Эрл не стал отодвигаться, хотя приступа плотского желания не испытал.
Наконец девушка-призрак разомкнула объятия. Ее щеки сделались еще бледнее, окрасившись призрачным румянцем.
— Получается, что завтра я снова увижу вас?
Он не посмел посмотреть ей прямо в глаза и поспешил перевести взгляд на собственные башмаки.
— Да. Завтра.
Эрл и сам не понимал, почему сделал это обещание. Однако еще меньше понимал то, почему решил непременно его выполнить.
ГЛАВА 8
За окном раздался резкий гудок автомобильного клаксона.
Схватив рюкзак, Тэмми соскочила с кровати и шагнула к двери.
— Это за мной.
— Задержитесь на секунду, юная леди! — проворчал ее отец. — Сейчас восемь часов. Куда это вы собрались в столь поздний час?
— Мы с Чэдом хотели вмести поучить уроки.
Не отрываясь от вязания, в разговор вступила мать.
— Желаю приятно провести время!
— Задержись еще на минуту. Почему бы вам не позаниматься здесь, у нас? Что в нашем доме плохого? Или ты стыдишься собственных родителей?
— Нет, пап.
— Да как ты со мной разговариваешь, девчонка!
— Извини, пап.
В следующее мгновение внимание отца отвлек телевизор.
— Сэм, отстань от ребенка!
Отец откинулся назад на спинку потертого кресла.
— Учебник по математике взяла?
— Взяла, — со вздохом ответила Тэмми.
Отец пренебрежительно фыркнул.
Тэмми вытащила из рюкзака учебник и показала ему.
За окном снова просигналили клаксоном.
— Чтобы вернулась не позже полдвенадцатого!
— Да, пап.
— Тэмми, я серьезно. — В голосе отца прозвучали металлические нотки.
— Слушаюсь, сэр.
— Желаю хорошо провести время, — повторила мать, не прекращая пощелкивать спицами.
Выходя на улицу, Тэмми не преминула посильнее хлопнуть дверью, зная, как это раздражает отца. Впрочем, на Сэма ей было наплевать — обычный придурок, по крайней мере получше, чем у большинства ее подруг. Но она была госпожа Лилит, Царица Ночи, а как, скажите на милость, воскрешать древних богов, если приходится постоянно иметь дело с запретами вроде «комендантского часа», простыми смертными и домашними заданиями по математике. Господи, и не надоело предку на нее наезжать? Только знает, что вечно напоминает ей, мол, делай уроки. Лично с нее хватит и трояка. Возможно, она действительно «не полностью раскрывает свой потенциал» в геометрии, как часто говаривал Сэм, но в новом веке геометрия будет мало что значить. Дениза Калхаун — круглая отличница, но это вряд ли спасет ее от адского пламени. А ведь именно оно по настоянию Тэмми будет ждать всех этих сучек с поросячьими мордашками, которые считают себя красавицами лишь потому, что разбираются в параллельных линиях, плоскостях и точках и прочей никому не нужной в реальной жизни ерунде.
Тэмми остановилась на тротуаре и с недовольным видом посмотрела на поджидавший ее желтый «гремлин».
— Черт тебя подери, безмозглый сукин сын! — Она резко открыла дверцу машины.
Чэд глуповато улыбнулся.
— Что не нравится, киска?
— Ты же обещал взять грузовик родителей.
— Обещал, да не выгорело. Пришлось дать брату десятку, чтобы позволил взять его тачку. — Ухмылка Чэда сделалась еще шире и из глуповатой превратилась в откровенно идиотскую. Он завел двигатель, который тут же закашлял, запыхтел, зарычал и изрыгнул огромное облако дыма. Запахло подгоревшим машинным маслом. — У него задняя дверь открывается вверх.
Тэмми скользнула на пассажирское сиденье и захлопнула дверь.
Чэд какое-то время сражался с рычагом переключения скоростей и в конечном итоге врубил первую.
Тэмми, поерзав на сиденье, положила ноги на приборную доску и вытащила из рюкзака учебник геометрии и ручку-фонарик. Ладно, можно немного позаниматься в дороге. Сегодня вечером сделать предстояло многое. Ей наверняка придется затратить немало усилий, что справиться с задуманным до одиннадцати часов.
Чэд положил руку на ее колено.
— Какие планы на вечер, малышка?
Она больно ударила его по пальцам.
— Не мешай. Я пытаюсь учить уроки.
— А драться зачем? Я просто спросил.
— Следи за дорогой!
— А ты не будь такой стервой! — пробормотал Чэд себе под нос.
— Что ты сказал?
— Ничего, — торопливо ответил он, облизывая костяшки пальцев. — Ничего, госпожа Лилит.
Тэмми промолчала. Сегодня вечером Чэду ничего не светит. Она знала это. И он тоже знал.
Чэд включил радио.
— Черт!
Через сорок пять минут «гремлин» подкатил к воротам «Макалистер Филдс», самого большого в округе и давно заброшенного кладбища. Чэд заглушил мотор, но фары оставил включенными. Они подошли вплотную к воротам, на которых висел массивный навесной замок и толстая цепь.
— Ты принес кусачки, как я тебе велела? — спросила Тэмми.
— Нет, но зато я принес это. — Он показал ей лом.
— Господи, какой же ты все-таки болван.
— Ты не волнуйся. Отличная штука. Вот, смотри. — Чэд принял позу игрока в бейсбол. — Тебе лучше отойти в сторону, малышка.
Размахнувшись, он обрушил лом на замок. Громко лязгнул металл. Замок закачался. На нем осталась лишь одна жалкая царапина.
