Отвечать на вопрос! - обернулся он к зомби. - Где Мордаун?
Оба зомби пожали плечами, а один из них с испуганным поклоном пролепетал:
Не знаю, сэр...
Можно было не сомневаться, что он говорит правду.
Агент наклонился к мордаунцу, собираясь задать тот же вопрос, как вдруг с треском начал прогибаться потолок. Сверху посыпались плиты. Потолок грозил рухнуть в любую секунду, и агент со всех ног бросился в ту сторону, куда три минуты назад свернула группа сотрудников.
Перед ним обвалились стена и потолок, но, к счастью для беглеца, оставался свободным путь направо. Он свернул туда и заметил лестницу, ведущую вниз. Агент сбежал по ней, резонно решив, что в подвальных помещениях должно быть безопаснее, чем здесь. За поворотом ему встретились двое сотрудников в бледно-зелёном, проводивших его недоумёнными взглядами. Задержать его они не пытались, и он промчался мимо них, но спустя несколько секунд вернулся.
Где Мордаун? - спросил он срывающимся голосом. - Это чрезвычайно важно.
Видимо, эти двое приняли Волгина за кого-то из персонала Объекта, к тому же вид у него был такой, что, действительно, можно было подумать, что дело у него наиважнейшее.
Он может находиться в подземном убежище, - сказал один из них.
Где это?
Помещения ниже уровня океана, - сотрудник показал вниз, куда вела лестница. - Прямо по коридору и направо. Там, на стене, есть указатель...
Не дослушав его, Волгин помчался по лестнице. В один миг он перемахнул недлинный коридор, свернул направо, краем глаза успев заметить на стене квадрат со стрелкой, и оказался перед распахнутой настежь дверью. За ней обнаружилось огромное овальное помещение, настоящий зал, всю середину которого занимал водоём. Прожекторы, висевшие кое-где на стенах, подсвечивали маслянисто-чёрную водную гладь. Но даже не сам бассейн изумил Волгина, а небольшое, метра три в длину, плавающее средство, покачивавшееся у кромки бассейна, и люди, которые возле этого средства находились.
С первого же взгляда агент понял, что это подводная лодка. А в люк на её борту влезал не кто иной, как сам профессор Мордаун!
Тут же, у кромки воды, стоял высокий рослый мужчина с чёрной шевелюрой. Услышав шаги, Мордаун, находившийся уже наполовину в люке, и верзила оглянулись. Профессор вытаращил на Волгина глаза и всплеснул руками, как будто отмахивался от привидения.
Хью, - расслышал Волгин его сдавленный возглас, - этот тот самый тип... Русский агент... Как он сюда попал?... Он должен быть уже зомбирован...
Эй, ты, нелюдь сраная! - рявкнул подбегающему Волгину верзила. - Выполняешь мои приказы!
А хрена во всю морду не хочешь?
Волгин был уже рядом с подлодкой.
Хью, убей его! - провизжал профессор, скрываясь в люке. - Убей!
Хью яростно заревел и выкинул кулак, целя агенту в лицо. Но он, конечно, не мог учесть молниеносной реакции и проворства противника. Волгин увернулся и тут же нанёс ответный удар, который пришёлся точно в солнечное сплетение.
Верзила побагровел и шагнул назад. Пользуясь его замешательством, Волгин нанес ещё два удара, оба по челюсти, и противник, нелепо взмахнув руками, снова сделал шаг назад и начал заваливаться навзничь. Нога его соскользнула с кромки бассейна и он мешком свалился в воду.
Волгин прыгнул на корпус подлодки, но люк уже захлопнулся. Лодка начала погружение. Вспомнив слова встречного о том, что подземное убежище находится ниже уровня океана, агент мгновенно понял, что профессор намерен покинуть остров, ставший, по-видимому, смертельно опасным для его обитателей. Волгин не раздумывал ни секунды. Его жизнь в сложившихся обстоятельствах ровно ничего не значила. Если Россия погибнет, то и ему не стоило жить. А так - существовал микроскопический шанс, что лодка, выйдя в океан, всплывёт, и он, может быть, доберётся до зловещего профессора.
Обеими руками он схватился за какие-то рукоятки возле люка и лёг на корпус подводной лодки, почти оседлав его. Лодка погрузилась в воду, и он, вобрав в лёгкие воздуха, погрузился вместе с ней.
Над ним сомкнулась вода. Наверху какое-то время ещё бледно светились прожекторы подземного грота, но затем лодка вильнула вбок, видимо в подводную пещеру, и агента со всех сторон окружила кромешная тьма.
Скорость лодки понемногу росла. Агент что было сил цеплялся за рукоятки. Напор воды давил на него, грозя в любую секунду оторвать от лодки, к тому же в лёгких стремительно кончался воздух. Волгин был опытным пловцом, не раз ему приходилось погружаться на глубину, и он знал, что в ситуации, в которой он очутился, его шансы убывали с каждой долей секунды. И дело было не только в скорости лодки и иссякающем в лёгких воздухе, а главным образом в давлении воды, которое увеличивалось при погружении на глубину. Вода давила на мозги, и это давление вскоре стало почти невыносимым. Черепная коробка, казалось, вот-вот взорвётся изнутри.
Впереди замаячил зеленоватый полусвет. С каждой секундой он расширялся и становился ярче, и наконец лодка выплыла из подводной пещеры в открытый океан. Вся вода теперь была пронизана солнечным светом до самого дна. Внизу тянулись живописные коралловые уступы и мелькали стаи мелких рыб. Лодка, к счастью для Волгина, пошла вверх.
