А.П.Чехов: Pro et contra — страница 136 из 238

И каждый раз, когда Рагину его деятельность начинает ка­заться в ее истинном свете, кривая логика тотчас приходит ему на помощь, и он снова чувствует себя успокоенным. Когда он чувствует, что он не честен, он говорит себе: «Но ведь само по себе я ничто, я только частица необходимого социального зла: все уездные чиновники вредны и даром получают жалова­нье... Значит, в своей нечестности виноват не я, а время. Ро­дись я двумястами лет позже, я был бы другим».

Еще более характерными представляются следующие рас­суждения доктора Рагина. «Да и к чему мешать людям уми­рать, — думает он, — когда смерть есть нормальный и закон­ный конец каждого? Что из того, что какой-нибудь торгаш или чиновник проживет лишних пять, десять лет? Если же видеть цель медицины в том, что лекарства облегчают страдания, то невольно напрашивается вопрос: зачем их облегчать?» Причи­на, почему излишне облегчать людские страдания, по мнению Рагина, заключается в том, что человечество, перестав стра­дать, забросит религию и философию. Наряду с элементами кривой логики дегенерата, мы встречаем в этих рассуждениях несомненное указание на известную тупость нравственного чувства.

Мы уже видели, что представляет собой доктор Рагин со стороны его волевой сферы. Это общая слабость влечений и, в частности, отсутствие потребности в труде. Единственное вле­чение, которое сильно развито у Рагина — это влечение к спиртным напиткам. Пьет он ежедневно, с методической регу­лярностью, с утра до обеда водку, по рюмке через каждые пол­часа, а вечером пиво, в беседе с приятелем почтмейстером. И так изо дня в день.

Такой общий облик доктора Рагина. В конце рассказа мы присутствуем при трагическом моменте, когда его дегенера­тивное миросозерцание, построенное на ложных логических основах, терпит крушение под напором действительности. Его резонерство и приемы аргументации, удовлетворявшие его в течение всей его жизни, оказываются бессильными, когда он попадает сам в число обитателей палаты № 6 и воочию убежда­ется во всем вопиющем безобразии той обстановки, равнодуш­ным зрителем которой он был до тех пор. Несомненно, эта кар­тина несостоятельности принципа невмешательства в течение жизненных событий и составляет главный фон рассказа, ту общую идею, которую художник хотел вложить в свое произ­ведение. Мы видим, таким образом, что и этот рассказ, подоб­но предыдущему, служил Чехову не более, как формой выра­жения мысли, ничего общего с психиатрией не имеющей.

Гораздо больше значения имеет для нас следующее произведе­ние писателя — «Человек в футляре».

Учитель гимназии Беликов с его вечной боязнью, с его сде­лавшейся классической фразой: «как бы чего не вышло», в глазах читателя-неспециалиста представляет не более, как карикатуру, воплощающую в себе черту боязни всего, не пред­писанного циркулярно, которая, будучи доведена до извест­ной степени, пользуется у нас столь широким распростране­нием.

Но для психиатра Беликов, кроме своего значения как ка­рикатуры, представляется, кроме того, человеком душевно­больным.

В лице его мы узнаем знакомую фигуру одного из тех пре­следуемых преследователей, которые, не будучи считаемы ду­шевнобольными, нередко играют видную и, в большинстве случаев, печальную роль в общественной жизни. Вспомним, как описывает Беликова тот учитель гимназии, от имени кото­рого ведется рассказ.

«У этого человека наблюдалось постоянное и непреодолимое стремление окружить себя оболочкой, создать себе, так ска­зать, футляр, который уединил бы его, защитил от внешних влияний. Действительность раздражала его, пугала, держала в постоянной тревоге». И дальше: «.ложась спать, он укрывал­ся с головой. И ему было страшно под одеялом. Он боялся как бы чего не вышло, как бы его не зарезал Афанасий, как бы не забрались воры, и потом всю ночь видел тревожные сны».

«На педагогических советах,— говорит Буркин, — он про­сто угнетал нас своей осторожностью и мнительностью. И что же: своими вздохами, нытьем, своими темными очками на бледном, маленьком лице он давил нас всех, и мы уступали. Мы, учителя, боялись его. И даже директор боялся. Этот че­ловек, ходивший всегда в калошах и с зонтиком, держал в ру­ках всю гимназию целых пятнадцать лет. Да что гимназию? Весь город».

У Беликова отсутствует сложившийся бред преследования, из рассказа мы не видим также, чтобы он страдал галлюцина­циями, но мы знаем, что у подобного рода больных обычно и не наблюдается ни того, ни другого.

«Представления такого больного, — пишет Cullerre в своей книге «Les frontieres de la folie» [47], — никогда не приводятся в систему. Они не имеют вполне ясного бредового характера и не заключают в себе ничего положительно нелепого; точка основы их может иметь правдоподобный характер. Такой человек ни­когда не страдает галлюцинациями и редко кончает деменци- ей».

«Что дает совершенно особый отпечаток такому больно­му, — пишет дальше этот автор, — это та безграничная дея­тельность, которую он проявляет под влиянием своих болез­ненных наклонностей».

