– Именно. И в очень большом количестве. Восьмой уровень… – Лестер прервался и качнул головой. – В общем, это весьма серьезное достижение для столь юного возраста.
– Я польщена, – с холодком в голосе произнесла Лана. – А теперь, когда мы все выяснили, может быть, займемся наконец делом? Мой отец дома, с ним творится хрен знает что, и… Помогите мне его вытащить! И привести в порядок!
– Думаю, – ответил Лестер, – теперь это возможно. Однако нам нужен план. Продуманный и очень надежный.
– План я уже продумала. Сейчас главное – добраться до особняка.
***
– Хм, кучеряво живешь, цыпа, – с привычной насмешкой произнес Бернус, изучая взглядом особняк рода Борло.
Жилище Ланы и впрямь впечатляло. А тот, кто назвал его особняком, явно поскромничал: перед нами высился роскошный дворец, окруженный не менее роскошным парком. Три этажа, высокое крыльцо, лепнина, башенки, огромные окна…
Сейчас стояла ночь, и большинство окон были темны. Лишь два золотились ярким светом – одно на первом, другое на третьем этаже. На это другое и указала Лана.
– Кабинет отца, – прошептала девушка. – И он наверняка сейчас там. Если же нет, то ищи его в спальне. Тоже третий этаж, только другое крыло. В общем, как зайдешь через главный вход…
– Ни через какой главный вход я заходить не буду, – прервал я Лану. – Забегу по стене и… Уж извини, но как минимум одно окно мне придется разбить.
Та в ответ кивнула, сама прекрасно понимая, что план получился опасный и грубый. А главное – охренеть какой дерзкий. Мне и Лестеру придется очень постараться. Да и Лана… Если подведет, то все покатится псу под хвост.
– Остался еще один момент. Пожалуй, самый важный, – добавил я, глядя на девушку. – Мне нужно знать, как выглядит твой отец. Будет, – я мрачно усмехнулся, – очень забавно, если я схвачу кого-то не того.
– Ай, точно, – Лана раздраженно дернула щекой. – В общем, смотри... Мой отец…
– Постойте, госпожа Лана, – прервал ее Лестер. – Давайте сделаем по-другому.
С этими словами он положил ладонь на лоб девушки и прикрыл глаза.
– Сейчас представьте вашего отца. Как можно подробнее.
– Хорошо, – сказала Лана, тоже зажмурившись.
– Спокойнее, спокойнее, – болезненно сморщившись, пробормотал чародей. – Я понимаю, как вы волнуетесь, но… Хорошо. Картинка есть. Так, теперь Матвей. Или сюда.
Как только я приблизился, Лестер коснулся рукой уже моего лба. Череп на пару мгновений сдавило, перед глазами потемнело, и я увидел человека.
Мужчину.
Телосложением он напоминал Брайма – такой же великан. Рыжие волосы, мощная нижняя челюсть, невероятно крепкая шея. Взгляд тяжелый, а выражение лица говорило об одном: Григур Борло привык быть хозяином положения.
Солидный дядька. Неудивительно, что его род занимает достойное место в империи Инарс.
– Ну как, Матвей? – спросил Лестер, убирая руку. – Запомнил?
– Да.
– Вот и прекрасно. Тогда, думаю, можно начинать.
Глава 24
– Дерьмо! Ничего не получается! – Лана качнула головой и болезненно поморщилась.
Ее трясло так, что стучали зубы.
– Все потому, что вы слишком напряжены, – мягко сказал Лестер, наблюдавший за тщетными попытками девушки войти в транс. – Нужно расслабиться, очистить голову от мыслей и…
– А то без тебя я этого не знаю! – огрызнулась Лана и вновь прикрыла глаза.
Несколько секунд мы втроем смотрели на нее, сидящую на траве, надеясь, что девушка все-таки совладает с эмоциями, но…
– Никак, – произнесла она и всхлипнула.
Я прекрасно понимал Лану: успокоиться и навести в голове порядок в ее ситуации – задача не из легких. Особенно если прибавить к этому взрывной характер девушки. Однако, как объяснил Лестер, если она не войдет в транс, то не сможет выступить в роли источника Абсолюта. А значит…
– Давайте-ка я вам помогу, – чародей присел рядом с Ланой на корточки и протянул руку к ее голове.
– Что еще? – та невольно отстранилась.
– Немного ментальной магии поможет вам успокоиться. Не переживайте, это совершенно безопасно и безболезненно. Я просто утихомирю тот ураган мыслей и переживаний, который бушует у вас в разуме.
Лана кивнула и позволила Лестеру дотронуться до ее лба.
– Вот так… Хорошо… Спокойнее… Спокойнее… – чуть слышно бормотал чародей, воздействуя на разум девушки магией. – Все будет хорошо…
Что бы он ни сделал, это подействовало. Лана успокоилась. Перестала дрожать и начала дышать гораздо ровнее.
– Вам лучше? – спросил Лестер.
– Намного, – уже совсем другим, каким-то умиротворенным голосом ответила девушка.
– Вот и прекрасно. Тогда попробуйте снова войти в транс.
На сей раз у Ланы получилось. Я понял это, когда хрупкую фигуру девушки объяло золотистым ореолом, а ее кожа словно бы засветилась изнутри.
Это сделало Лану еще красивее, какой-то… неземной, и я поневоле залюбовался.
– Эй, ржавый кот, слюни-то подбери, – послышался насмешливый голос Бернуса.
