Адские ныряльщики — страница 38 из 57

– Думаю, вон там можно спуститься вниз, – заметил Тони и навел бинокль на участок автомагистрали, дугой уходивший в долину. Ветер очистил древнюю дорогу от снега, и теперь они видели странное транспортное средство. Таких Икс еще не встречал. Он увеличил изображение и увидел на приземистой машине башенку с неким подобием ствола.

Посмотрел левее – и в поле зрения появились еще полдюжины странных боевых машин.

– Вперед, – скомандовал Икс и повел отряд по краю обрыва и дальше – вниз к дороге, по скользкому склону холма. Он поднял «бластер» и побежал к этим странным большим бронированным машинам.

Когда они подобрались ближе, он замедлил шаг. Вокруг валялись обледеневшие куски брони. Икс подумал, что в Гадесе есть и что-то хорошее – холод сохранил немало предметов Старого Мира. Он даже представить себе не мог, что скрывается под сугробами, которые погребли под собой город.

Быстро осмотревшись, дайверы поняли, что угрозы нет. Икс опустил «бластер» и стер с ближайшей машины снег.

Его коммуникатор ожил.

– Нужно идти дальше, – сказал Тони.

– Погоди, – ответил Икс, – дай мне буквально пару секунд.

Он прищурился и прочел вслух:

– «Абрамс М3»… выпущен в 2029 году в Лиме, Огайо. – Стер еще немного снега и добавил: – Армия США.

Икс вспомнил переборку на мостике «Улья» и сделал шаг назад. То же название было на дощечке над входом. Как и этот М3, «Улей» предназначался для боевых действий. Он знал это и раньше, но, увидев бронированные машины и чудовищную воронку, появившуюся несколько дней назад, вспомнил, что все случившееся – дело человеческих рук. Этот мир уничтожили люди.

– Ты в порядке? – кто-то потряс его за плечо.

Он узнал тихий голос Катрины. Он кивнул и вдруг застыл как вкопанный. На экране мигнула новая точка – в этом безжизненном месте это было совершенно невозможно.

– У нас контакт, – произнес Тони.

– Вижу, – ответил Икс.

Сигнал не мог принадлежать кому-то с «Улья». Однако он двигался.

– Мерф, что ты думаешь? – спросил Икс.

– Это не наш, – ответил инженер, подбежав нему.

– Сам знаю, – сказал Икс. – Что это, по-твоему, такое?

Тони сделал шаг вперед.

– Могу предложить одну теорию.

– Я весь внимание.

– Сирена сорвала маяк с трупа дайвера. А может, даже проглотила его…

– Или кто-то выжил после крушения «Ареса», – заметила Магнолия.

– Даже если так, долго он здесь не продержался бы. И в той катастрофе никто выжить не мог.

– Это точно, – вставила Катрина. – Выживших здесь быть не может.

– Значит, что-то еще, – отозвался Икс. – Давайте искать обход.

Он подал сигнал двигаться дальше, но Катрина снова схватила его за плечо.

– Подожди, – сказала она. – Если это сирена, то почему она идет прямо к нашей капсуле?

Икс посмотрел на карту. Катрина была права. Маячок действительно приближался к снаряжению.

– Не знаю, – ответил он, – но сейчас мы это выясним.


В загоне для скота воняло навозом, но Тин боялся пошевелиться. Он нашел в ограде щель и, припав к ней, наблюдал за вооруженными людьми, стараясь не дышать.

Вокруг него в загородке теснились куры, клевали что-то в грязи и занимались обычными куриными делами. Тин осторожно, чтобы не поднять переполох, отошел от них подальше и вдруг перехватил взгляд Сильвера, стоявшего в соседнем загоне. Глядя на людей, собравшихся у пластиковой камеры очистки, пес глухо зарычал. К нему, навострив уши, подошла Лилли.

Собаки тоже были на страже. Тин почувствовал себя смелее и прокрался обратно к ограде, откуда было лучше видно. Два человека отходили от помещения с пластиковыми стенами, в котором Тин был пару дней назад. Мужчина с дредами повернулся к другому, чье лицо было скрыто шарфом.

– Алекс! Я же приказал не стрелять!

– Прости, Трев, но тот охранник целился из винтовки в…

Тот, кого назвали Тревисом, вырвал из рук Алекса оружие и ударил его тыльной стороной ладони по лицу. От удара шарф съехал вниз, обнажив щеку, покрытую шрамами. На подбородке Алекса виднелась свежая повязка. Он не стал снова прикрывать лицо шарфом.

Они сердито смотрели друг на друга, молчание длилось до тех пор, пока не вжикнула молния входной двери. Наружу вывалился коренастый здоровяк. Его Тин тоже раньше видел – узнать лысую голову и пышную рыжую бороду, которую он заметил на базаре, было нетрудно.

– Полиция перекрыла вход на первую палубу, – сказал он. – Мы в ловушке.

– Сколько их, Брэд? – спросил Тревис.

Тот нервно провел рукой по блестящей голове.

– Не меньше дюжины, все вооружены до зубов.

– Ну и пусть, – ответил Тревис. – Мы не отступим.

Он сложил руки рупором и крикнул:

– Рен, вышвырни отсюда агротехников!

Тин переместился, чтобы лучше видеть, припал к земле и старался не поднимать голову, чтобы его не заметили. Размахивая длинным ржавым тесаком, похожим на нож мясника, Рен согнал шестерых агротехников вместе и повел по дороге между двумя участками. На одном поле росли зеленые бобы, на втором – кукуруза.

