Агент его Величества — страница 44 из 51

– Что значит «возможно»?

– Возможно. Я же не говорю по-английски, и не мог знать, зачем она явилась.

– То есть как?

– Что как?

– Вы не говорите по-английски?!

– Вообразите себе.

– Но позвольте… как же тогда Попов осмелился отпустить вас в путешествие?

– Он отпустил Штейна, а я был приставлен к нему больше в качестве телохранителя.

Катакази изумлённо уставился на гардемарина.

– Ушам своим не верю, – пробормотал он.

Пройдя в молчании пару десятков шагов, резидент изрёк:

– Отчего же вы молчали всё это время?

– Не было случая рассказать.

– Я не верю вам.

– Ваше право.

– И вы ни о чём не говорили с этой девушкой? – помолчав, спросил он.

– А как вы полагаете?

Откуда-то издалека вдруг послышался тонкий женский голос, напевавший всё ту же известную им песню. Мужчины вздрогнули. Чихрадзе – потому, что узнал этот голос, а Катакази – потому, что уловил смысл задорных фраз.

– Господи, что она задумала? – пробормотал он, хватаясь за голову.

Бросив испуганный взгляд на гардемарина, он быстро промолвил:

– Извините меня, Давид Николаевич, я должен оставить вас на несколько минут. Никуда не уходите.

И, не дав грузину опомниться, он бросился в сторону, откуда доносился голос.

Южане, к вам страна взывает,

Страшнее смерти что бывает?

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

Огни войны зовут нас к мести,

Пусть все сердца забьются вместе!

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

Вперёд, знамёна Дикси!

Ура! Ура!

Мы право жить и право умирать

в родных краях сумеем отстоять!

В ружьё! В ружьё! Мир принесём мы Дикси!

В ружьё! В ружьё! Мир принесём мы Дикси!

Эта песня вилась меж деревьев, возносилась к кронам и гуляла средь ветвей, дробясь на тысячи звуков. Её напев, излучавший несгибаемую волю гордого народа, ножом резал ухо местного жителя.

– Что же это творится? – лепетал Катакази, спеша к дерзкой певунье. – Обезумела она, что ли?

Краем глаза он увидел силуэт человека, бежавшего параллельно с ним. Он остановился на мгновение, присматриваясь. Зрение не обмануло его – действительно, шагах в тридцати от него мчался человек. Не нужно было гадать, кто это такой. Константин Гаврилович разъярённо зарычал и крикнул что есть силы:

– Стоять!

Человек притормозил, оглянулся на него.

– Куда вы бежите? – грозно обратился к нему Катакази. – Я же велел вам оставаться на месте.

Человек тяжело дышал и смотрел на него сумасшедшим взглядом. В глазах его читалась мольба.

– Возвращайтесь обратно, – приказал Катакази. – Не путайтесь под ногами.

В это время до их слуха долетел второй куплет.


Вот пушки северян рокочут!

Их флаги нам беду пророчат!

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

Вернём им вызов дерзновенный!

Растопчем их союз презренный!

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!


– Она зовёт меня! – чуть не плача, выкрикнул Чихрадзе. – Я должен идти.

– Глупец, – прошипел Катакази. – Вы ничего не понимаете…

– Напротив, Константин Гаврилович, это вы ничего не понимаете.

Он хотел ещё что-то сказать, но махнул в отчаянии рукой и устремился дальше.

– Стоять! – рявкнул Катакази. – Расстреляю!..

Но Чихрадзе не слушал его. Он был пленён голосом любимой и уже не думал ни о чём другом. Лишь сейчас он понял: неспроста она пела ему вчера ночью эту песню. Это был знак, и он шёл на этот знак, словно рыба на приманку.

Катакази опять схватился за голову. События вышли из-под контроля, и это испугало его. Девчонка вела какую-то игру, умудрившись застать его врасплох. Он очень не любил, когда кто-то навязывал ему свои правила. Тем более, легкомысленная барышня из Виргинии. Её следовало примерно наказать.


Зачем бояться и бежать?

Не лучше ль крепче ружья сжать?

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

Сомкните вы ряды теснее!

В атаку двигайтесь смелее!

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!


Её расчёт был ясен – она привлекала внимание полиции. Но зачем? Никому не позволено распевать боевые песни мятежников посреди города. Она понимала это и намеренно подставляла себя. Причина могла быть лишь одна: она решила избавиться от опеки русского резидента.

В роскошном зелёном платье, в изумрудном чепце, с цветастым зонтиком от дождя, она шла по тропинке и на весь парк прославляла храбрость южан. Встречные люди таращили на неё глаза, некоторые стучали пальцами по лбу. Она смеялась им в ответ. Какая-то женщина закричала:

– А ну замолкни, шлюха виргинская!

Она весело помахала ей рукой. Старик, сидевший на скамейке, в гневе ударил тростью о землю.

– Я вот сейчас пройдусь по твоей спине палкой, шалава!

