Агент из ресторана — страница 80 из 83

Он услышал жужжание мотора, а затем выстрел.

Джим выбежал в сад и увидел, как аэроплан поднимался с земли.

— Боже мой! — крикнул Джим.

На земле лежал раненый Фуэнтес.

— Он в меня стрелял за то, что я просил спасти меня.

Фуэнтес был еще жив, когда прибыла полиция с Солтером. Старик в качестве мирового судьи запротоколировал показания умирающего.

— За это Дигби Грот будет повешен.

Джим молчал. У него было свое мнение о смерти Дигби.

Солтер объяснил свое появление.

— Я приехал сюда с полицией потому, что знаю это место. Но вам следует лечь, Стил.

— Я должен убить Дигби Грота и спасти Евнику. Что вы прочитали в газете о Вилье?

Солтер рассказал ему, что в кармане Вильи нашли квитанцию.

— Кажется, он купил по поручению Грота бразильскую яхту.

— Тогда Грот летит к яхте. Где она?

— Я знаю, что она покинула несколько дней тому назад Гавр. Вероятно, она вошла в какой-нибудь британский порт.

— «Ллойд» получает известия о всех судах. Мы можем телеграфировать во все порты.

Джим грустно покачал головой.

— Бронсон опустится прямо на воду, а пассажиры поплывут в лодке к яхте. Почему вы не приехали раньше?

Воцарилось недолгое молчание. Затем Джим обратился к адвокату.

— Чтобы не терять времени, мистер Солтер. Есть ли у вас связи в Адмиралтействе? Мне нужен гидроплан.

— Я сейчас позвоню первому лорду Адмиралтейства. Он нам поможет.

Пока Солтер звонил, Джим успел поесть и привести себя в порядок.

Сейчас для Джима важно было только одно — спасти Евнику. Если бы она была в безопасности, он готов отпустить Дигби даже со всем состоянием девушки. Сержант пригласил Джима в комнату, где заперли Мастерса. Этот великан был в прежалком состоянии.

— Я знал, что он меня втянет в какую-нибудь неприятность, — хныкал он, — а у меня жена и дети. Я ни разу в жизни не совершал ни одного преступления. Не можете вы за меня замолвить слово, сэр?

Если бы Джим не был так удручен, его рассмешило бы поведение этого человека.

— Я могу сказать лишь то, что вы хотели задушить меня. Это, скорей всего, не будет для вас хорошей рекомендацией.

— Клянусь вам, что я этого не хотел. Дигби велел мне заарканить вас. К несчастью, петля обвилась вокруг вашей шеи. Я же не знал, что леди не была его женой. Он мне сказал, что она сбежала с вами.

— Он вам это рассказывал?

— Я заметил, что у дамы нет на пальце кольца. Но он поклялся, что женат на ней и собирается совершить морское путешествие.

— Морское?

— Дигби сказал, что она не совсем нормальная и что путешествие принесет ей пользу.

О яхте и порте Мастерс, к сожалению, ничего нс знал.

— Похоже, что этот человек не знает ничего о планах Грота, — сказал Джим сержанту. — Это только мелкий служащий. Не стоит выдвигать против него обвинение.

Сержант не согласился с Джимом.

— Мы должны задержать его до тех пор, пока не будет произведено освидетельствование трупа. Мне досадно, что у меня под носом совершено крупное преступление, а я ничего не видел.

Джим грустно улыбнулся.

— Это можно сказать и о нас. 

Глава 41В плену на яхте

Одного укола было достаточно, чтобы успокоить Евнику. Она знала, что сопротивление ни к чему не приведет, и позволила его сделать. Но сначала она закричала, и этот крик услышал Джим.

— Я пойду с вами, я не буду сопротивляться, только уберите шприц, — просила она Дигби.

Она садилась в аэроплан, когда раздался отчаянный крик испанца:

— Тут есть еще место для меня! Должно быть еще место для меня!

Дигби посмотрел в его искаженное страхом лицо.

— Я ведь вам сказал, Фуэнтес, что для вас здесь места нет. Убирайтесь.

— Нет, я полечу с вами!

К великому ужасу Дигби, испанец зацепился за край машины.

С каждой секундой опасность возрастала. .

— Отпустите, или я вас застрелю.

Но Фуэнтес потерял рассудок.

С улицы доносились голоса, и Дигби выстрелил в Фуэнтеса, охваченный паническим страхом.

— Взлетайте, — крикнул он Бронсону.

Евника с ужасом смотрела на Дигби. Он весь съежился и точно стал меньше ростом. Он убил человека! Страх перед последствиями убийства сделал его безумным. Он, умело избегавший столкновений с полицией, убил человека! Теперь правосудие будет преследовать его до тех пор, пока не покарает.

И эта женщина присутствовала при совершении преступления и выступит на суде свидетельницей. И его, Дигби, повесят в том узком помещении, о котором говорил Джим Стил! Но когда аэроплан поднялся в воздух, Дигби успокоился. Проще всего было бы донести на Бронсона, на того самого Бронсона, который спасал его жизнь.

Мотор работал безукоризненно, и вечерний ветер слегка качал аэроплан из стороны в сторону. Сперва это было очень неприятно для Евники, но потом она привыкла к качке. Справа и слева появились огни маяков, и показался Бристоль — целое морс света. Они пересекли северный берег Бристольского канала. Аэроплан летел над водой. Бронсон выстрелил из сигнального пистолета. Появился светящийся шар, и с моря тотчас же последовал ответ. Дигби проверил спасательный пояс у Евники, а также свой собственный.

