Девочка увидела на полу переплетение фосфоресцирующих цепей, которые тянулись во все стороны от толстого железного кольца. Недолго думая, она присела на корточки и прижала к ним ладони. Свечение тут же прекратилось.
– Разбивайте свои цепи! – крикнула она всем рудокопам. – Они больше не заколдованы!
– Хватайте беглецов, идиоты! – раздался вдруг откуда-то сверху злобный крик Бии.
Аграфена вскинула голову и увидела, что юная ведьма пикирует с потолка пещеры верхом на своем зонтике. За ее спиной притулился брат Шестихвост и как раз готовился прыгнуть.
– Все в паровоз! – скомандовала Аграфена. – Другого выхода нет!
– А вы умеете водить? – удивленно спросила Мила.
– Я как-то управлялась с телегой и лошадьми, – ответила Аграфена.
– А я водил паровую машину, – вспомнил Триш. – Наверное, это одно и то же!
И они запрыгнули в движущийся паровоз, который как раз набирал скорость, затягивая тяжелые вагонетки с камнями в темный тоннель.
А другие рудокопы, воспользовавшись сумятицей, подняли бунт. Они принялись швырять камни в надсмотрщиков, волна недовольства быстро набирала силу. Кое-кто уже начал разбивать цепи кирками, другие не подпускали надсмотрщиков близко, забрасывая их обломками породы. Если получилось сбежать у четверых, то получится и у всех остальных. Весть о том, что теперь цепи можно разбить, быстро распространилась по всей шахте.
Надсмотрщики в кожаных масках бросились в погоню за Аграфеной и ее друзьями; они не видели, что от кандалов освобождается все больше и больше рабов. В ход пошли кирки, доски, камни и обрывки цепей. Вскоре уже самим надсмотрщикам пришлось спасаться бегством от разъяренной толпы.
– Нам нужно увеличить скорость паровоза, – сказала Аграфена остальным. – А иначе они нас быстро догонят.
– Постараемся, – кивнул Гавр.
Триш как раз сумел пробраться в кабину, но там на него, размахивая большим гаечным ключом, кинулся машинист в черной кожаной одежде. Он ничем не отличался от других надсмотрщиков.
Триш отпрянул в сторону, и тот с воплем рухнул на пол. Гавр и Мила запрыгнули на него верхом, прижав всем весом. А Аграфена приложила руку к груди железного громилы. Тот резко дернулся, а затем вдруг рассыпался прямо под ребятами, превратившись в кучу стальных запчастей.
– Ура! – обрадовался Триш.
Аграфена, Гавр и Мила юркнули в кабину, а следом за ними ворвался брат Шестихвост.
– Попались, малявки! – прошипел он. – Думали, вам так легко удастся…
Гавр отвесил облезлому коту мощного пинка, и тот с воплем вылетел из паровоза.
– А теперь можно и скорости прибавить, – заявил Триш.
Ребята быстро огляделись, оценивая обстановку.
– Угля в топку! – скомандовала Аграфена.
Триш и Гавр подскочили к открытой дверце печи, схватили лопаты и начали забрасывать в топку уголь, сваленный в кучу у стены.
Аграфена встала за рычаги управления паровозом. Она ничего не понимала в назначении этих штуковин, а потому просто начала тянуть и дергать все подряд. На их счастье, состав вдруг резко ускорился и помчался прочь от шахты по длинному темному тоннелю. Прожектора паровоза освещали каменные стены и пещеры, через которые проносился состав.
Беглецы издали восторженный клич, но, как оказалось, рано обрадовались. Вскоре позади них раздался грохот другого паровоза. Их кто-то преследовал.
Секунду спустя загрохотали выстрелы, а с ними начали бить и извилистые красные молнии. Значит, там сзади Бия и несколько надсмотрщиков.
Очередной выстрел вдребезги разнес светильник на стене кабины машиниста.
– Всем на пол! – крикнул Триш, и ребята поспешно рухнули на колени.
Пули преследователей начали выбивать искры из стен тоннеля, в окна паровоза залетали осколки камней. Один из них даже оцарапал Аграфене руку.
– Все равно вам не уйти! – раздался торжествующий голос Бии.
Второй состав быстро настигал беглецов. Вскоре он с силой ударил сзади, и в тот же момент выстрелы прекратились. Надсмотрщики проворно начали перебираться на паровоз ребят, а Бия верхом на зонте приземлилась на крышу кабины.
– Попались. – Юная ведьма проворно спрыгнула вниз.
Триш и Гавр, схватив лопаты, которыми еще совсем недавно бросали уголь в топку, бесстрашно бросились на надсмотрщиков. Завязалась нешуточная схватка.
Бия прыгнула к Аграфене, замахиваясь зонтом. Аграфена отскочила в сторону и выставила перед собой кулаки. В приюте ее научили отлично драться, и она не собиралась давать спуска этой нахалке.
