- Вы меня слышите? Эй! - Джек постарался крикнуть еще громче и даже несколько раз подпрыгнул, привлекая к себе внимание.... результат отрицательный. Наоборот, вскоре человек повернулся к нему почти спиной и начал постепенно удаляться.
- Идиот! - Джек фыркнул. - Но ты от меня не уйдёшь!
Сначала быстрым шагом, а потом почти бегом, он скоро догнал незнакомца, что, впрочем, на того не произвело ни малейшего впечатления. Меланхолично глядя по сторонам, напевая мотив какой-то восточной песни, он продолжал идти своей дорогой так, будто был совершенно один.
- Ну ладно, как хочешь! - видя, какой оборот принимает дело, Джек развел руками. - Только ты извини, друг, но я пока пойду рядом с тобой. Так веселее. Ты, может быть, уже давно идешь, а я новенький. Утонул, понимаешь. А с тобой что? Одет нормально, не то что я... водолаз хренов. Что ты там щупаешь? - тут только Джек заметил, что незнакомец часто подносит руку к затылку, отнимает ее, смотрит на ладонь, а потом через некоторое время повторяет эти движения снова. - Ну-ка, дай я посмотрю! - Джек зашел ему за спину и присмотревшись, увидел аккуратную дыру в черепе, почти незаметную под густыми курчавыми волосами.
- Пулевое ранение... мда. - Джек хмыкнул, и снова поравнявшись с незнакомцем, пошел рядом. - Тридцать восьмой калибр, между прочим. Уж кто-кто, а я в этом разбираюсь. Пуля тупая, расстояние не более полуметра. Из пистолета тебя грохнули, друг — сам себе так в затылок не выстрелишь. Да что ты там всё трогаешь? Поздно уже трогать! И кровь на ладошке не останется — нет здесь крови, ты не на земле! Я себя, вон, иголкой хотел уколоть, но тело словно у резинового утенка... хорошо сказал, а?! Резиновый утенок хотя бы не тонет! А ты сам что-нибудь вообще соображаешь, или тебе весь мозг вышибли? - Джек резко обогнал незнакомца и, остановившись перед ним, раскинул в стороны руки. - Стоп!
Ничего. Тот просто обошел его стороной, лишь немного задев кисть плечом. Обошел, все так же продолжая смотреть вперед, на ему одному ведомую цель.
Так они и шли. Джек иногда рассказывал что-то, уже не ожидая ответной реакции, но теперь делал это для себя. Так было легче. Истории из жизни, анекдоты, обсуждение придурков-политиков. Всё, что приходило на ум. На руке у незнакомца были часы и Джек поначалу бросал взгляд на циферблат, надеясь заиметь хоть какое-то представление о текущем времени, но все было бесполезно — стрелки не двигались. Что, впрочем, было вполне логично. Было бы гораздо удивительнее, если наоборот. Да и, по большому счету, знание времени ничего не давало. В мире, в котором они очутились, не было ни дня, ни ночи.
- Это там горы что-ли? - Джек, который уже несколько часов сам шел молча, после того, как темы для разговоров закончились, инстинктивно поднес руку к глазам, пытаясь разглядеть появившуюся вдруг на горизонте темную массу. - Или это холмы такие... ты туда идешь, друг? Ну пойдем, посмотрим. Уже не пустошь, и то ладно!
Еще несколько часов пути. Объект приближается, но медленно. Очень медленно. И тем не менее, становится понятно, что это ни холмы, ни горы, а огромный вулкан. Именно такой, классический, конусообразный. Только очень широкий. Джек оценил его ширину в три километра, высоту метров в семьсот. Он ошибся. Не его вина — сложно оценить масштаб и расстояние в другом измерении. Истинные размеры, в три раза большие, стали понятны лишь при приближении, но к тому моменту его это уже почти не волновало.
Первый человек, которого он увидел, появился достаточно неожиданно. Может быть, он и дальше шел бы вот так со своим молчаливым спутником, но тот вдруг резко взял вправо, и Джек, повторив его маневр, сразу приметил старика, бредущего сзади. Не так чтобы близко, но вполне достаточно для того, чтобы рассмотреть его пижаму в синий горошек и босые ноги. Естественно, что Джек опешил и остановился, не обращая внимания на то, что араб стал быстро удаляться. Сейчас было не до него. Продолжая пристально всматриваться в фигуру старика, он заметил, что тот движется строго по прямой линии, немного наискось от самого Джека, но четко по направлению к горе. Как по рельсам.
- Дорога там, что ли? - Джеку показалось, что он даже видит какую-то линию, вдоль которой направлялся старик. - А этот где? - он оглянулся, ища глазами араба, но тот был уже далеко. Удивительно, как далеко. - Ладно, ты мне и так надоел! Эй, дедушка! - Джек что есть силы замахал руками. - Вы то хоть меня видите, или здесь каждый сам по себе?
- Зачем вы кричите? - пришедший ответ потряс Джека. - Я не слепой и не глухой. Не сотрясайте пространство, проникнитесь величием момента. В противном случае вас могут и наказать.
- Кто вы? - Джек почти перешел на шепот. Несмотря на порядочное расстояние, он слышал старика так, будто тот находился с ним рядом.