Тэмми достала из рюкзака свой затрепанный «Некрономикон» и принялась раздраженно листать.
Чэд обрушил на непокорный замок новый удар. Затем еще и еще раз. Удары градом посыпались на замок, но тот, сильно согнувшись, никак не желал открываться. Чэд, тяжело дыша, вытер со лба пот.
— Кажется… почти… готово… в любую секунду… малышка.
Тэмми оттолкнула его. Вытянув руки в направлении замка, она стала произносить заклинание для открывания ворот. Все действо заняло от силы минут пять. Как только прозвучал последний слог, замок, щелкнув, открылся.
— Это я ослабил его. Так зачем мы сюда пришли, детка?
— За телами.
Чэд побледнел.
— Но… но… разве нам нужны тела, чтобы делать зомби?
— Мы больше не будем делать никаких зомби. Нам нужна всего лишь пара мертвых тел, — заверила его Тэмми. — Максимум четыре или пять.
Чэд застыл на месте. Его верхняя губа нервно дернулась.
— Ну пошли, болван! Мы не может торчать здесь целую ночь!
Он медленно покачал головой.
— Даже не проси. Я не стану прикасаться к мертвякам!
— Станешь. — Тэмми положила руки на бедра и принялась нетерпеливо притоптывать ногой.
— Сказал, не стану. Не стану, и ты меня не заставишь.
— Не будь размазней!
— Ни за что. Даже не проси.
Тэмми была готова к подобной реакции. В тот раз, когда собирали кости рук повешенного, Чэд едва не обмочился. Тем не менее его подростковый страх перед мертвецами был еще одним препятствием между ней и судьбой.
— Прекрасно.
Она поставила рюкзак на землю и вытащила из него бутылку «колы». Открутила пробку, поводила рукой вверх-вниз по стеклу.
— Ну, не хочешь, как хочешь.
Нарочито медленно и чувственно увлажнив губы розовым язычком, она поднесла к ним бутылку.
У Чэда задрожали колени.
Тэмми обхватила губами горлышко и сделала долгий глоток. Капелька влаги сползла вниз по подбородку. Тэмми медленно отняла бутылку от губ и с довольной улыбкой вытерла капельку.
— Отлично. Четыре мертвяка, но больше я к ним не прикоснусь.
Тэмми провела пальцем по каплям влаги на ободке бутылочного горлышка и облизала его.
— Пять.
— Ну хорошо, но только пять.
Тэмми улыбнулась. Из этих сопляков можно веревки вить.
Она выбрала кладбище «Макалистер Филдс» по двум причинам. Оно было самым ближним и на нем имелись наземные склепы. Трупы гораздо проще забирать, если не нужно выкапывать их из земли. На этот раз ей повезло даже больше, поскольку гроб в первом же склепе оказался не заколочен. Чэд пошарил ломиком в гробу, и оттуда донесся тошнотворный запах разложившейся плоти. Он тут же отскочил в угол, где его и вырвало.
Тэмми заглянула в гроб.
— Годится.
Чэд вытер рот и склонился над открытым гробом.
— Для чего они все-таки нам нужны?
— Хватит задавать идиотские вопросы! Лучше отнеси ее в машину.
Бурлящие юношеские гормоны возобладали над брезгливостью, и Чэд покорно взвалил на плечо тело мертвой женщины. И тотчас закашлялся, случайно вдохнув облачко пыли. Оно имело запах перепрелой ваты, что напомнило ему собственную бабушку. Неловкое движение стоило трупу розового мизинца, который обломился с коротким сухим щелчком.
— Осторожнее, придурок! — сердито прошипела Тэмми.
Задуманное они совершили без каких-либо затруднений. К тому времени, когда в заднюю часть «гремлина» было погружено пятое тело, отвращение свелось к обычному неудобству. Теперь машина была набита под завязку. Чертыхаясь, Чэд захлопнул дверцу и при этом случайно отсек по колено свесившуюся ногу мертвеца.
— Черт!
— Молчи! Пора ехать! — прорычала Тэмми, устроившись рядом с ним на пассажирском сиденье. Затем внимательно посмотрела в зеркало заднего обзора.
Чэд пригнулся, чтобы не мешать ей, и бросил взгляд на валявшуюся на земле ногу.
— У тебя какая-то проблема?
— Нет, все в порядке.
Подняв ногу, он швырнул ее в темноту. Если Тэмми спросит об отсутствующей конечности, он скажет, что у трупа не было ноги. Отговорка, конечно, хилая и не пройдет, однако овладевшая Чэдом похоть вселяла слабую надежду, что Тэмми все-таки ему поверит. На сегодняшний вечер он не слишком рассчитывал, однако возможность пообжиматься хотя бы полчасика не исключалась.
Скрежет шин на пыльной дороге послышался прежде, чем к кладбищу подъехал коричневый полицейский автомобиль. Чэд замер на месте, освещенный передними фарами. Из машины вылез шериф Копп. Достав фонарик, он осветил лицо юноши.
— Чэд Робертс, это ты?
Чэд молча кивнул. Он так и знал. Теперь их действительно арестуют. Он всегда понимал, что рано или поздно это произойдет. Даже в таком убогом местечке как Роквуд невозможно слишком долго слоняться по кладбищам и вызывать силы тьмы, не привлекая внимания окружающих. С колдовскими ритуалами покончено. Отец как пить дать надерет ему задницу. Мать будет молча дуться и постоянно бросать неодобрительные взгляды. Скорее всего его вытурят из школы и, возможно, даже упекут в тюрягу за осквернение кладбищ. Чэд не знал точно, уголовное это преступление или нет, но склоня