Аберфорт — страница 6 из 22

Олег запер за ними дверь и задумался. Рождество он благополучно пропустил и не отмечал вместе со всей Великобританией. Для него это был чужой праздник.

Меропа же даже не вспомнила про ночь бородатых мужиков с мешками подарков — похоже, она не так часто праздновала Рождество, чтобы скучать по нему.

Но Новый год был для Олега самым главным праздником в году. Так было всегда, и что-то менять в этом плане он не собирался.

Стойку все-таки удалось немного отодвинуть, точнее, выдвинуть на середину зала.

— Елку поставим, да украсим чем-нибудь. Штефан чего-нибудь вкусненького приготовит, а шампанское я заранее купил.

Решив, чем займется до вечера, Олег поднялся наверх и заглянул в комнату Меропы. Она лежала на кровати с книжкой в руках.

— Ты не заболела? — Олег привык, что когда он вставал, его подопечная была уже на ногах.

— Что-то мне нехорошо, — Меропа положила руку на живот. — Малыш сегодня какой-то особенно активный.

— Ну, тогда отдыхай, а я пойду, елку где-нибудь достану да украшу ее. Сегодня же новогодняя ночь, — Олег улыбнулся и, вместо того чтобы уйти, подошел к Меропе. Взял книгу и посмотрел название: «Черный мотылек» Джоржетт Хейер. — М-да, — Олег вернул книгу вопросительно смотрящей на него Меропе. — Нравятся благородные разбойники?

Она покраснела и опустила глаза.

— Вы разрешили мне читать.

— Меропа, я что, отбираю у тебя книгу? Читай на здоровье. Ты сама словно со страниц романа Хейер сошла, — Олег ухмыльнулся и пошел к выходу. — Спустишься вниз ближе к вечеру?

— Чтобы встретить Новый год? — он кивнул. — Да, конечно, — Меропа улыбнулась и снова уткнулась в книжку.

Олег вышел и провел рукой по подбородку, покрытому щетиной. Вообще-то, он шел наверх, чтобы попросить Меропу побрить его, но раз уж она плохо себя чувствует, придется ему смириться с временным неудобством.

Елку он искал часа два, пока один из соседей не ткнул пальцем в лес, виднеющийся неподалеку от Хогсмида.

Найдя небольшую елочку, Олег принес ее в таверну, а затем долго упражнялся в трансфигурации, превращая веточки в украшения.

К семи вечера он наконец закончил и улыбнулся, оглядев свое творение.

— Неплохо получилось…

— Мистер Аберфорт, что-то мне нехорошо, — Меропа стояла на верхней ступеньке, держась за живот. — Мне больно, а еще из меня только что много воды вытекло, — она беззвучно заплакала, но сразу же охнула и согнулась, насколько позволял живот.

«Много воды вытекло — это воды отошли», — Олег впал в какое-то подобие ступора. Меропа застонала, и он пришел в себя.

— Штефан! — заорал он, бросившись к Меропе.

— Хозяин? — эльф явно что-то готовил, потому что его полотенце было немного выпачкано мукой.

— Быстро целителя сюда! — Олег осторожно обхватил Меропу за плечи и повел в свою комнату, опасаясь, что кровать в комнате Меропы пока не предназначена для лежания.

Он донес бы ее на руках, но когда-то вычитал, что беременным нужно двигаться, пока схватки были несильными.

Целитель прибыл в тот момент, когда они дошли до комнаты.

— Уложите ее, только осторожно, она не должна садиться, — сразу же поняв, с чем имеет дело, целитель принялся раздавать распоряжения.

Вот тогда Олег подхватил Меропу на руки и положил на кровать.

Целитель вытащил палочку и начал водить ею над своей пациенткой, что-то шепча при этом. Олег застыл в дверях, борясь с подступающей паникой.

Целитель поднял голову и удивленно посмотрел на Олега.

— А вы что здесь делаете? Идите, в комнате с рожающей женщиной вам не место. — Олег механически кивнул и шагнул в коридор. — Подождите, здесь небольшие осложнения могут быть. Пришлите ко мне своего эльфа, — и целитель снова склонился над Меропой.

— Штефан, — эльф появился и посмотрел на хозяина с тревогой. — Иди туда и помоги целителю. Делай все, что он попросит, — домовик закивал и исчез.

Олег бездумно простоял рядом с комнатой несколько минут, но целитель, видимо, наложил какие-то заглушающие чары, потому что Олег ничего не услышал. Тогда он спустился вниз и устроился на стуле, облокотившись на стойку и рассматривая елку, которая сейчас не казалась ему красивой.

— Он сказал, что уже есть какие-то осложнения, — пробормотал Олег. — А если она все-таки умрет? Что мне делать?

Он не знал, сколько просидел вот так, раз за разом представляя мертвую Меропу и себя с младенцем на руках.

— Ну что же, поздравляю, — Олег подпрыгнул и уставился на целителя. — Мальчик крепкий и здоровый.

— А мать? Она не…

— Мерлин, — целитель закатил глаза. — Все мужья вечно подозревают, что вот-вот останутся вдовцами. В лучшем случае вдовцами с ребенком на руках, в худшем же… Налейте мне лучше выпить, Новый год все-таки. А потом можете проведать жену с сыном.

Олег заметался по залу и вытащил бутылку с шампанским. Хлопнула пробка, и он протянул целителю бокал. Тот пригубил и кивнул.