- Если вам хочется составить мне компанию, то пожалуйста, присоединяйтесь. Останавливаться мне нельзя, да и вам не советую. Идите сюда, идите смело, - старик показал на место рядом с собой, - дорога широкая, места всем хватит.
- Значит, всё-таки дорога! Иду, спасибо!
Расстояние около полусотни метров он преодолел почти мгновенно. Пятнадцать-двадцать шагов и Джек уже очутился рядом со стариком. Дорога, а скорее, огромный тракт, словно стрела пронзала пустое пространство, сзади уходя за горизонт, а спереди упираясь в гору. Удивительно, как он до этого её не заметил!
- Здравствуйте! - Джек внимательно оглядел своего нового спутника. - Куда путь держите?
- Здравствуйте, - старик с улыбкой кивнул. - Туда же, куда и вы!
Джек усмехнулся:
- А я куда? Вам это известно? Мне — нет!
- А здесь один путь, молодой человек. Однажды, где бы вы не появились, сначала эта дорога, а затем и Морфест, встанут у вас на пути.
- Что значит «Морфест»?
- Это вулкан, который вы видите впереди, а предвосхищая следующий вопрос про дорогу, я отвечу, что она идет через весь мир, присоединяя к себе сотни других дорог, помельче. Как такового, названия у нее нет, но чаще всего её называют «Морфестский тракт» или «Последний путь».
- Простите, как вас зовут? - спросил Джек, одновременно стараясь осилить услышанное.
- Петр Николаевич...пока еще.
- Странное имя... а меня Джек Брандл.
- Почему же странное? - старик пожал плечами. - Обычное для страны, где я живу... жил. О вот ваше имя у нас было бы да, странное. Вы американец, конечно?
- А вы русский?
- Да.
- Вы неплохо говорите по-английски. Я бы даже сказал, отлично говорите.
Петр Николаевич лишь пожал плечами:
- Я не знаю на нем и трех десятков слов. Ну не делайте такое лицо, Джек! Здесь нет понятия «язык». Это все осталось там, на земле. Мы просто говорим, а слышим так, как привыкли.
Джек высоко поднял брови:
- Вы меня сейчас слышите так, будто я говорю на русском?!
- Да, конечно. Для вас это удивительно?
- Ещё бы!
- А то, что мы вообще вот так идем, разговариваем, это разве не удивительно?
- Привык уже.
- Вы осознаете, что с вами произошло? Осознаете, что вы умерли?
- Да, - Джек вздохнул (или сделал что-то вроде этого). - Я, кажется, утонул.
- Уже хорошо, что осознаете.
- А что с вами случилось, Петр Николаевич?
- Инфаркт. Всё банально. Поступил в госпиталь после удара, вроде все пошло на поправку, но вот... умер во сне. Видите, иду в пижаме...
- Да и я тоже не в смокинге! - Джек даже рассмеялся. - Переодеться бы, конечно, не мешало!
- А зачем?
- Вам удобно в пижаме?
- Молодой человек! - Петр Николаевич сделал многозначительную паузу. - О чем вы вообще говорите?! Какая одежда! Вас нет, понимаете? Нет в физическом обличии! А то, что на вас одето, это лишь последние воспоминания, материализованные на последнем пути, чтобы вы преодолели его спокойно, без метаний и истерики.
- Откуда у вас такие познания, дедушка?
Петр Николаевич на вопрос не ответил.
- Вы сами осознаете, что вас, Джека Брандла, как такового, больше нет? - на губах старика появилась ироничная улыбка.
- Да... но все я иду, говорю с вами, вижу этот мир.
- Это значит лишь то, что вы идете, говорите и видите. Более ничего.
Глава четвертая. Дорога мертвых.
Джек ничего не понимал. Услышанное не укладывалось в его сознании, представляясь полнейшей абракадаброй. Есть и, одновременно, нет. Это как? Что несет этот старик? Право же, с арабом было поспокойнее!
- Я понимаю ваше состояние, Джек! - Петр Николаевич, видя его напряжение, старался говорить как можно мягче. - Дело в том, что я уже был здесь несколько раз, а потому говорю всё так, как есть, честно и без предположений. Впоследствии вам тоже предстоит встречать новичков и вы также будете снисходительно относиться к их наивности.
- Как так «были здесь»?! - Джек все равно ничего не понимал. - Значит, вы выбирались отсюда, а мне говорите, что нас сейчас совсем нет?
- Цикл рождение — жизнь — смерть. Только он позволяет выбраться отсюда. Вернее, не отсюда, а из еще более далекого мира.
- Вы хотите сказать, что единственный шанс — это родиться заново?
- Да.
- Послушайте..., - удивился Джек, - но как же вы жили там, на земле, обладая таким знанием? Это ведь можно великую карьеру сделать!
Петр Николаевич не поддержал его настроения:
- На земле, рождаясь заново, никто ничего не помнит. Каждый раз с чистого листа. Но попадаешь сюда и воспоминания возвращаются. Я прожил пять жизней, помню каждую до мелочей, но это только сейчас. Эх... кем я только не был!
- Значит, я новичок! - Джек хмыкнул. - Умер в первый раз... бывает же такое!
- Население земли увеличивается, вот и появляются новые души. Всё просто.