Она послала ему воздушный поцелуй. Пусть слушают и смотрят, грязные янки, как умеют за постоять за себя дамы с Юга.

Ликуют южные сердца,

Звенят у пушек голоса.

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

Могли ль стерпеть мы униженье

И чести нашей оскорбленье?

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

– Мэри! – выкрикнул Чихрадзе, выскакивая на тропинку. – Мэри!

Она обернулась. Глаза её просияли, луч солнца, упав на причёску, заблистал в волосах тысячами искр.

– Давид, – промолвили её губы.

Он побежал ей навстречу. Но на пути его вдруг вырос Катакази. Запыхавшийся взмокший резидент выпростал вперёд руку в предостерегающем жесте.

– Не приближайтесь к этой женщине, Давид Николаевич. Она опасна.

– Прочь с дороги, – проревел гардемарин.

– Заклинаю вас. Не делайте глупостей.

– Глупость делаете вы, вставая у меня на пути.

Константин Гаврилович вытащил пистолет.

– Лучше оставайтесь там, где стоите, – сказал он.

На цепь мы вражьих псов посадим,

С их сворами мы быстро сладим!

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

Разрушим мы гнилой союз!

Избавимся от тяжких уз!

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

Эта тирада, пропетая девушкой, заставила Катакази криво усмехнуться.

– На что вы рассчитываете, голубушка? Неужто думаете, этот господин поймёт ваши истерические вопли?

– Хей! – раздался незнакомый голос. – Что тут происходит?

По дорожке к ним приближался молодой человек в потёртой синей форме федеральной армии.

– Всё в порядке, юноша, – ответил Константин Гаврилович, пряча револьвер. – Не вмешивайтесь.

– Я слышал пение. Это были вы, мисс?

– Да. Меня заставил петь вот этот жестокий человек, – она показала на Катакази.

– Что ты несёшь, лгунья! – возмутился резидент.

Чихрадзе улучил момент и бросился с кулаками на Константина Гавриловича. В последнее мгновение Катакази уклонился от удара, попытался выхватить пистолет, но гардемарин выбил его из рук. Американец быстро подобрал оружие.

– А ну-ка прекратите. Сейчас я провожу вас всех в полицию…

– Это лишнее, – игриво заметила Мэри. – Полиция сейчас будет здесь.

Она подмигнула солдату и пропела:

На алтаре мы поклянёмся,

Что под врагами не прогнёмся.

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

Мы мародёров отразим,

Работу бога завершим!

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

– Я бы не советовал вам петь здесь эти песни, – неприязненно сказал солдат. – Они оскорбляют наш слух.

– Но ведь вы сами хотели видеть полицию, – обиделась девушка. – Зачем же тянуть. Вот, кстати, и она.

Действительно, по тропинке быстро шли двое полицейских, ведомых несколькими посетителями парка. Они были настроены весьма решительно.

– Вы так и будете держать нас под прицелом? – тихо полюбопытствовал Катакази у военнослужащего.

Тот неуверенно посмотрел на пистолет и вернул его владельцу. Константин Гаврилович быстро запихнул оружие в кобуру под сюртуком. Чихрадзе метнулся к своей возлюбленной, обнял её, прошептав несколько нежных грузинских слов.

– Нам сообщили, что кто-то из вас распевал здесь враждебные песни, – произнёс один из полицейских, приближаясь.

– Да-да, – раздалось сразу несколько голосов. – Вот эта мисс исполняла песню в честь мятежников.

– Это правда? – спросил полицейский.

Вместо ответа Мэри улыбнулась и выдала ещё один куплет.

Нельзя, друзья, нам унывать,

Мир должен будет нас признать.

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

Когда ж захватчиков накажем,

Об этом детям мы расскажем.

В ружьё! В ружьё! В ружьё за Дикси!

– Мы вынуждены вас арестовать, – заявил полицейский. – Следуйте за нами.

– А если я не пойду?

– Тогда мы применим силу.

– Попробуйте.

– Думаете, я не отважусь?

Полицейский подошёл к девушке, взял её за локоть.

– Пойдёмте, мисс. И советую вам не сопротивляться. Это лишь усугубит вашу вину.

В разговор вмешался Катакази.

– Погодите, офицер. Нельзя ли как-то договориться? Неужели вы приняли всерьёз слова этой девчонки?

Арест Мэри Бойд никак не входил в его планы. Девушка могла выболтать лишнее. Да и Чихрадзе тогда оставался вне его власти.

– Эта мисс совершила государственное преступление, сэр, – резонно возразил полицейский.

– Послушайте, это всего лишь женская блажь. Разве вы не видите, что мисс не в себе?

– Это решат в управлении.

– Офицер, давайте не пороть горячки. – Он подошёл к полицейскому вплотную, понизил голос. – Видите ли, я работаю в одном дипломатическом представительстве, а эта девушка – моя близкая знакомая. Мне бы не хотелось иметь неприятности из-за неё.

– Ничем не могу помочь, сэр.

– Мы можем как-то договориться?