— Все-таки магглы в некоторых вещах могут дать нам фору, и не факт, что мы их догоним.

— Сколько я вам должен? — Олег судорожно вспоминал, куда засунул деньги. В голове была только одна мысль — она выжила.

— Оставьте, — махнул рукой целитель. — Идите к семье, а я, пожалуй, пойду к своей, как раз успею всех поздравить. Завтра зайду, расскажу, как нашей мамочке питаться, а то слишком уж она худенькая. Рожала бы с маггловской повитухой, точно к праотцам отправилась бы.

Целитель аппарировал, прихватив с собой бутылку шампанского и бокал, который держал в руках — видимо, в качестве оплаты своих услуг.

Олег бросился наверх.

Меропа лежала на свежих простынях и устало улыбалась. Рядом с ней на кровати лежал потенциальный Темный Лорд, укутанный в пеленки, в которые превратились несколько простыней. Он пытался шевелиться, но тугое пеленание не давало ему шансов.

— А ты свободолюбивый парень, — Олег усмехнулся и обратился к Меропе: — Ну что? Как ты его назовешь?

Олег скрестил руки на груди, чтобы Меропа не увидела, что они до сих пор дрожали. Сказывалось пережитое напряжение.

— Энтони, — очень тихо проговорила Меропа, умудрившись покраснеть.

— Что? «Черный мотылек»? Ты шутишь! Энтони Реддл? — она кивнула, покраснев еще больше. — Ладно, но мне нужно привыкнуть к Энтони. Отдыхай. Штефан сейчас от вас не уйдет. Гоняй его как хочешь, ему будет в радость, — домовик, крутившийся вокруг Меропы и новорожденного, закивал. — С Новым годом, Меропа.

Выйдя из комнаты, Олег бегом спустился вниз и зажег огни на елке. После этого он погасил весь остальной свет в зале и расхохотался.

— Энтони Реддл. Ну, пусть попробует вот из этого приличную анаграмму слепить.

Глава 6

Ремонт несколько затянулся. И проблема заключалась именно в злосчастной стойке.

Когда второго января шум разбудил потенциального Темного Лорда, тот всем показал, что его не зря боялись. Его вопль долетел до первого этажа и перекрыл грохот в очередной раз рухнувшей стойки.

Успокоился он, только когда Олег, не слышащий сам себя из-за непрекращающегося шума, ворвался в комнату к Меропе.

Она испуганно вздрогнула и попятилась от Олега, крепко прижимая к себе ребенка.

— Я его сейчас успокою, мистер Аберфорт, — пролепетала Меропа, пытаясь одновременно укачивать Энтони.

— Что ты из меня чудовище делаешь? — Олег прислонился к косяку. — Что с ним?

— Я не знаю, — чуть не плача призналась Меропа. — Энтони всю ночь не спал, хныкал, а теперь вот вообще успокоиться не может.

— И почему ты молчала? Ты же понимаешь, что это не совсем нормально. Точно так же, как и постоянно падающая стойка.

— Я не думала, что все серьезно.

— Будь добра, вообще не думай. Сразу же говори мне обо всех проблемах, даже незначительных.

— Но разве вы сможете помочь?

— Я — нет. А вот квалифицированный целитель — вполне, — во всем, что касалось здоровья, у Олега выработалась стойкая паранойя, не собирающаяся сдавать свои позиции. Он это понимал, но вместо того, чтобы избавиться от нее, предпочитал холить и лелеять.

И вызывая целителя, Олег не мог отделаться от мыслей, что, возможно, Волдеморт стал Волдемортом, потому что был смертельно болен. Просто в отличие от того же Олега он был магом и мог отсрочить неизбежное, например, создав крестражи.

«А вдруг у него рак мозга? И такому маленькому созданию сейчас просто больно?» — продолжал накручивать себя Олег, дожидаясь целителя.

Целитель паранойю Олега поддерживать не собирался — обследовал маленького пациента и заявил, что у него просто легкое несварение. Меропе прописали диету и кое-какие зелья.

Олегу снова пришлось отправляться в Косой переулок, чтобы купить эти зелья, а также приобрести необходимые младенцу вещи: соски, погремушки, распашонки и кроватку. Последнее приобретение было, наверное, самым необходимым, но окончательно опустошило накопления Олега. В кармане осталось пятнадцать галеонов и восемь кнатов.

Олег похвалил себя за предусмотрительность, заставившую его заранее оплатить самые существенные расходы.

Меропа во все глаза смотрела на покупки, и даже Энтони замолчал и принялся следить за волшебной погремушкой. Свободу ему до сих пор не давали, что не улучшало настроение мучившегося болями в животике потенциального Темного Лорда.

Олега немного задело, что все то время, пока он устанавливал кроватку и выкладывал обновки в комнате Меропы, она не сказала ни слова.

— Всегда пожалуйста, — буркнул он, спускаясь вниз, чтобы разобраться наконец со стойкой.

— На ней заклятье наложено, — радостно сообщил ему старший мастер.

— А то я не догадался, — пробормотал Олег, а вслух сказал: — Вы его идентифицировали?

— Да, примерно. Какое-то самопальное, антивандальное.

— Его можно убрать? — раздражаясь все больше и больше, спросил Олег.

— Можно, но постепенно.

— Почему?

— Так обычно такие заклятья нестабильны. А вдруг ка-а-к жахнет?

— Судя по виду этой стойки, заклятье железобетонное.