- Лицом он правда не слишком на тебя похож. И вообще не такой сообразительный, как ты.
Я посмотрел на подставного Адриана. Его взгляд из-под маски показался мне слегка испуганным. Вряд ли по собственной воле этот парень согласился на такую подставу.
- И как вы объясните все это?
Отец сделал жест Бортису, тот пихнул парня в маске в бок и поторопился вывести из комнаты тем же путем, каким они сюда и попали.
- Мы выкупили тебя у кочевников. По стечению обстоятельств, те же кочевники обезобразили твое лицо и лишили голоса, - объяснил отец.
- Наследник - глухонемой калека, лучше, чем наследник - баба? Так получается, - не мог понять я отцовской логики.
- Но все это поправимо, со временем. Шрамы на лице заживут, голос восстановится и ты будешь прежним. Что-нибудь про чудодейственное лекарство скажем. Выкрутимся, до поры до времени, а там и ты станешь прежним. Если у меня нет наследника, моё положение шаткое, Адриан. Очень шаткое. Народу и тем стервятникам, что ждут моей кончины или страха, твоё отсутствие только на руку.
Мне было не по себе. Отец рассуждал верно и в то же время все это мне не нравилось. Очень не нравилось. Возмущение комом встало у меня где-то в груди. Оно вот-вот готово было вырваться наружу в виде ругательств. Но я подумал, что это даст повод отцу снова подумать о том. чтобы сослать меня подальше из дворца.
- А что будет со мной? Как я верну прежний облик? Вы можете мне сказать, наконец, что произошло с моим телом?
Отец склонился надо мной, взял меня за подбородок и очень убедиительно проговорил:
- Меньше думай и делай все так, как я тебе скажу. Это пока все, что тебе стоит знать. Понял?
Больше он мне и вправду ничего не скажет. Я молча мотнул головой в ответ и сразу отметил про себя, если отец скрывает способ обратного возврата моего прежнего облика, значит он либо очень опасен, либо мерзок.
Я не то что вышел - вылетел из кабинета отца. Сжал кулаки и еле сдерживая крики за зубами. Стук моих каблуков гулом разносился под потолком Малиновой галереи. Приподнял немного кверху длинный подол платья, который ужасно мешал при быстрой ходьбе. Все эти игры мне порядком надоели. Да и все это теперь приобретает опасные обороты. От отчаянья отец совсем потерял разум.
“С меня хватит! Хватит! - твердо решил я. - Пора все это прекращать!”
Если в монастыре я не знал никого, то здесь во дворце и столице у меня были знакомые и старые связи. Только теперь их придется заново выстраивать. Это не легко, но все же легче, чем выстраивать те же связи с полного нуля. Главное сейчас перестать быть безвольной марионеткой в руках моего отца и его советника.
Мне вдруг отчаянно захотелось кинуться в объятья моего Сокровища Бетти, ощутить её тепло, почувствовать приятный запах её духов. И тут я вспомнил, что она ушла с моей бабулей. По спине пробежался неприятный холодок. Я почти бегом кинулся в сад дворца.
***
- Вы давно дружите с Адрианой, дорогая? - спросила учтиво бертресса Хаминг у юной Бетти когда они вышли на садовую дорожку.
Плодородная земля в Сардаре, да и во всем Сендарине стоила дорого, поэтому такой сад мог позволить себе только берт-правитель.
Пожилая женщина почему-то пугала Бетти. Было в ней что-то от хищницы.
- Нет, что вы, всего три месяца. Мы познакомились в пансионе монастыря Арк-Горанд, - ответила Бет, и почувствовала легкий озноб и вовсе не от того, что между голых ветвей садовых деревьев во всю разгуливал осенний холодный ветерок.
- И все же, вы здесь в качестве её фрейлины.
- Да.
Старая бертресса-вдова остановилась. И потому как опустились уголки её сморщенных губ, Бетти поняла, она не очень довольна выбором Адрианы.
- Расскажите мне о ней. Как вы познакомились?
- В монастыре. Ей было одиноко и у нас много общего.
- Интересно, что может быть общего между вами? - подозрительностью спросила она.
- Я забочусь о ней, - попыталась объяснить Бетти. Потом вдруг замолчала. обдумывая, что можно сказать.
Что-то подсказывало девушке не слишком доверять этой даме в черном. Хоть она и воспитывалась в монастыре, но о коварстве и хитрости бертресы-вдовы наслышана достаточно.
- Заботишься? - на лице Дариты промелькнула тчеславная улыбка. Она снова пристально осмотрела Бетти с ног до головы. - Значит заботишься.
- Бетти! - раздался истошный и настойчивый крик Адрианы. Не обращая внимания на косые взгляды слуг, садовников и других придворных, к ним мчалась та, о которой они только что говорили.
Глава 3
Я проснулся в десять утра. Потянулся, поправил ночную рубашку с рюшами, скинул нелепый ночной чепец. Совсем отвык от монастырского режима, когда нужно было подниматься, очень рано, перед самой молитвой.
Мои прежние покои сильно отличались от тех, в которых я жил прежде. Здесь было намного больше шифоньеров в туалетной комнате. Украшенная завитками мебель в розовых тонах. Комнат больше: гостинная, моя спальня и две спальни для фрейлин.
