Агенты Разума — страница 44 из 69

Расчистив себе путь при помощи локтей и гневных взглядов, Джейс занял место у края танцевальной площадки и стал ждать, пока ритм танца не вынесет к нему Лилиану. Он испытал странное облегчение, когда увидел, что она танцует то с одним, то с другим партнером, никому не отдавая предпочтения.

Но когда их взгляды встретились, это облегчение разлетелось вдребезги, столкнувшись с ледяным выражением лица Лилианы. Она сделала небольшой шаг в сторону, чтобы не стоять на пути у танцоров, и пристально посмотрела на Джейса.

– Ну? – ее голос был прекрасно слышен, несмотря на музыку.

– Лилиана, я хотел…, – Джейс внезапно умолк, размышляя, куда мог подеваться Каллист.

– Да? – холодно переспросила она.

– Я хотел извиниться! – прокричал он так громко, что несколько ближайших к нему посетителей взглянули на него, сделали свои выводы и захихикали, – Мне не стоило…, – он снова умолк и пожал плечами.

– Не стоило вести себя по-свински с тем, кто пытался быть добрым к тебе? – уточнила Лилиана.

– Ну, в общем, да, – поник Джейс.

– Ну ладно. Извинения приняты, – на миг сверкнула ее улыбка, а затем тонкая рука схватила его, словно змея, и не успел он опомниться, как очутился в самой гуще танцующей толпы.

Следующие несколько минут Джейс помнил смутно; он не мог ни думать, ни тем более разговаривать, поскольку все его внимание было сосредоточено на том, чтобы не споткнуться и не сбиться с ритма. И только когда он уже решил, что целью всего этого было посмотреть, успеют ли его ноги отвалиться прежде, чем пот смоет губы и нос с его лица, Лилиана вытащила его из толпы и проводила за ширму, где по счастливому стечению обстоятельств было пусто.

– Знаешь, а ты почти неплохо танцуешь.

– Я паршиво танцую, – тяжело дыша, признался Джейс, а затем постучал себе пальцем по виску. – Но видишь того парня в черно-зеленой одежде? Вот он – действительно прекрасный танцор.

У Лилианы на миг отвисла челюсть, а затем она рассмеялась.

– Что я вижу? Неужели ты, «Даррим», пытаешься произвести на меня впечатление?

– Только если это действует… Лилиана, мне правда очень стыдно.

– Я знаю, – ответила она.

Джейс слабо улыбнулся.

– Ты продолжишь мне верить, если я спрошу, куда делся Каллист?

Она нахмурилась и пожала плечами.

– Каллист ушел – любезно! – добавила она, шутливо ткнув Джейса пальцем в живот, – когда я дала ему понять, что он неправильно истолковал природу наших зарождающихся отношений.

– Ого…, – Джейс почувствовал, как его сердце забилось сильнее, чем во время танца. – А… Как насчет наших «зарождающихся отношений»?

Лилиана кокетливо улыбнулась и заказала еще один бокал вина.

– Не знаю. У нас они вообще есть?

– Слушай… Я понимаю, что до этого вел себя, как тролль, страдающий чесоткой. Но я хотел бы все исправить. Я… У меня тут есть кое-что для тебя.

Лилиане удалось сохранить улыбку на лице, хотя она с трудом сдержала жалобный стон.

– И что же это? Букетик цветов? Хорошенькое украшение, которое ты на самом деле не можешь себе позволить? Может быть, кукла?

Но Джейс протянул ей увесистый конверт, запечатанный огромным куском воска, и Лилиана в замешательстве склонила голову на бок. Она уже была готова сорвать печать, но ее остановило мягкое прикосновение руки мага.

– Не открывай, пока тебе это действительно не понадобится.

– Я не понимаю. Что там?

Джейс скромно потупил взгляд.

– Там тайны. Личные секреты полудюжины купцов, банкиров и аристократов, проживающих в округе Дравхок, – его улыбка стала шире, когда он заметил ее крайне озадаченное выражение лица. – Я больше не занимаюсь подобными вещами, – пояснил он, – но это осталось еще с прошлых времен, так что оно не в счет. Я бы не советовал сильно задерживаться в Дравхоке; у Консорциума там повсюду глаза и уши. Но ты бы могла заглянуть туда ненадолго, чтобы собрать пару-тройку платежей. В общем, это на крайний случай, чтобы тебе не пришлось обслуживать столики в таверне.

Лилиана потянулась к Джейсу и коснулась губами его губ, наслаждаясь его внезапной оторопью до тех пор, пока он не ответил на ее поцелуй.

***

Солнце уже дремало, скрывшись за горизонтом на западе, когда они подошли к квартире Джейса. На душе у него было так легко, что он не заметил подъема по лестнице, и теперь с явной неохотой толкнул входную дверь.

– Кажется, – произнес он, обхватив ее ладони своими, – нам пора пожелать друг другу спокойной ночи.

Лилиана поцеловала его, а затем неожиданно скользнула мимо Джейса так, что теперь она стояла в дверях, а он – в коридоре.

– Нет, – произнесла она с улыбкой. – Лучше пожелаем друг другу доброго утра.

Джейс последовал за ней внутрь и закрыл дверь.

***

– Я ухожу, Джейс.

Джейс, который сидел на потрепанном диване, держа на коленях тарелку с грибами и свиными сосисками, поднял голову и увидел стоящего в дверях Каллиста. Медленно и неуверенно маг отставил тарелку в сторону и встал. Уже несколько дней он избегал своего друга, потому что не знал, что ему сказать. Но он определенно не ожидал, что разговор начнется вот так.

