– А тебя вообще не спрашивают, – зыркнул на нее Игуан. – Знай свое место, женщина!
– Оставьте нас в покое, Игуан! Мы здесь танцуем вообще-то!
– Да неужели! Я вот тоже хочу потанцевать. Позволите? – И Игуан схватил Жевену за руку.
Женщина хотела вырваться, но Бия шагнула поближе, выставив перед собой зонт. Его стальной наконечник угрожающе заискрился. Парацельс испуганно посмотрел на летящие искры, но решил не отступать.
– Эсселитка?! Происками своей подручной ведьмы ты нас не запугаешь, Игуан, – сказал он.
– Тогда готовься к смерти! – хихикнул его конкурент. – Надеюсь, завещание успел написать?
– Как бы тебе самому не пришлось! – сжал кулаки Парацельс.
– Спокойно! – приказала Бия, подняв зонтик на уровень носа аптекаря.
– Не надо, господин Парацельс, – испуганно произнесла Жевена. – Я потанцую с ним… Так уж и быть.
– То-то же! – удовлетворенно кивнул Игуан и быстренько оттащил Жевену от Парацельса.
А рядом с возмущенным аптекарем застыли Бия с посохом наперевес и ее облезлый кот. Аграфена и Триш ринулись к ним, закатывая рукава.
Игуан уже вовсю кривлялся рядом с Жевеной, неуклюже пытаясь попасть в такт музыке.
– Ну, признайтесь, что я лучший танцор, чем этот коротышка, госпожа Жевена, – ехидно бормотал он. – И я точно стану для вас лучшим мужем.
– Оставьте меня в покое, Игуан! – поморщилась женщина.
– Дело в деньгах? Ну да, он немного богаче, но очень скоро все изменится! Я как раз завершаю одно дельце… Скоро меня обсыплют золотом! Так что не переживайте о нашем будущем благосостоянии!
– Дело не в богатстве. Просто вы мне омерзительны!
– Ну, значит, какие-то чувства я у вас уже вызываю, – и глазом не моргнул Игуан. – Начало положено! А там уже и до любви недалеко!
– Отпусти ее, поганец! – крикнул Парацельс.
Игуан лишь расхохотался, а Бия снова сунула искрящийся наконечник зонта в лицо аптекарю.
– А ну-ка отодвинься от него, – угрожающе сказала Аграфена. – Леонтина, или как там тебя зовут на самом деле…
Девчонка насмешливо покосилась в ее сторону.
– Снова ты, самопровозглашенная Разрушительница заклятий?! – фыркнула она. – Меня зовут Леонтина Бия Эсселит! И уноси-ка свои ноги, пока я не показала тебе, кто тут главный!
– Интересно будет посмотреть, как у тебя это получится, – бесстрашно ответила Аграфена.
Бия размахнулась своим зонтиком, в воздух взметнулись искры. Аграфена поднырнула под зонт и плечом врезалась в юную ведьму. Бия охнула от неожиданности и выронила зонт, Аграфена тут же ногой отшвырнула его подальше.
Парацельс, воспользовавшись сумятицей, кинулся к танцующему Игуану, подпрыгнул, сгреб его за шиворот и отшвырнул от госпожи Жевены.
– Бия! – завопил тот, свалившись у подножия статуи жены мэра. – А ну покажи им!
Юная ведьма бросилась к своему зонтику, Аграфена оттолкнула ее подальше. Затем сама схватила зонт за рукоятку, но тут Бия вцепилась в другой конец.
– Ах ты! – взвизгнула Бия, пытаясь вырвать зонт у Аграфены. – Отдай!
– Не отдам!
– Брат Шестихвост!
Облезлый кот громко зашипел, выгнул спину колесом и кинулся к Аграфене. Но тут в него врезался Акаций, и коты, сцепившись в воющий комок шерсти, кувырком покатились по танцплощадке.
Аптекарь Игуан бросился на помощь Бие. Триш преградил ему дорогу. Тощий старик оттолкнул мальчика в сторону, но тут ему под ноги подкатился Пима. Игуан споткнулся и рухнул во весь рост, сбив при этом и Бию. Та потянула за собой Аграфену, а тут и коты оказались поблизости.
Вскоре у подножия железной статуи образовалась настоящая куча мала. В драку втягивались все новые и новые участники танцев.
– Вот это, я понимаю, развлечение! – гулко расхохоталась Николея, оказавшаяся в самом центре свалки.
Кто-то случайно заехал Парамону в ухо, и младший Готье взвыл от боли. Увидев это, Николея размахнулась и так врезала его обидчику, что тот перелетел на другой конец площади и рухнул на прилавок палатки кондитера.
– Вы что творите, бездельники?! – истошно завопил с трибуны мэр Портофей. – Прекратить драку! Немедленно! Вы портите нам праздник, мне и моей дражайшей супруге!
– Иди сюда, мы и тебе наваляем, – выкрикнул кто-то из толпы дерущихся. – И твоей супруге тоже перепадет!
Пришлось мэру позвать пожарную команду со здоровяком Мортехаем во главе, и те окатили дерущихся ледяной водой из брандспойта. Драка тут же прекратилась, а ее мокрые участники бросились врассыпную.
– Я вам еще покажу! – крикнул Игуан, улепетывая во все лопатки.
– Увижу тебя еще хоть раз – все кости пересчитаю! – бросил ему вдогонку Парацельс.
– А вы мне еще попадетесь, – пригрозила зонтиком мокрая Бия, убегая вслед за своим приятелем. Брат Шестихвост большими скачками несся за ней.
– Будем ждать с нетерпением, – погрозила ей вслед кулаком Аграфена.
