На мгновение воцарилась тишина, пока Эмиль не сказал: — Боже, это действительно было что-то, мистер Мур, сэр. Я уверен, что для меня было бы честью помочь вам еще больше, ха! Еще, сэр? Вы просто дайте мне знать, могу ли я вам чем-нибудь помочь, Владелец Плаща, сэр…
Телдин похлопал его по плечу. — Я ценю твое предложение, Эмиль…
— Эмиль Свирепый! — подсказал Эмиль.
Телдин улыбнулся. — Да, да. Спасибо.
КассаРок встал на стол в центре комнаты и жестом пригласил Телдина подойти. Он посмотрел вниз на всех своих воинов и одобрительно кивнул.
— Товарищи Прагматического Склада Ума, — начал КассаРок, — у нас с вами очень важный гость, более важный, чем он сам понимает, я думаю. Это Телдин Мур. Он проделал долгий путь, чтобы встретиться со «Спеллджаммером». И он не маг или что-то в этом роде. Он тот, о ком мы слышали массу слухов. Он Владелец Плаща.
Толпа повернулась к Телдину, который действительно не знал, что сказать. Он не ожидал ни такого приема, ни официального представления Человеческому Коллективу его лидером.
— Я знаю, в это трудно поверить, но вы все видели это здесь, и древние слухи о плаще верны. И с его помощью Телдин спас мне жизнь и разгромил проклятых неогов.
КассаРок сделал эффектную паузу. — Теперь я думаю, что «Спеллджаммер» находится на переломном этапе, и я думаю, что теперь, когда Телдин на борту, все будет совсем по-другому. Мы с Чаладаром много говорили об этом в последнее время, как только до нас дошли слухи. И мы совершенно согласны: Телдин здесь как Владелец Плаща, и его судьба — быть здесь с нами, нравится нам это или нет.
— Мы все слышали легенды о Темных Временах. Теперь мне кажется, что если легенда о Владельце Плаща верна, то легенда о Темных Временах, вероятно, тоже верна.
— Но мы здесь люди, и Телдин — один из нас. Его плащ привел его сюда с определенной целью, какой бы эта цель ни была. Я, например, думаю, что мы должны поддержать его. Теперь я позволю ему поговорить с вами, и вы сами сможете судить об истинности его слов.
КассаРок спустился вниз и положил руку на плечо Телдина. — Давай, парень. Не волнуйся. Они хорошие люди. Он вышел и направился к бару.
— КассаРок очень добр, — пробормотал Телдин. — Честно говоря, я не знаю, что все это значит. Я ничего не знаю о Темных Временах. Я даже не знаю, что это такое.
По мере того как он говорил, его уверенность росла, а голос становился все сильнее. — Пожалуйста, не думайте, что я пришел сюда, чтобы причинить вам вред. Я пытался добраться до «Спеллджаммера» очень долго, кажется, целую вечность. Я всегда думал, что меня призвали сюда не просто так. Сначала я подумал, что это проклятие моего плаща, но теперь я думаю, что, возможно, дело не только в этом.
Слова давались легко, и он понимал, что эти мысли были честными, вещами, которые он обдумывал в течение долгого времени.
— Я здесь ради какой-то великой цели, что бы это ни было. И так же, я думаю, обстоит дело с самим «Спеллджаммером». Меня призвали через сферы с какой-то целью. У меня много врагов, которые хотят заполучить мой плащ — иллитиды, даже эльфы… Он взглянул на Квелану, которая тонко улыбнулась ему. — И я верю, что они хотят этого, чтобы каким-то образом контролировать «Спеллджаммер» и сделать его силой зла во всех сферах.
Эти слова привлекли все внимание Чаладара. Рыцарь выпрямился и сосредоточил свой взгляд на Телдине. У Чаладара было сильное стремление наказывать зло, и он сделал бы все, чтобы помешать планам тех, кто осмелился бы установить хаос.
— Я этого не допущу, — заявил Телдин.
Чаладар согласился, громко крикнув: — Продолжайте, Владелец Плаща.
Телдин посмотрел в глаза воинам и понял, что они слушают его. Он понимал, что их доверие было неполным; он видел это по некоторым выражениям их лиц. Он знал, что должен проявить себя перед ними, как он уже проявил себя перед КассаРоком, а теперь и перед Чаладаром. — Если я здесь по какой-то причине, каким-то образом связанной с этим плащом и со «Спеллджаммером», то это цель добра, а не зла. Это цель жизни и чести, а не завоевания и смерти.
Воины начали бормотать в знак согласия. Темная полоса на его горле начала нагреваться, но он этого не заметил.
— Мне понадобится ваша помощь. Если мои враги — наши враги — хотят этот плащ, значит, они хотят меня. Это означает, что нам предстоит битва, возможно, еще одна битва не на жизнь, а на смерть, но битва за добро, битва за судьбу «Спеллджаммера». Прямо сейчас бушует война, возможно, вторая Нечеловеческая Война. Когда на «Спеллджаммере» все это закончится, возможно, мы все сможем жить в мире и исследовать вселенную, не опасаясь темной магии и врагов Человечества. Но мне понадобится ваша помощь.
Толпа молчала, уставившись на Телдина. Чаладар подошел и тихо сказал: — Телдин, ваш плащ.
