Агата Мистери. Меч короля Шотландии — страница 8 из 10

– Я тщательно изучила досье, – успокоила его Агата, – и считаю, что вор рассуждал так: чем больше будет ложных следов, тем лучше. А значит, зачем ограничиваться только коллекционерами средневекового оружия? Пусть и игрок в гольф попадёт под подозрение! Однако эта уловка не удалась.

– Так, а павлинье перо?

– Должно быть, оно вылетело наружу, когда вор распахнул окна, чтобы проветрить зал, – последовал ответ.

О кирке и лазе в полу башни Ларри и спрашивать не стал: ведь Агата уже объяснила, что версия о сообщнике была ошибочна.



Тем временем мистер Кент извинился и вернулся к патрулированию зала: он со всей серьёзностью отнёсся к своей роли в этом спектакле. Дедушка Годфри встал, чтобы размять натруженные ноги, и обратился к внучке, держа в руках тетрадь с записью показаний:

– Тебе не кажется, что, если мы перечитаем эти записи с учётом того, что нам теперь известно, мы, возможно, сделаем другие интересные выводы?

– Отличная мысль, – согласилась Агата.

Ларри тоже с удовольствием присоединился к ним. Они принялись листать тетрадь, вслух комментируя всё, что казалось им примечательным.

– Помните ту даму, рекламного агента, она ещё утверждала, что видела призрака, ходившего на голове? – засмеялся Ларри. – Так это была тень вора, вынимавшего меч из витрины!

– А волчий вой – это на самом деле порывы ветра, проникавшие в окна, – добавила Агата.

– А выстрел? – напомнил дедушка Годфри. – Как мы объясним его?

– Может быть, просто какие-то предметы упали на пол и разбились, – предположил Ларри. – Ты согласна, Агата?

Та молчала, погрузившись в чтение тетради.

– Агата? – повторил Ларри.

– Фотограф! – внезапно воскликнула девочка. – Дедуля, что именно он тебе сказал?

Годфри Мистери задумался и немного ослабил галстук-бабочку.

– По-моему, он очень расстроился из-за поломки фотоаппарата, – вспомнил он. – Уснув, фотограф разжал руки, и фотоаппарат выпал, что сделало дальнейшую съёмку невозможной.

– Не думаю, что дело обстояло именно так, – серьёзно заметила внучка. – Уверена, в этом виноват наш вор: не исключено, что фотограф успел сделать какие-то компрометирующие снимки!

– Если хочешь, я принесу его и попробую починить, – вызвался Ларри.

– Скорее, супермен! – взволнованно махнула рукой Агата.

Юный детектив тотчас выбежал из кабинета.

Агата краем глаза взглянула на настенные часы: четверть шестого. Она не отважилась выглянуть в окно, опасаясь увидеть предзакатное небо.



К счастью, Ларри вскоре вернулся и развеял её опасения.

– Я могу восстановить снимки! – объявил он. – Сейчас подключу фотоаппарат к «ИнтерОку», и мы увидим, что наснимал фотограф! – С этими словами Ларри отошёл в угол и принялся колдовать над хай-тек устройствами.

Тем временем Агата в сверхскоростном режиме перечитывала показания.

Утомлённый дедушка Годфри с гордостью наблюдал за работой внуков.

– Простите, что отвлекаю, ребята, – произнёс он, – но мы так и не решили, как именно гости были усыплены. Вы уверены, что тут не обошлось без наркотического газа?

Агата положила тетрадь на письменный стол, подпёрла рукой подбородок и принялась рассуждать.

– Узнать, как действовало это вещество, – вот единственный способ, который поможет нам вычислить преступника, – размышляла она вслух. – К тому же мы знаем, что вор не раз пытался направить расследование по ложному следу.

– И что? – поднял брови дедушка. – К чему ты клонишь?

– А к тому, что необходимо понять: зачем ему было распахивать окна? – вопросом на вопрос ответила внучка. – А вдруг и это всего лишь ложный след?!

– Тогда мы снова возвращаемся к началу, Агата.

Девочка почесала нос, словно он зудел от укуса комара.

– Я бы так не говорила, – прошептала она. – Я тут открыла дальний ящик памяти и вспомнила одну статью, которая была напечатана в журнале «Наука» несколько месяцев назад. Речь, кажется, шла об открытии, сделанном двумя японскими врачами.

– И в чём оно заключалось? – осведомился Годфри Мистери.

– Эти специалисты провели экспериментальное исследование… – протянула Агата, и вдруг её лицо засияло. – Ага, всё, теперь вспомнила! – взволнованно воскликнула она. – В общем, они разработали порошок на основе хлороформа, который действует при контакте с кожей и вызывает странные галлюцинации. Эффект длится недолго.

– А точнее? – сгорая от любопытства, уточнил дедушка. – Двадцать минут?

– Если память не обманывает меня, то пятнадцать-двадцать минут.

– Вот тебе и отгадка, внученька! – обрадовался Годфри. – Нет сомнения, вор использовал этот порошок!

Девочка оставалась задумчивой.

– Но куда он положил его? Чего могли коснуться все, кроме секретаря?

Вопрос остался без ответа, потому что Ларри бросился к ним, размахивая «ИнтерОком».