За те 26 лет, которые прошли со времени опубликования Falret[48] его исследований, касающихся типа подобных perse­cutes persecuteurs7, относимых в настоящее время в группу прирожденной паранойи, многими психиатрами, по преиму­ществу французскими, были сообщены случаи подобного рода. Не подлежит сомнению, что личности подобного рода не со­ставляют большой редкости в современном обществе. Считаясь вполне здоровыми людьми, они, смотря по степени влияния, которым пользуются в обществе, смотря по высоте занимаемо­го ими социального положения, вносят в это общество то боль­шую, то меньшую долю вреда, и в этом смысле тип Беликова получает значительное общественное значение. Мало того, пи­сатель, создавший подобный тип, невольно выдвигает перед нами вопрос более общего характера, относительно влияния на жизнь общества вообще quasi-здоровых людей, а в действи­тельности душевнобольных. Ведь категория преследуемых преследователей не единственная, которая может давать по­добные типы, вредные в общественном отношении. Вопрос о них составляет один из существенных вопросов общественной психиатрии, и художнику, который ставит подобный вопрос перед обществом, мы считаем себя вправе протянуть руку как соратнику.

Еще большее общественно-психиатрическое значение, чем только что рассмотренный рассказ, представляет следующее произведение Чехова, о котором нам достаточно будет упомя­нуть всего несколько слов. Это — чеховские «Мужики». Здесь нет душевнобольных, но та картина, которую нам рисует ху­дожник, заключает в себе отражение тех жизненных условий, которые, как мы знаем, составляют кратчайший путь, веду­щий население к вырождению. Пускай говорят, что Чехов хо­тел изобразить лишь Холуевку, и ничего больше. Мы знаем, что это не так. Мы знаем, что та нищета, тот голод, наконец, тот массовый алкоголизм, которые полновластно царят среди обитателей Холуевки, составляют удел русской деревни вооб­ще, и что автор «Мужиков» не грешил в этом случае искаже­нием действительности.

Нам осталось теперь подвести общие итоги нашему рассмот­рению.

Мы уже говорили неоднократно, что Чехов не может счи­таться глубоким психопатологом-аналитиком. Будучи худож­ником-импрессионистом, изображающим действительность лишь легкими, нежными штрихами, он не дал нам таких де­тальных психологических анализов, как Достоевский. Мы не находим в его произведениях даже аналитических приемов Мопассана, с которым Чехов имеет так много общего по мане­ре своего художественного письма, но он дал нам ряд типов больных людей, имеющих широкое социальное значение, он указал обществу на те социальные недуги, на которые указы­ваем и мы, психиатры, и в этом смысле мы смело можем счи­тать покойного писателя нашим союзником в деле обнажения тех язв, борьба с которыми составляет наше призвание и нашу задачу.

В. В. ВОРОВСКИЙ Лишние люди

Nur der verdient sich Freiheit wie das Leben, Der taglich sie erobern muss.

Faust, II Theil1

I

Могучим потоком движется жизнь все «вперед — и выше», «вперед — и выше», увлекая за собой все живое и жизнеспо­собное, заражая бодрым, радостным настроением, суля беско­нечные перспективы. «Пусть сильнее грянет буря» — льется песнь буревестника, и эта песнь наполняет душу не страхом перед стихией, а мужеством и жаждой жизни, сознанием силы, переливающейся «живчиком по жилочкам» и рвущейся к делу. И среди этого могучего хора пробуждающейся весны жалким диссонансом звучат заунывные голоса отмирающего поколения, пережившего свои мечты и желания. Грустной ве­реницей проходят бесславные потомки некогда славных отцов перед нашими глазами в пьесах А. П. Чехова. Без веры, без воли, без желаний коротают они свой печальный век, — эти «лишние люди».

Лишние люди!.. Какое нелепое, какое уродливое сочетание понятий. Для людей, провозгласивших человека царем творе­нья, поставивших его на первое место среди всего сущего, ка­залось бы, может быть «лишним» все, что угодно, только не сам человек. А между тем, несмотря на торжественные гимны человеку со стороны идеалистов и менее высокопарное, но бо­лее глубокое уважение к нему со стороны реалистов, жизнь немилосердно коверкает людей и ставит их нередко в такие условия, где они оказываются совсем лишними.

«Я умираю от стыда при мысли, — жалуется Иванов, — что я, здоровый, сильный человек, обратился не то в Гамлета, не то в Манфреда, не то в лишние люди.»

И этот «здоровый, сильный», но лишний человек такими мрачными красками рисует свое душевное состояние:

«С тяжелой головой, с ленивой душой, утомленный, надор­ванный, надломленный, без веры, без любви, без цели, как тень, слоняюсь я среди людей и не знаю: кто я, зачем живу, чего хочу?»

А за ним мрачными рядами проходят другие, такие же «лишние люди» — Астровы, дяди Вани, Тузенбахи, злополуч­ные «сестры», несчастные «чайки», владельцы «вишневых са­дов», и много их, и все они угрюмые, измученные мелкими, но безысходными страданиями, и жалкие этой мелочностью своих страданий. Сквозь дымку идеализации — или, вернее, поэти­ческой жалости и сострадания, которыми окружил своих геро­ев автор, проглядывает все ничтожество этой серенькой, ту­манной жизни, грустной и отталкивающей, как дождливый осенний день.