Вскоре праздник продолжился, но уже гораздо тише. Все веселье мгновенно закончилось. Акаций даже пожалел, что хорошей драки так и не вышло.
– Только я вошел во вкус, как они всё прекратили! Обломщики. Иногда так полезно размять мышцы, – заявил он. – Уж я бы показал этому драному Шестихвосту!
– Откуда они взялись вообще? – недоумевал Парацельс. – Вы знаете этого облезлого кота?
– Впервые имел удовольствие познакомиться с ним недавно в лесу, – признался Акаций. – Вы же не думаете, что все коты на просторах бывшей Империи знакомы друг с другом с незапамятных времен?
– А девчонка Бия? – спросила Аграфена у аптекаря. – Она же Леонтина. Вы с ней знакомы?
– Знаю ее под именем Леонтина. По крайней мере, так ее звали до сего дня. Она появилась в городе не так давно и устроилась служанкой в аптеку Игуана. Но мы понятия не имели, что она Эсселитка…
– Появилась незадолго до грозы, когда молния расколола утес? – догадалась Аграфена.
– Все верно, – кивнула госпожа Жевена.
– Леонтина Бия Эсселит, – задумчиво проговорил Триш. – А ей подходит это имя…
– Скажи еще, что втрескался в нее! – воскликнул Акаций. – Болван, ранее известный как Триш!
– Вовсе нет! – выпучил глаза полукровка. – Особенно после всех ее выкрутасов!
– Недоделанная какая-то, – добавил Пима. – Видели ее посох? Он замаскирован под зонт. Хорошая идея, кстати! Нам сильно повезло, что Аграфена успела выбить его из ее рук.
– На наше счастье, – хмыкнул Триш. – А иначе она давно бы превратила всех нас в компост.
– Но они все же украли из аптеки рецепт нитроглицерина, – напомнил друзьям Триш.
– Что?! – взвился Парацельс. – Как украли?!
– Она вырвала страницу из вашей книги…
– Это немыслимо! – схватился за голову аптекарь. – Нитроглицерин! Вы хоть знаете, что это такое?!
– Очень опасное вещество, – подсказала Жевена.
– Проклятый Игуан давно выспрашивал у меня этот рецепт, – начал вспоминать аптекарь. – Сначала по-дружески, когда мы еще были в хороших отношениях, но потом он становился все настойчивее. Все назойливее. Я отказывал ему… А вскоре он попытался влезть в мой дом. Оттого теперь и стоят в моем саду всевозможные ловушки. Я-то думал, что ему деньги понадобились или какие-то из моих лекарств. А ему вот что нужно было! Но для чего ему нитроглицерин?!
– Самое время пойти и спросить, – мрачно заявил Акаций.
– Но это может быть очень опасно, – встревожилась госпожа Жевена. – Может, лучше предупредить представителей властей?
– Сообщить мэру Портофею? – усмехнулся Парацельс. – Вы же сами видите, какой он олух! Это же надо додуматься – построить посреди города статую собственной жены, которая ничем, кроме крайней глупости, и не отличается.
– И все же нужно поставить его в известность, – не унималась Жевена. – Если скоро сюда прибудет новый полицейский отряд, именно мэр расскажет им обо всем случившемся.
– А вы знаете, где находится аптека Игуана? – спросила Аграфена.
– Конечно, – кивнул Парацельс. – Покосившаяся хибара на крайней улице рядом со свалкой. Мимо нее точно никто не пройдет, уж больно она страшная! Сейчас мы сходим за мэром, а потом все вместе отправимся туда.
– Вот это дельное предложение, – с облегчением вздохнула госпожа Жевена. – Я вас провожу, господин Парацельс.
И они вместе отправились на поиски мэра Портофея.
– А мы пойдем к Игуану, – тут же сказала друзьям Аграфена. – А иначе он просто сбежит и мы не успеем его схватить. Тут дорога каждая секунда.
– Верно, – кивнул Пима. – Но, может, все же сходим за моим посохом? Вооружимся?
– Ты же говорил, что он еще не готов?
– Я сказал, что его нужно испытать. Вот и опробовали бы его на этом вредном старикане!
– Времени нет, – сказал Триш. – По пути выдернем из забора пару кольев. Вот и будет нам оружие!
С этим все согласились. И ребята поспешили на поиски покосившейся хибары Игуана.
Глава двадцать третья,где аптекарь Игуан лишается своей лаборатории
Нужную аптеку Аграфена и ее друзья нашли очень быстро, Парацельс описал ее так, что у ребят даже никаких сомнений не возникло, когда они ее увидели.
Магазинчик лекарств Игуана размещался в старом двухэтажном доме, сколоченном из серых досок. Его окружал покосившийся трухлявый забор, из-за которого виднелись чахлые кустарники и деревца сада, за которым давно никто не ухаживал. Триш и Пима тут же вытащили из ограды по хорошему колу, так, на всякий случай. Затем ребята поднялись на покосившееся крыльцо и настороженно прислушались.
Из аптеки не доносилось ни звука.
– А если их здесь нет? – полюбопытствовал Акаций. – Ушли в какое-то другое убежище, а мы тут караулим их, как дурни!
В этот момент со второго этажа дома донесся металлический лязг, а затем приглушенное ругательство.
– Они точно здесь, – ухмыльнулся Пима.
Акаций заметил приоткрытое окно над вывеской аптеки и запрыгнул на обшарпанный карниз. Мгновение спустя он уже оказался в доме, а еще через минуту отпер дверь изнутри и впустил друзей в аптеку. Они вошли и с опаской огляделись по сторонам.