В ко мне заглянула Бетти и увидев, что я уже почти проснулся, принесла фарфоровый таз для умывания и полотенце. Следом за ней появилась вскоре и Астра. В отличии от нас, она была одета. причесана и благоухала духами. Зачитала список дел на день, который я попросил составить накануне:
Продолжить занятия. (правдая я не уточнял, что имелись в виду занятия по фехтованию шпагой)Посетить старого друга (правда, я не уточнял, что этот друг зубастый ящер, по кличке Задира)Серьезно заняться гардеробом. (Так! Этого я точно не помню...)
- Про гардероб, я ничего вчера не говорил, - возмутился я.
- “Не говорил-а” - поправила меня Астра. - Не забывайте вы девушка, а главное оружие девушки - это её красота. Я позволила себе внести этот пункт сама. Но если вы не согласны…
- Нет, оставь.
Астра была права, нужно соответствовать представлениям нормальных людей, раз уж так сложилось.
Вчерашний день, когда я только поселился во дворце в новом образе, пролетел быстро. Мы с фрейлинами обустраивались в новых покоях. Потом я долго думал и заодно вышивал бисером (все хотел смастерить отцу кошель с ящеркой).
Мой отец, глупо полагал, что я совсем “обабился” и теперь буду смиренно принимать все, что он мне приготовил. Пожалуй нет. Откажусь от такой чести! Было бы неплохо, узнать, как именно отец собирался вернуть меня в прежнее состояние? Если бы не было способа, вряд ли он затеял бы всю эту игру с двойником. Люциус ходил по лезвию ножа, а значит игра стоила свеч.
О моем “спасении” отец пока не объявил: наверняка готовил благодатную почву. Чтобы в его блеф поверили все, даже бабушка Дарита.
Мне же предстояло наладить прежние приятельские и прочие связи. Поэтому, после легкого завтрака, я стал собираться в тренировочный зал для фехтования, игнорировав приглашение Астры выпить чаю с придворными дамами в одной из гостиных дворца. И вообще, отправил на это чаепитие её одну, под предлогом принести извинения что-нибудь соврать, чтобы дамы не подумали чего дурного. Знаю я этих болтливых и чванливых женщин.
Сам попросил Бетти позвать мне Маньена, моего прежнего слугу. Во всем дворце не нашлось бы пройдохи лучше его. Он знал многое о многих в этом дворце. И знал, что, когда и кому следует говорить, чтобы найти свою выгоду. Сейчас он мне очень пригодится.
Маньон явился не сразу, возможно чуял, что от него что-то спросят. Нехотя пришел следом за Бетти, на его круглом лице играла ухмылка, под которой он прятал сомнения или подозрения по поводу благости моих намерений. Просто так его его не провести. Особенно он был осторожен с женщинами.
Я сидел в кресле, одетый лишь в один пеньюар и накинув на плечи длинный платок. Бетти, последовав примеру Астры, дано оделась и сделала прическу - милые такие каштановые завитки на затылке.
- Доброе утро, госпожа, - поздоровался слуга, блеснув лысиной и поклонившись так низко, насколько позволял его радикулит. И при этом покосился на мои босые ноги. - Чем презренный слуга может вам помочь.
- Не такой уж и презренный. Мне нужны некоторые вещи моего брата Адриана, - заявил я.
Щеки маньона слегка порозовели. Он нервно втянул толстый живот, который смешно смотрелся на фоне его тощих и кривых ног.
- Госпожа, двери в покои вашего брата закрыты и берт Люциус запретил туда входить…
- Маньон, - окликнул его ласковым и в то же время твердым тоном. - Мне нужно всего пару вещей из его одежды. И я точно знаю, у тебя есть запасной ключ от покоев. Ведь покои время от времени прибирают?
Глаза Маньона округлились от удивления а на лбу выступил пот. Теперь ему сложнее отказать.
- Но, госпожа.
Я решил немного надавить.
- Я знаю, что вы покупали моему брату и кого тайно проводили в его комнату, - напомнил я о тех дурных шалостях, что иногда позволял себе, а Маньон, будучи человеком расчетливым, мне в этом потакал.
- Хорошо, - вздохнул он, - что именно вы хотите?
- Я же говорила, вещи. Всего несколько вещей.
Бетти явно не понравились мои просьбы. Она сдвинула темные, тоненькие бровки.
***
Бетти помогала одеваться Адриане и иногда погружалась в мысли. Теперь она оказалась в непривычной ей ситуации и обстановке, сменив скромную обитель на богатый дворец. Относится к ней тоже стали более уважительнее, чем раньше. Даже дядюшка Гипат, единственный родственник, вдруг вспомнил о ней и прислал письмо с расспросами, как, мол, там поживает любимая племянница Елизабет.
“У меня теперь все хорошо, дядюшка!” - подумала тогда Бетти и решила не отвечать на письмо, скомкала его и сунула в карман.
Маньен достал то, что просила Адриана. Это оказались действительно самые обычные вещи: прекрасно скроенные штаны, шляпа и сапоги.
В штаны на Ариане сидели идеально, ведь они принадлежали ей, когда она была парнем. Бетти долго смирялась с мыслью, что подруга у неё совсем необычная. Иногда замечала на себе её заинтересованные взгляды от которых она краснела. Так на неё никто раньше не смотрел.