Афера Хавьера — страница 17 из 27

– Около тридцати, крепкого телосложения. Прилично выглядит. На лице шрам, но не бросается в глаза. Немного выше вас, довольно мускулистый. Ах да, у него очень заметная седая прядь, как родимое пятно. И тонкие усики. Мгновенье подумав, он добавил: – На нем была спортивная рубашка – я разрешаю в офисе в такую жару. В руках коричневый кейс…

– Этого должно хватить.

Да Силва повторил описание в трубку и снова взглянул на Хавьера.

– А кейс?

– Дешевый, коричневый, обтянутый заменителем. Как миллион других, – в голосе его звучала горечь. – Такой, как они хотели.

Да Силва не обратил на это внимания, повторяя описание кейса лейтенанту Перейре.

– Не говори с ним и даже не замечай. Я хочу, чтобы за ним следили, но осторожно. Ты понимаешь, что я имею в виду. Ему позвонят, если уже не позвонили. Когда позвонят, он куда-то пойдет. Ты – за ним. Пусть один человек останется на автобусной станции и ждет меня. С двумя другими у тебя не будет проблем со слежкой. Если он где-нибудь остановится, позвони доне Долорес. Она будет нашим связным. Хорошо? Тогда иди!

Капитан повесил трубку и взглянул на Хавьера. Человек за столом бессмысленно смотрел на свои руки, как будто не мог до конца осознать, что случилось. Да Силва пожал плечами. Жестоко задавать вопросы человеку в такое время, даже человеку, который ему не нравился, но дело есть дело…

– Синьор Хавьер!

Тот безучастно взглянул на него.

– Прежде всего, кто этот Мигель Альваро?

– Управляющий моим офисом в Рио. А что?

– Ему можно доверять?

– Мигелю? Полностью. Естественно.

Хавьер добавил это тоном, предполагавшим, что вопрос был идиотским. Кто нанимает ненадежных управляющих?

– Меня интересует, почему выбрали именно его. Кто мог знать, что он работает на вас…

– Кто? Все, кто хотел. Это не секрет.

– Полагаю, нет. А кто мог знать, что вы способны приготовить такую сумму в долларах? За такой короткий срок и в таких банкнотах, каких они потребовали 1? 0 Мог Мигель, например?

– Мигель? Он мог, или мог это предполагать, но я сомневаюсь, что он мог быть уверен. Он выполняет для меня немало конфиденциальных поручений, и знает, что у меня есть деньги. – Хавьер пожал плечами. – Но подозревать Мигеля глупо.

– Между прочим, – заметил да Силва, не желая уходить от темы, – как вы сумели так быстро собрать такие деньги? Полмиллиона долларов – огромная сумма иностранной валюты для любого банка. Кроме Национального.

– В этом конкретном случае – нет, – Хавьер щелкнул пальцами. – Мы готовились к довольно крупной сделке, оплата за которую была назначена в долларах и одобрена Национальным банком. Я какое-то время скупал валюту для обмена и держал её в моем банке.

– Понимаю. А кто мог это знать?

– Ну, в тех обменных пунктах, где скупали доллары. И мой банкир, конечно.

– А откуда требование ограничиться пятидесятками?

Хавьер уставился на него.

– Сотни слишком засвечены в обменных пунктах. И слишком велика опасность нарваться на фальшивки.

– Допустим. А как называется ваш банк?

Да Силву вдруг осенила идея. Она никуда не вела, но все-таки это была идея.

– Это банк "Мундиаль де Нова Игуасу"? Отделение на виа Варгас?

– Да. А как вы узнали? – удивился Хавьер.

– Известный банк,.. – да Силва помолчал. – Как вы получили это письмо? И когда?

– Оно пришло вчера с утренней почтой.

– Не думаю, что вы его вскрывали так, чтобы сохранить отпечатки пальцев.

Хавьер спокойно взглянул на него.

– Если бы эти парни сдержали слово, полиция никогда бы не узнала о письме.

– Понимаю.

Да Силва покачал головой. Неужели в наши дни люди все ещё думают, что похищенных когда-нибудь возвращают за выкуп? Жертв, которые могут опознать своих похитителей? Он спросил.

– А конверт?

– Здесь.

Хавьер вновь откинулся назад, открывая ящик стола, и передал конверт. Да Силва взглянул на него и удивленно спросил:

– Это было в почте?

– Вчера утром.

– Без марки?

– Что?

Хавьер схватил конверт. Имя и адрес были аккуратно напечатаны, но марки не было, и никаких почтовых штемпелей.

– Я даже не заметил. Оно было с другими письмами рядом с моей тарелкой за завтраком.

– Кто приносит почту?

– Сальвадор, дворецкий. Тот, что провел вас сюда.

Хавьер даже не потрудился подтвердить его честность или стаж работы.

– Если хотите с ним поговорить…

– Может быть, позже. Уверен, он его не писал. Вчера утром у вас не было посетителей? Примерно в то время, когда пришла почта?

– Нет. Впрочем, заходил один из друзей Чико. Хотел узнать, где сын; я сказал, что не знаю.

– Он не сказал, зачем тот ему нужен?

– Чико обычно подвозил его в школу. Вчера Чико не подобрал его… голос увял.

– Больше никого не было?

– Нет. Я бы увидел. Я был в патио и читал газету.

– А друга Чико как зовут?