– Тише! – шикнул на рыжего Лестер. – Не сбивай ее!
Лана, к счастью, ничего не слышала. Она полностью ушла в себя, и вскоре…
Я ощутил исходящую от нее силу. Все внутри затрепетало, дыхание перехватило, а мир перед глазами закружился. Но это было безумно приятное чувство.
Настолько, что в нем хотелось раствориться.
– Невероятно, – услышал я шепот Лестера. – У Ланы не просто восьмой уровень. Это… почти девятый.
– Тебе хватит этой силы? – я посмотрел на чародея.
Тот кивнул. Затем развернулся к особняку, нацелил на него руку и прикрыл глаза. Перед ладонью Лестера возник сгусток колеблющегося воздуха. С каждым мгновением он становился все больше и словно бы рвался вперед. Однако чародей пока что не пускал его, продолжая «растить».
– Слышь, давай-ка лучше отойдем, – пробормотал Бернус, напряженно наблюдая за действиями Лестера. – А то опять и нам по мозгам шарахнет. Мне одного раза хватило.
Я кивнул и вслед за рыжим начал отступать. Как только мы отдалились от чародея шагов на тридцать, тот наконец атаковал.
Невероятный по силе ментальный удар, призванный оглушить и обезвредить всех, кто находится внутри особняка, полетел к цели.
– Так, Матвей, – Лестер повернулся ко мне. – Теперь твоя очередь.
Кивнув, я просто сорвался с места.
Два огромных прыжка – и я уже возле высокой кованой ограды, за которой располагалось имение рода Борло.
Еще один – и я приземлился возле крохотного прудика с крупными пестрыми рыбами. Пока летел, успел ощутить волну холода. Это среагировала сложнейшая система заклинаний, защищавшая территорию особняка – Лана и Лестер предупреждали о ней, когда мы продумывали план. Любому другому человеку или магу сейчас пришлось бы очень худо.
Но не мне.
Взяв секундную передышку, я посмотрел на нужное окно. Раньше, чтобы добраться до него, мне потребовалось бы взбежать по стене. Теперь, с силой, полученной в убежище черноволосой суки, хватит всего одного прыжка.
Ну что, Григур, я иду.
С этой мыслью я и устремился к окну. Стекло и деревянная рама не стали преградой, и я со звоном и треском влетел в кабинет отца Ланы.
Его самого увидел сразу же. Тот лежал на полу возле массивного письменного стола, вздрагивал и скулил от боли, стискивая голову так, словно боялся, что та взорвется изнутри.
Григур Борло выглядел в точности так, как показала его Лана. За одним исключением: он вовсе не был великаном. Передо мной лежал обычный человек. Да, высокий, да, крепкий, но не более того. И то, как видела своего отца Лана, говорило об одном: она его очень любит, восхищается им, видит в нем самого надежного защитника.
От понимания всего этого на душе почему-то ощутимо потеплело.
– Ну что, господин Борло… – сказал я, без труда поднимая мага-аристократа. Оглушенный болью, тот даже не заметил, как оказался перекинутым через мое плечо. – Пора встретиться с дочерью.
Обратный путь тоже прошел без проблем. Вновь оказавшись рядом с Лестером, Бернусом и вышедшей из транса Ланой, я аккуратно положил Григура на траву.
– Папа! – девушка тут же кинулась к нему и упала рядом на колени.
Господину Борло было все так же погано, и это встревожило Лану. Она повернулась к нам и строго посмотрела на Лестера.
– Что происходит? – осведомилась она. – Почему он в таком состоянии?
– Не переживайте, госпожа Лана, – Лестер присел рядом с ней и аристократом и положил руку ему на лоб. – Сейчас вашему отцу станет легче.
Чародей не соврал: спустя каких-то десять секунд Григур перестал вздрагивать и стонать. Он погрузился в глубокий сон, и Лана немного успокоилась.
– Что теперь? – спросила она.
– Теперь я… гм, кое-что проверю, – ответил Лестер. – У меня есть одно предположение, и если оно подтвердится…
– Какое предположение? Что с моим отцом?
– Сейчас узнаем. Пожалуйста, не отвлекайте меня, – Лестер прикрыл глаза.
Лану такой ответ явно не устроил, но спорить она не стала. Лишь замерла, не отрывая от Григура немигающего взгляда.
– Расслабься, цыпа, – усмехнулся наблюдавший за ней Бернус. – Уж кто-кто, а Лестер точно приведет мозги твоего папочки в порядок.
Девушка затряслась от ярости, но, взглянув на сидящего рядом и до предела сосредоточенного Лестера, решила промолчать.
Я тоже был очень напряжен, поскольку понимал: Григур Борло – один из немногих моих шансов вернуться домой. По крайней мере, сейчас. И если Лестер не сможет ему помочь…
Черт, да на хрен вообще такие мысли!..
– В общем, так, – чародей наконец открыл глаза и серьезно посмотрел на Лану. – Все мои догадки подтвердились.
– Какие догадки? – встрепенулась та. – Ты знаешь, что с моим отцом?
Лестер кивнул. А затем начал рассказывать.
Про Архамов с давних пор ходит кое-какой слух. Будто все мужчины этого рода обладают уникальной способностью – удерживать свои души в мире людей после смерти.
– В день совершеннолетия каждый из Архамов подвергается сложнейшему ритуалу, – объяснял Лестер. – Посредством которого его душа… как бы «привязывается» к Нэре-Роэну и потом, освобождаясь от тела, не уходит в мир теней.