– Каллист, – медленно произнес он, – я не…

– Так лучше для нас троих, – перебил его Каллист с горечью в голосе.

Джейсу ничего не оставалось, как кивнуть.

– И что ты собираешься делать?

– Найти собственное жилье, – пожал плечами Каллист. – На новой работе мне платят более чем достаточно. Может, не так, как за шантаж богатых и знаменитых, но мне хватает.

– Ты же знаешь, что я давно с этим завязал, – возразил Джейс.

– Конечно, завязал. До тех пор, пока тебя по-настоящему не прижмет. Или пока тебя вежливо не попросит кто-нибудь посимпатичнее, чем я.

Джейс не стал спрашивать, как Каллист об этом узнал.

– Это совсем другое дело. То были старые сведения, и только на крайний…

– Ты лицемер, Джейс. Но все в порядке, я сам виноват. Мне не нужно было верить тебе на слово, когда речь зашла о том, чего тебе захотелось – о том единственном, что могло сделать этот треклятый округ хоть немного лучше!

– Она никогда не была твоей! – Джейс вскочил с дивана, сжав кулаки. – Никогда!

– Потому что ты не дал нам с ней ни единого шанса! – крикнул в ответ Каллист. – Тебе мало того, что ты и так отнял у меня все?

– Отнял? Да я спас твою жизнь, будь ты проклят!

– По-твоему, это жизнь?

Джейс собрался было возразить, попенять другу за его высокомерный, чересчур узкий взгляд на Луриас, на все то, что лежит за пределами Безграничного Консорциума… Но потом он вспомнил свою собственную реакцию, свои разговоры с Лилианой о том обществе, в котором они очутились, и слова застряли у него в горле. Джейс почувствовал, что краснеет, хотя и не понимал до конца, чего именно он стыдится.

Возможно, Каллист неверно истолковал молчание Джейса, но его лицо вдруг смягчилось.

– Послушай, Джейс, я не рассчитывал, что все будет вот так. Я знаю, что ты не желал мне зла. Что бы ни случилось дальше, мне есть за что тебя благодарить, а я до сих пор этого не сделал.

Это было великодушно с его стороны – пожалуй, даже более великодушно, чем он сам того хотел, или чем того заслуживал Джейс. Но именно он уходил сейчас навстречу будущему, так что он мог себе это позволить.

Маг снова поднял голову. Его глаза сияли.

– Я всегда буду рад видеть тебя здесь, Каллист. И… прости, что все вышло не так, как я надеялся.

Каллист кивнул и вышел, не проронив больше ни слова, а Джейс долго сидел и смотрел на серую безликую дверь, закрывшуюся за его спиной.


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Ей понадобилось еще несколько недель, – недель, на протяжении которых они с Джейсом почти не расставались, недель, приятнее которых она не могла припомнить в своей жизни, – но, в конце концов, все было готово.

Он крепко попался в ее сети. Она могла вить из него веревки. Заставлять его делать именно то, что ей нужно. Она знала, что он доверяет ей. Любит ее. Именно этого она и добивалась так усердно, и вот, наконец, момент настал.

Так чего же она медлит? Почему она стоит посреди темной гостиной своей квартиры – которая уже успела стать ей чужой, так много времени проводила она в его доме – и вот уже битый час тупо разглядывает свои руки?

Должно быть, все дело в риске, говорила она себе. Она не могла точно предсказать, сколько их будет, но не сомневалась, что много. Возможно, стоило еще повременить? Найти новые способы испытать его силу, убедиться, что он не струсит и выйдет победителем в предстоящей схватке. Вдруг…

Нет, вовсе не поэтому она колебалась. И она прекрасно это понимала. А любые отсрочки сделают только хуже.

Решительно стиснув зубы, она начала колдовать. Она призвала своих призрачных гонцов и послала их в темноту над Равникой разносить вести, повторяя их шепотом снова и снова, пока они не достигнут ушей тех, кому они предназначены.

А потом Лилиана еще долго стояла во мраке, не понимая, почему мысль о том, что Джейс может пострадать, внезапно начала ее беспокоить.

***

Игникснакс несся сквозь извилистые переулки и наполовину отремонтированные здания Щербатой Пустоши так быстро, как только позволяли ему четыре беспорядочно бьющихся крыла, время от времени непристойно хихикая. Бес нечасто утруждал себя спешкой, разве что когда выполнял поручения того бородатого недоумка, который призвал его – и нечасто у него появлялся повод куда-то спешить. Но сегодня все было иначе. Сегодня он услышал шепот призраков и демонов, скрывающихся в тенях Равники, неотложный, жизненно важный шепот – шепот, который сулил веселье. И он знал, что услышанным необходимо поделиться.

Спикировав с высоты, он со скоростью молнии устремился к ближайшему входу в комплекс Консорциума. Как слуге одного из агентов, ему был обеспечен свободный доступ внутрь, и ни одна из магических мер безопасности на него не сработала. Но многие стражники у дверей восприняли его как угрозу. Выхватив оружие, они пытались сбить или пронзить в полете незнакомое существо, которое неожиданно возникло между ними. Игникснакс лишь захихикал громче и ринулся вперед, с унизительной для стражников легкостью уклоняясь от их клинков. Напоследок он даже задержался на секунду, чтобы хлестнуть одного из них по