– Готово! Я восстановил фотографии! – ликовал он. – Скорее давайте смотреть!

Агата и дедушка молча переглянулись.

– Я пропустил что-то важное? – спросил удивлённый Ларри Мистери.


Глава 8. Меч короля Шотландии


С наступлением сумерек гости замка Данноттар поднялись из-за столиков и потянулись к выходу. Но около ворот они обнаружили Агату и Ларри Мистери; позади ребят маячили двое полицейских, которые провели возле замка весь день.

– Разве вам не хочется узнать, кто украл меч короля Шотландии? – лучезарно улыбаясь, спросила Агата.

Гости устало и встревоженно посмотрели на неё.

– Хочется, если только вы пообещаете, что не заставите нас торчать тут ещё и всю ночь, – ответил чемпион по гольфу.

– Странно. Нас попросили оставаться в замке до захода солнца, чтобы ни полиция, ни пресса ничего не узнали, – отметила дама в шляпке с перьями. – Что же здесь тогда делают полицейские?

– Я есть хочу! – капризно протянула девочка.

– Полиция присутствует здесь с единственной целью – задержать того, кто украл меч, – вмешался Ларри. – Ещё немного, и все остальные смогут вернуться домой и позабыть об этом злополучном дне!

Десять минут спустя все вновь сидели за столами в оружейном зале, словно публика в театре. В спектакле, который им предстояло увидеть, принимали участие четверо англичан и кот, прибывшие на монгольфьере. За их спинами темнел экран, готовый к демонстрации фотоснимков.

Члены оргкомитета занервничали куда сильнее, чем приглашённые.

– Что здесь происходит?! – с трудом сдерживая бешенство, спросил граф Дункан.

– Почему вы нас не отпускаете? – недовольным тоном подхватил франтоватый профессор Браун. – Это ваш приказ, директор?

Маккензи нервно потёр ладонью блестящую лысину и развёл руками – мол, я сам ничего не понимаю.

– Присаживайтесь, пожалуйста, джентльмены, в первом ряду есть свободные места, – любезно предложил Годфри Мистери. – А сейчас, дамы и господа, прошу тишины!

Недовольные возгласы разом стихли.

– Замечательно! Итак, представление начинается, – объявил дедушка, словно настоящий конферансье. – Я передаю слово своей ассистентке, блистательной сыщице Агате!

На мгновение девочка слегка стушевалась под таким количеством испытующих взглядов. Но едва начав вслух воссоздавать ход расследования, она с каждой фразой вновь обретала присущую ей уверенность.

В ходе рассказа собравшимся демонстрировались различные материалы: фотографии из досье детективного агентства, записи показаний, собранных дедушкой Годфри, и снимки из починенного Ларри фотоаппарата, которые он проецировал на экран при помощи своего верного «ИнтерОка».

Когда Агата описывала нелепые видения, о которых присутствующие рассказали дедушке на допросе, все неудержимо хохотали.

– А как же выстрел? – прокричал кто-то. – Его вы тоже можете объяснить, мисс?

На экране появилась фотография девочки, которая размахивала воздушным шариком, прежде чем уснуть. Над головой её как раз висела внушительная алебарда[22].

Мистер Кент прошёлся между столами, остановился в том самом месте и поднял с пола лопнувший воздушный шар.

– Он соприкоснулся с остриём алебарды, когда девочка разжала пальцы, вот и раздался звук, похожий на выстрел! – жизнерадостно провозгласила Агата.



Публика зааплодировала, и Агата замялась, пытаясь скрыть волнение. Она знала, что самое сложное ещё впереди.

– Итак, господа, – сказала Агата, обводя присутствующих решительным взглядом. – Настал момент объяснить, что с вами произошло. Существует вещество, которое вызывает практически мгновенный сон при обычном контакте с кожей, и все вы коснулись предмета, который был покрыт этим веществом.

В зале поднялся хор голосов – заинтересованных, возмущённых, испуганных. Отовсюду посыпались вопросы.

Агата дождалась тишины и только тогда продолжила рассказ:

– Проанализировав полученные данные, – заговорила она тоном опытного детектива, – мы сделали вывод: пустить это вещество в дело могли только те, кто сидел в первом ряду. Я говорю об организаторах этого мероприятия, каждый из которых по-своему заинтересован в похищении меча.

– На что это вы намекаете, мисс? – вскричал магнат Макклюр, чьё лицо так побагровело, словно было готово вот-вот вспыхнуть.

– Вы сошли с ума! – воскликнул профессор Браун. – Других объяснений быть не может.

Директор Маккензи молчал и дрожал как осиновый лист, а граф Дункан тряс его за рукав, в панике повторяя:

– Позор, неслыханный позор! Оскорбление моей благородной семьи!

Двое полицейских на всякий случай встали к ним поближе.

Агата вежливо попросила слушателей сохранять тишину: наступило время назвать имя похитителя.

– Внимательно изучив материалы, мы с коллегами пришли к выводу: есть только один предмет, до которого дотрагивались все без исключения, – провозгласила она. Девочка повернулась и взяла в руки главную улику, запечатанную в полиэтиленовый пакет, и продемонстрировала её публике. – Этот предмет – программа церемонии, которую каждый из вас получил сегодня в четверть девятого при входе в замок!