– Не знаю. Как будто Умберто, я думаю. Он тоже на юридическом факультете.

Да Силва автоматически отложил имя в памяти. Может, это что-то значит, а может и нет. Какое-то время он поразмыслил; напрашивались сотни вопросов, но пока они могут подождать. Сейчас нужно добраться до автостанции и выяснить, переданы деньги или ещё нет, и как переданы. А если получится, то кому. Он кивнул Вильсону, получил одобрительный кивок в ответ и встал.

– Нам нужно идти, синьор Хавьер. Простите, что принес дурную весть. У нас будут ещё вопросы, я уверен, но как раз сейчас нужно попытаться отследить деньги.

– Деньги не важны. Я хочу…

– Мы оба хотим того же, синьор Хавьер. А быстрейший способ это узнать – проследить за деньгами. До свидания.

Друзья вышли из комнаты и молча вернулись к такси. Оставшиеся позади богатство и благополучие казались издевательством. Они сели в машину, да Силва запустил мотор и помедлил, повернувшись к Вильсону.

– Ну? Как тебе понравилась жизнь другой половины?

В голосе его веселья не было. Вильсон пожал плечами.

– При других обстоятельствах я бы сказал – прелестно. Но вот сегодня выбрал бы Кататумбу.

– Черт, почему люди не зовут полицию?

Вильсон внимательно изучал его.

– А ты бы на его месте позвал?

– Не знаю.

Да Силва сосредоточился на сложном маневре.

– Пожалуй, нет, хотя это бессмысленно. Может, мы бы и помогли, но вряд ли. Вероятность возвращения жертвы живой чудовищно мала. Однако, полагаю, от этого не легче.

Он свернул на Эстрада де Сумаре и затем погнал в сторону авениды Пауло де Фронтин, кратчайшим путем в город.

– Тут ничего бы не помогло.

– Нет, – согласился Вильсон. – Похоже, Чико вам организовал свое похищение, а оно бумерангом ударило по нему. Если он не поссорился с кем-нибудь на горе. – Он посмотрел на да Силва.

– Но ни один из нас в это не верит. Я не верю в дикое совпадение, когда речь идет о таких деньгах.

– Правда. Возможно, прекрасная синьорита Веларес сможет пролить свет на этот вопрос, если когда-нибудь вернется домой. Она… – Он взглянул на да Силва. – Что?

– Черт! Я забыл спросить про неё у Перейры.

– Если бы было, что докладывать, он сказал бы, – Вильсон вернулся к прерванной теме. – Я сказал, что она сможет нам помочь, если захочет, но даже без её помощи… Вполне вероятно, что его убил друг…

– Друг? – брови да Силва поползли вверх. – У тебя странное представление о дружбе.

– Я имел в виду, не посторонний. Наверняка знакомый. Вот как я это представляю. Вернусь к первому своему определению – друг. Вероятно, участников было больше, чем только Рамона и Чико, и он бы не привлек к этому никого, кроме друга.

– Значит, если один из них пожадничал и захотел получить все, то он его и убил, – продолжал да Силва. – Друг… Один вопрос: зачем убивать раньше, чем получены деньги? И другой вопрос: логичнее всего подозревать друга, который забрал деньги. Он явно не стал бы передавать их никому. Его задачей было бы передать их Чико.

– Знаешь, – нахмурился Вильсон. – мы отрабатываем версию, где главным в схеме был Чико. А мог быть кто угодно.

– Сомневаюсь, – уверенно возразил да Силва. – Давай продолжим эту версию. Чико никому не мог поручить роль жертвы. Давай вернемся к моим вопросам. Ладно?

– Хорошо. Возьмем первый. Его убили, когда было удобнее всего. Когда деньги заберут, его в трущобах уже не было бы. Помнишь, его обещали вернуть в течении шести часов. Значит, он был бы на пути домой. А устранить его удалось без особого риска. Кроме Рамоны, никто не знал, где он. И кто бы узнал?

– Принимаю. А как насчет второго вопроса?

– Ну, я должен согласиться: тот, кто берет деньги – самый логичный подозреваемый. Или он тоже оказался бы под ударом.

Они ехали по извилистой дороге очень медленно. Впереди появились маленькие домики, – начинался город.

– Скажу больше, – добавил Вильсон-, если он не убийца, я бы не хотел оказаться в его шкуре.

– Другой вопрос: сколько с ним было друзей? С Чико, конечно. Давай предположим, просто в качестве версии, что Умберто такой-то принес письмо. Мог он заняться получением денег? Сомнительно по двум причинам. Причина номер один: доставить письмо можно просто положив его у двери. Но если его увидят возле автостанции, когда деньги будут переходить из рук в руки, кто-нибудь может это запомнить. Не забывай, они вынуждены допускать, что в полицию сообщат.

Тут в голове капитана мелькнула ещё одна мысль.

– Это же верно и относительно Рамоны. Она сыграла свою роль, нашла место для укрытия. Деньги брать она не станет. Он улыбнулся. – Спасибо тебе, Господи, за любителей. Они любят делить ответственность.

– Ты все ещё сказал, почему не Умберто.

– О, это очевидно: у него нет машины, помнишь? Я не могу представить, как они получают деньги и ловят такси. Или автобус, даже на автостанции. Скорее, они используют шкафчики в раздевалках или камеру хранения.

Вильсон не согласился.

– Ну, так сколько любителей-заговорщиков мы имеем?