Телдин посмотрел вокруг. Сам по себе плащ развернулся и вырос, мягко расширяясь позади него в приблизительную форму «Спеллджаммера». Его цвета ярко вспыхнули, казалось бы, наполненные энергией потока, и, пока он наблюдал, внутренняя подкладка потемнела, и внутри появился свет звезд, будто плащ был видом на какое-то далекое дикое пространство.
Чаладар продолжил: — Я уже сказал Телдину, что верю, что он сможет объединить коллектив в силу добра. Теперь я верю, что такова была его судьба с самого начала. Телдин Мур… Владелец Плаща… Для меня будет честью быть рядом с вами, и все воины башни Чаши тоже будут рядом с вами.
Воины КассаРока закричали, соглашаясь с великим рыцарем. Из бара КассаРок крикнул: — И мы тоже с вами, Телдин. Не так ли, парни?
При этих словах все воины в комнате зааплодировали. Телдин посмотрел на них и улыбнулся КассаРоку, Чаладару, Эмилю и Квелане. Но на ее лице было хмурое выражение, и прежде чем он успел задать вопрос, к нему потянулись руки, хлопали по спине, пожимали руку. Со всех концов комнаты он услышал крики: — За Телдина, Владельца Плаща! Произносились тосты, и воины представлялись так долго, что к концу он смог вспомнить лишь горстку их имен. Его сомнения медленно тонули в непреодолимом море дружбы.
За все это время никто не заметил маленькую темную фигурку, ползущую по полу и высовывающую свою черную, покрытую шерстью мордочку из-за стойки бара. Никто не заметил ее слабого сладковатого запаха, зловония чего-то, давно умершего.
И никто не заметил ее белых, горящих глаз.
В гнетущей тишине, царившей глубоко в тайных подземельях, пронизывавших могучий «Спеллджаммер», не было ни тепла, ни дружбы. Темный мир, скрытый под цитаделью, туннели, которые, подобно лабиринту, тянулись от конца до конца по всему телу «Спеллджаммера», были холодными и пропитанными зловонием древнего зла. Только мертвецы и нежить ходили в этих лабиринтах. Здесь царила тишина, нарушаемая лишь предсмертным хрипом, криками душ, шепотом черных ветров из загробных миров.
Туннели неровно вились через «Спеллджаммер», заканчиваясь лишь в нескольких точках скрытыми входами на самых нижних уровнях цитадели. Там, где живые строили свои дома наверху, в помещениях света и воздуха, окруженные памятными вещами об их достижениях и предметами, необходимыми им для счастливой жизни среди своих братьев, нежить лабиринтов тихо лежала в гнездах из сухой соломы, заплесневелых мехов и порванных гобеленов. Их существование было наполнено неугомонной ненавистью, они существовали против своей воли между плоскостями света и тьмы, в логовищах, где бесконечные лабиринты пересекались или расширялись настолько, чтобы хватало места для гнезд.
Мертвые наслаждались собственной компанией.
В одном темном, тайном логове, спрятанном глубоко внутри корабля, так что даже магия «Спеллджаммера» не могла обнаружить его зло, выжидал Фул, сосланный в камеру, покрытую губчатыми слоями черной плесени, увешанную нарядами изо мха и зеленых грибов и обставленную костями давно умерших.
Его глазницы были черными провалами тьмы, горящими глубоко внутри яркими точками серебряного света. Он наблюдал глазами своих не-мертвых животных, как воины далеко наверху, в Башне Мысли, окружили Владельца Плаща и приняли его как одного из своих.
Фул поднялся со своего трона, выбеленного кресла, сделанного из позвоночников орков и черепов эльфов, и принялся расхаживать по камере. Там, где он шел, от его следов поднимался холодный черный дым.
Его серая кожа была сморщенной, туго натянутой, как пергамент, на не-мертвые кости. Его глаза яростно сверкали, а похожее на череп лицо было искажено вечной гримасой ненависти. Его длинные костлявые пальцы рассеянно погладили алый амулет на шее, и длинный прямоугольный кристалл засиял неестественным внутренним огнем.
Много лет назад его звали Ромар. Теперь он был просто Фулом, с намеком на то, что он дурак. За десятилетия вокруг него выросла целая серия легенд. Некоторые считали, что он был просто зомби. Некоторые считали, что он был скелетообразным червем, который питался сердцем «Спеллджаммера». Другие верили, что он был тайным капитаном «Спеллджаммера». Мало кто когда-либо видел его; большинство верило, что он был мифом, теневым существом, которым пугали детей.
Но те немногие, кто имел дело с Фулом, уже никогда не были прежними. Мастер Кох поверил, что Фул был союзником. Ха! Неогам еще многому предстояло научиться, и они скоро научатся этому. Фул ни с кем не терпел дружбы и был союзником только темных богов. Кох был не хозяином, а марионеткой.
Фул засмеялся. Его называли «Фулом» не потому, что он был глуп, как его «союзники», а потому, что он одурачил всех — даже самого «Спеллджаммера» — своим тайным существованием в корабельных убежищах.
Но все, как предсказал Фул, скоро изменится.
Глазами своей крысы-нежити он мог видеть недостойное уважение на лицах воинов-людей, отвратительную силу, с которой держался Владелец Плаща — и высокомерие этого человеческого вредителя! И Фул прошептал себе о том, что он сделает с Телдином Муром, Владельцем Плаща, о том, как восхитительно будет командовать безжизненным телом этого смертного, как марионеткой, как только плащ и «Спеллджаммер» будут его.