок страшного кино, — подумал он, — если бы вдруг попал домой, никто не узнал бы, даже родная мать».

Вскоре в номер постучал Адэр:

— Ну как, отдохнул?

— После такого купания не только отдохнул, даже человеком себя почувствовал!

— Это хорошо. Ну, что, пойдем на первый этаж в ресторан, позавтракаем — и к боссу?

— Я готов!

Через час они входили в просторный, богато обставленный кабинет. Уюта добавлял кондиционер, который поддерживал чуть прохладную температуру. Босс — Гарей Роджерс, улыбаясь, прошел к ним навстречу, пожимая руки, спросил:

— Как доехали? Отдохнули нормально?

Оба подтвердили, что все хорошо. Тогда босс обратился к Андрею:

— Вы, конечно, давно не были в Беларуси, поэтому не буду расспрашивать вас о стране. А что вы можете сказать о промышленном потенциале Беларуси?

После небольшой паузы Бровиков сказал:

— Беларусь во времена Советского Союза была одной из передовых республик. Ее заводы имели большое оборонное значение. Экономика была стабильной, ежегодно в бюджет СССР она поставляла на пять-шесть миллиардов долларов сверх плана.

— А что можете сказать об их тракторах?

— Завод по производству колесных тракторов был одним из крупнейших в Союзе, его продукцию закупали десятки стран.

— Говорят, что грузовики МАЗ тоже неплохие. Но западные эксперты советуют покупать их только с коробкой передач от немецкого МАНа. С этой компанией они сотрудничают и выпускают грузовики под названием МАЗ-МАН.

— Этого я не знаю, но помню, что МАЗы были востребованы в тяжелых дорожных условиях. Малооборотные двигатели позволяли преодолевать бездорожье и выгодно отличали их от грузовиков западного производства.

— А что вы можете сказать о многотонных грузовиках БелАЗ? Они нас очень заинтересовали. Прииски находятся, как вы знаете, вдалеке от железных дорог, а руду, которую добывают в шахтах и карьерах, надо тысячами тонн возить для переработки на фабрики. Мнение о них высокое в мире. Ваше мнение?

— Вы знаете, перед моим отъездом в Афганистан завод в городе Жодино, расположенном в пятидесяти километрах от столицы в сторону Москвы, стал выпускать двадцатитонные самосвалы, затем грузоподъемностью в сорок и шестьдесят тонн. Да, эти машины очень ценились в странах, где ведутся разработки карьерным способом и нет железных дорог. Перед отъездом я слышал, что завод готовится к выпуску самосвалов грузоподъемностью в двести тонн.

— Сейчас этот завод выпускает машины и гораздо большей грузоподъемности, — пояснил Роджерс. — Скажите, мистер Бровиков, как вы смотрите, если бы мы предложили вашу кандидатуру на должность представителя этих заводов здесь, в Зимбабве? Мы уверены, что вы смогли бы организовать сбыт этой техники и в соседних странах — в Замбии, ЮАР, Намибии.

— Вы знаете, это предложение совершенно неприемлемо для меня. — Бровикову пришлось рассказывать свою историю. — Для моей страны и семьи я — погибший в Афганистане солдат.

— Жаль, а я представлял, что если бы вы решились уехать на родину, то у нас появилась бы прекрасная возможность иметь своего представителя на этих заводах. Посмотрим, может так случиться, что мы, не выдавая вашей тайны, будем привлекать вас в качестве консультанта. Знаете, иногда важно мнение человека, который может понимать психологию собеседника.

— Что могу, сделаю.

— Прекрасно. Тогда с сегодняшнего дня ваша зарплата увеличивается вчетверо. — Шеф повернулся к Кани: — Адэр, а сейчас пройдите вместе в отдел комплектации. Там готов перечень техники и оборудования для вашего предприятия. Посмотрите, может еще что-то надо, дополните перечень.

Роджерс по очереди посмотрел на Кани и Бровикова:

— Господа, постарайтесь, не дожидаясь, когда ваше предприятие начнет работать на всех оборотах, сделать все, чтобы нарастить количество добываемой продукции. У нас появился ряд очень привлекательных контрактов, а их заключение зависит от ваших успехов. Наша компания владеет семью производствами, одно из них придется закрыть, а появившиеся перспективы расширить. Круг наших контактов и сотрудничества с компаниями из России, Беларуси и, возможно, другими требуют срочного наращивания добы