– Подумайте, что вы делаете, – сказал один из агротехников. – Полиция вас всех убьет. Разве оно того стоит?

Рен толкнул его в грязь и пнул ногой под ребра.

– Не трогай его! – закричала какая-то женщина и опустилась на колени рядом с избитым агротехником.

– Хватит, Рен! – сказал Тревис.

Алекс и Рен приказали заложникам сесть в грязь у входа в камеру очистки. Брэд скотчем смотал им руки за спиной.

– Кто-нибудь видел, куда девался мальчишка? – Тревис оглядел помещение.

Тин распластался, вжавшись щекой в грязь и куриный помет. Он вдруг понял, что потерял шляпу, и его накрыла волна тревоги. Без нее он чувствовал себя голым и беззащитным.

– Нужно его найти, – сказал Тревис.

Тин услышал шаги по мокрой земле, все ближе и ближе. Он закрыл глаза и мысленно перенесся в старую квартиру, где жил с матерью и отцом. Чавканье ботинок приближалось, но вдруг его заглушил треск статических помех, донесшийся из динамиков системы громкого оповещения.

– Это капитан Мария Эш. Я обращаюсь к тем, кто захватил фермы. Хочу поговорить с человеком, который открыл стрельбу на борту корабля.

Глянув за забор, Тин увидел, что Тревис побежал к контрольной панели у двери в пластиковую камеру и нажал кнопку громкой связи.

– Это Тревис Эдди, сын погибшего дайвера Рона Эдди и брат заключенного Рафаэля Эдди.

В динамиках вновь затрещали помехи. Капитан ответила не сразу. К Тину подошла курица и клюнула его рукав. Тин немного отодвинулся.

– Тревис, – произнесла капитан Эш и немного помолчала. – Я искренне сожалею, что вам пришлось столько перенести. Вам, как и большинству из нас, пассажиров «Улья», выпало немало лишений…

Тревис опять нажал кнопку связи.

– Вы понятия не имеете, что такое лишения, капитан. И не знаете, каково это – жить на нижних палубах. Рак. Голод. Болезни. Когда вы в последний раз были внизу?

Опять наступило молчание.

– Я собиралась туда, – ответила Эш. – Мне помешали обстоятельства, но я понимаю, что вы чувствуете. Я сама больна раком.

Тин увидел, что главарь переглянулся со своими людьми.

– Тревис, если вам действительно небезразлично благополучие всех и каждого на этом корабле, пропустите одного из моих инженеров в агроотсеки. Винтовка, из которой вы стреляли, пробила дыру в двадцать первом гелиевом баллоне. Мы теряем высоту. Если его не починить, мы все погибнем.

– Она блефует, – сказал Алекс. – Уверен, никакого рака у нее нет.

– Точно, – добавил Рен, – а этот так называемый инженер наверняка переодетый охранник.

Тревис повернулся к панели и сказал:

– А почему вы не чините этот баллон через инженерный отсек? Насколько мне известно, там есть люки, обеспечивающие доступ к нему.

– Тоннель, по которому туда можно добраться, разрушен во время электрического шторма две недели назад, – ответила Эш.

Тин не верил своим ушам. Если капитан говорит правду, добраться до этого баллона теперь можно только через агроотсеки. Он перекатился, поискал глазами проход и увидел металлическую лестницу: ступени вели наверх к узкой галерее, тянувшейся вдоль правого борта корабля, где в стенах виднелись овальные люки.

Не думая о последствиях, Тин вскочил и крикнул:

– Вы обязаны пропустить их сюда!

Десять человек обернулись к нему. Тревис кивнул Алексу, и тот бросился к Тину:

– Иди сюда, пацан, встань вместе с остальными.

Мальчик попятился.

– Капитан не врет! Эти люки действительно ведут в камеры.

Он указал на люки по правому борту, но Алекс туда даже не посмотрел.

– Тревис, прошу, пропустите одного инженера, – повторила капитан Эш. – Об остальном поговорим позже, когда он починит баллон.

Тот опять нажал кнопку связи:

– Только после того, как выполните наши требования! Во-первых, снова включите отопление и свет в отсеках, которые вы почему-то не считаете жизненно важными. Во-вторых, вдвое увеличьте пайки всем обитателям нижних палуб. Я хочу, чтобы медицинское обслуживание было одинаковым для всех. И наконец, выпустите из тюрьмы моего брата.

– Мы оба прекрасно понимаем, что выполнить все ваши требования невозможно, – ответила Эш. – Мы не можем вернуть свет или тепло. Энергия нужна для турбовентиляторов и генераторов. Тревис, прошу, подумайте, что вы делаете.

– Не уверен, что понял вас, капитан, но торговаться я не собираюсь. Выполните требования, или ничего не получите. Ни доступа к агроотсекам, ни освобождения заложников, ничего. Если передумаете, я буду здесь.

Он отключил связь и посмотрел на своих людей.

– С нашим кораблем, Трев, всегда проблемы, – сказал Брэд. – И это очередная ложь капитана Эш. Не верю ни одному ее слову.

Взгляд Тревиса метнулся к Тину. На миг мальчику показалось, что эти люди его послушаются. Но потом главарь поднял с земли винтовку и навел ее на агротехников.

– Я тоже ей не верю и никаких инженеров сюда не пущу, – сказал он. – А теперь тащите сюда пацана.