— Застегните и мой пояс, — закричал Бронсон.

Дигби исполнил его желание. Аэроплан начал опускаться. Евника уже различала элегантные очертания яхты. Они опускались все ниже, потом аэроплан опустился на воду, пассажиры его прыгнули в воду и поплыли. Раздался крик, и Дигби обернулся к девушке.

— Держитесь возле меня, иначе вы можете потеряться.

Бронсона не было видно. Дигби даже не оглянулся в поисках его. Подплыла лодка и подобрала их. В шлюпке были смуглые мужчины, которых Евника сначала приняла за японцев.

— Где Бронсон? — спросила она испуганно, но Грот ничего не ответил. Он сидел неподвижно и старался не смотреть на Евнику. Ей хотелось кричать от страха. Бронсон утонул вместе с аэропланом, потому что Грот привязал его пояс ремнем к машине!

Дигби первым поднялся на борт яхты. Он повернулся и протянул Евнике руку.

— Приветствую вас на борту «Пелеаги», — сказал он.

Она знала, что человек, который мог хладнокровно уничтожить двух своих товарищей, не будет чувствовать и к ней жалости.

Горничная в белом платье подошла к девушке и сказала что-то на непонятном языке. Евника поняла только, что это было приглашением спуститься в каюту. Она была рада избавиться от Дигби и сошла вместе с женщиной вниз. Каюта была роскошно обставлена. Видно, бразилец потратил целое состояние на обстановку этой яхты. Салон занимал всю ширину судна. Свет в него падал сквозь искусно отделанные иллюминаторы. С одной стороны стоял диван, покрытый дорогим шелком, а с другой — резная кровать. За шелковыми занавесками была дверь, которая вела в небольшую комнату, а за этой комнатой находилась ванная. На постели лежали платье и белье для Евники. Она отпустила горничную и закрыла за нею дверь. Затем принялась переодеваться. Она уже в третий раз меняла платье с того времени, как ушла из дома Гротов.

Судно двигалось, Евника слышала шум мотора и чувствовала легкую качку. Она была одета, когда в дверь постучали. У входа стоял Дигби Грот.

— Не хотите ли вы подняться наверх и поужинать?

Он был опять совершенно спокоен и сдержан. Она отпрянула назад и хотела закрыть дверь, но Дигби схватил се за руку и вытащил из каюты.

— Пока вы на судне, вы должны вести себя хорошо. Я здесь господин и не собираюсь теперь с вами церемониться.

— Вы — негодяй! Вы — убийца! — закричала она в гневе. Но он только посмеялся над ее бессильной яростью.

— Не думайте, что вы безнаказанно можете позволить себе все только потому, что вы женщина. Пойдемте в столовую.

— Я не хочу есть.

— Вы пойдете в столовую, а хотите вы есть или нет, это вопрос другой.

Никто не пришел к столу, кроме Дигби с Евникой. Помещение было такое же роскошное, как и каюта. Темнокожий официант прислуживал им.

Яхта была похожа на маленький дворец с изящными каминами, хрустальными люстрами и цветами.

Принесли прекрасный ужин. Но Евника не могла проглотить ни куска.

— Ешьте.

— Я не хочу.

— Если будете упрямиться, я вам сделаю укол. Помните это, мисс.

Он вынул ненавистную ей черную коробку из кармана и положил на стол.

— Один укол, и вы будете послушны.

Она покорно взяла ложку и принялась есть. К своему великому удивлению, Евника заметила, что была очень голодна. Но вина она пить не хотела. Дигби не настаивал.

— Вы — дурочка, — сказал Грот, зажигая себе сигарету и критически разглядывая девушку. — Вас ожидает чудная жизнь, если вы будете благоразумны. Как вы можете мечтать о таком нищем, как Стил?

— Вы забываете, что деньги мне не нужны.

Когда Дигби говорил о Джиме, Евника чувствовала к нему особое отвращение.

— Мне принадлежат деньги и недвижимость, которые вы не успели похитить, а когда вы будете арестованы и попадете в тюрьму, я получу все, что сейчас принадлежит вам, включая и эту яхту, если только она ваша.

Он посмеялся над ее ответом.

— Я люблю ваш ясный ум, дорогая. Вы не можете меня рассердить. Мне приятно слышать, что вам нравится моя яхта, на которой мы проведем наш медовый месяц.

Евника ничего не ответила.

— Если бы вы знали, как я вас люблю... — он наклонился к ней и взял ее руку. — Если бы вы знали, что я готов жизнь мою отдать, чтобы сделать вас счастливой, вы бы говорили иначе.

— Ничто не может изменить моих чувств к вам. Вы можете обрести лишь мою благодарность, освободив меня в ближайшем порту.

— Ну и что тогда со мной будет? — спросил он холодно. — Поймите же меня, Евника! Я хочу сделать вас счастливой, но вовсе не желаю быть повешенным.

Он дрожал от злобы на самого себя за проявленную слабость и ненавидел ее за то, что она это видела.

— Куда мы едем? — спросила девушка.

— Мы направляемся в Южную Америку. Может быть, вас интересует маршрут, который я выбрал? Мы поплывем вдоль берегов Ирландии и будем держаться так называемой западной линии. Только на расстоянии тысячи миль от Лонг-Айленда мы повернем на юг. Таким образом, нас не увидят и не опознают американские пароходы, а также...