Она вынырнула на поверхность, и Волгин получил возможность отдышаться. В ушах стучало, глаза заливало солнце. Он даже не сразу рассмотрел береговую линию с её постройками, объятыми пламенем. Глухо урча двигателем, лодка какое-то время двигалась по поверхности, удаляясь от острова. Её движение постепенно замедлялось, и вскоре она остановилась. Заскрежетал механизм, открывавший люк.
Агент свесился в воду, стараясь не попасть на глаза тому, кто, возможно, сейчас вылезет.
В отверстии показалась коричневая бугристая голова. Мордаун отдувался, хватая ртом свежий воздух и вглядываясь в дымящийся остров. Он только начал поворачиваться, чтобы осмотреть океан вокруг себя, как его горло обхватили твёрдые как камень пальцы.
Глаза профессора в ужасе выпучились.
Это вы? - только и смог прохрипеть он, увидев агента.
Не ожидал? - Волгин недобро усмехнулся и выдернул обмякшего профессора из люка. - Да, это я! Тот, кто должен быть уже трижды мёртв!
В подлодке, как можно было понять, никого, кроме Мордауна, не было. Это облегчало задачу агента.
Смыться решил? - сквозь зубы спросил он, обхлопывая карманы Мордауна. - А подельников своих, значит, умирать на острове бросил?
Лицо профессора пошло серыми пятнами, когда он увидел в руках у агента портативную пусковую установку. Его нижняя челюсть отвисла, из горла вырвался нечленораздельный возглас. Агент нажатием на кнопку высветил маленький экран на пульте. Появились очертания континентов и на их фоне - три светящиеся точки, обозначавшие местоположение ракет. Две уже находились в намеченных местах - одна над Сибирью, вторая над Уралом, и не двигались. Третья, самая западная, которая должна была расположиться почти над Москвой, ещё ползла, но было ясно, что через считанные секунды она займёт назначенное ей место, и тогда все три ракеты взорвутся, распространив вокруг себя мощную волну зомбирующего излучения.
Увидев, что палец агента коснулся кнопки отмены взрыва, Мордаун в ярости завопил и начал вырываться.
Сиди спокойно, ублюдок, - точно рассчитанным ударом по затылку Волгин заставил его обмякнуть. - Ракеты ещё не взорвались, как видишь, и не взорвутся!
Вспоминая разговор профессора с Гольдманом, когда профессор показывал, как задавать ракетам маршрут, Волгин перевёл три точки - места, где должны были взорваться ракеты, - с территории России на территорию США, расположив все три над Флоридой. Затем нажал на кнопку, приказывая ракетам лететь к этим новым местам взрыва. Взорваться ракеты должны были автоматически и одновременно, как только достигнут заданных точек.
Послушай, - прохрипел профессор, сплёвывая кровь. - Послушай меня... Я заплачу тебе доллары... Ты будешь богат... Сколько тебе надо? Миллиард? Десять миллиардов? Сто?
На хрена мне ваши бумажки, которыми вы наводнили весь мир, - ответил агент.
Мы с тобой можем стать не только фантастически богатыми, но и захватить власть над миром, - продолжал хрипеть Мордаун. - Я тебе расскажу, что я задумал... У меня есть план, как околпачить этих кретинов в Вашингтоне. Они думают создать "золотой миллиард", а я сделаю так, что никакого "золотого миллиарда" не будет. Всё население планеты превратится в зомби, всё, кроме двух человек - тебя и меня... Мы с тобой будем властвовать над миром... Власть над миром, слышишь? Всё население Земли будет нашими рабами... Беспрекословно выполнять наши приказы...
Тебе надо к психиатру, - отозвался Волгин, продолжая проникать в секреты кнопок на пульте.
Отдай! - Мордаун вцепился в запястье руки, державшей пульт. - Я всю жизнь мечтал о власти над миром! Мы провернём это дельце, и все станут нашими рабами! Идиот! Подумай, от чего ты отказываешься!
На этот раз отбиться от Мордауна оказалось не таким простым делом. Отчаяние, страх, злоба и ярость удесятерили силы профессора. Он зубами вцепился в руку Волгина и тому пришлось изловчиться и надавить на болевую точку на его шее, чтобы заставить его разжать челюсти. Профессор, похоже, совсем потерял рассудок. Он рычал и кидался на агента, стараясь выхватить пульт. Волгину, ещё слабому и не вполне пришедшему в себя после подводного плавания, было непросто его унять. С округлого корпуса подлодки оба свалились в воду, а поскольку тот и другой цеплялись за выступы на корпусе, то и лодка накренилась вместе с ними, хлебнув люком изрядную порцию воды.
В воде схватка была недолгой. Волгин отжал от себя руку профессора и, продержав с полминуты его голову под водой, утихомирил окончательно. Только тут он обратил внимание на пузыри, бурлившие рядом с местом схватки. Это уходила на дно подводная лодка.
Он огляделся. Остров окутывали клубы дыма, среди которых виднелись языки пламени. Там всё ещё что-то взрывалось. Гул взрывов едва долетал до агента. А посмотрев в другую сторону, он увидел белую яхту, с которой недавно был сделал роковой выстрел по самолёту. Яхта полным ходом шла прямо на него. Ясно, что с неё заметили подлодку и людей, которые сцепились на её корпусе.