На Милу понесся брат Шестихвост, также спрыгнувший со второго паровоза, и она с визгом начала швырять в шипящего кота куски угля и камней.
А сцепившиеся поезда продолжали движение вперед по ржавым рельсам, но ими теперь никто не управлял. Скорость постепенно увеличивалась, начался пологий спуск куда-то вниз, в темноту.
Триш лопатой вытолкнул одного из надзирателей наружу, Гавр как раз огрел второго по макушке. Раздался громкий металлический звон. Бия вцепилась Аграфене в горло, та в ответ схватила ее за всклокоченные волосы и попыталась вытолкнуть в окно.
Бия повернула голову и вдруг истошно завопила от страха. Все резко обернулись.
В свете уцелевших прожекторов паровозов они увидели, что путь впереди оканчивается тупиком. Похоже, они свернули не в тот тоннель! Рельсы упирались в нагромождение досок и бревен, укрепленное толстыми подпорками.
– Мы разобьемся! – завопила Бия. – Где мой посох?! Надо валить с этого паровоза!
Но скорость составов была слишком большой. Спрыгнуть никто уже не успел бы, пришлось им просто броситься на пол кабины.
Секунду спустя первый паровоз с грохотом врезался в препятствие и разнес его в щепки. Проломив стену, а за ней и каменную перегородку, оба паровоза вылетели на поверхность, оказавшись в дремучем лесу, и, ломая деревья и кустарники, начали переворачиваться.
Пол и потолок кабины несколько раз поменялись местами. Аграфену вынесло сквозь окно, каким-то чудом она успела ухватиться за ветки ближайшего дерева и повисла в воздухе в метре над землей. Секундой позже раздался жуткий треск, а затем установилась мертвая тишина.
Спрыгнув с ветки, Аграфена бросилась к перевернутым паровозам. К счастью, Триш, Гавр и Мила сильно не пострадали. Ребята медленно выбирались наружу, спотыкаясь и покачиваясь. Бия и брат Шестихвост выползли следом.
– Мой зонт! – расстроенно крикнула Бия.
Ее магический жезл треснул и развалился на две половины. Увидев это, Гавр и Триш так и покатились со смеху.
– Ничего смешного! – фыркнула девчонка. – Я вам еще покажу!
Брат Шестихвост за ее спиной вдруг вытаращил глаза и громко зашипел от ужаса.
На опрокинутые дымящиеся паровозы упала гигантская тень.
Все обернулись и увидели огромного боевого робота. Он медленно приближался, раздвигая железными руками вековые дубы и сосны. Один из уцелевших надсмотрщиков как раз выкарабкался из-под обломков паровоза. Робот случайно встал на него ногой, и гомункулус с треском расплющился.
– Это мы! – раздался из рупоров стального гиганта веселый голос Пигмалиона. – Успели вовремя, как я погляжу!
– Еще как вовремя! – обрадовался Триш. – А ну-ка раздавите этих злодеев!
Он ткнул пальцем в Бию и брата Шестихвоста.
– С удовольствием! – послышался в ответ голос Маришки.
Юная ведьма и ее кот, вытаращив глаза, опрометью кинулись в кусты. Только их и видели. Аграфена и ее друзья с облегчением рассмеялись.
Робот присел на одно колено и опустил гигантскую ладонь к земле. В его запястье открылся стальной люк, в котором показалась Розочка.
– Заходите скорее, – поманила она ребят. – Пока из этой пещеры не выбрался еще кто-нибудь.
Все бросились к люку, а в это время земля вокруг содрогнулась. Раздался ужасный рев, затем громкий топот.
– Что это? – напрягся Триш.
– Похоже, кто-то из злодеев запустил робота-монстра, – взволнованно сообщил Гавр. – Мы слышали точно такие же звуки перед тем, как он нас схватил.
Аграфена и ее спутники по очереди протиснулись в люк в запястье робота, и Розочка завинтила заслонку. Затем беглецы по винтовой лестнице пробрались в гигантское железное туловище.
Здесь была оборудована большая кабина управления, в креслах сидели Пима и дед Мартьян. Маришка и Сцилла расположились в креслах у боковых иллюминаторов.
Акаций и Розочка тут же бросились обнимать друзей. А тем временем Пима и его напарник, используя рычаги и кнопки, заставили робота выпрямиться во весь рост. Прямо перед ними располагалось большое окно, через которое они могли наблюдать за происходящим снаружи.
– Все целы? – осведомилась Сцилла. – Гавр! Мила! Как же я рада вас видеть! Ваши родители с ума сойдут от радости.
Она прижала к себе детей. Мила вдруг расплакалась.
– Не время лить слезы, – твердо сказала ей Сцилла. – Вы живы, а это главное. Мы еще покажем этим гадам!
– Нужно отправляться в город, – сказала Аграфена. – Предупредить горожан о происходящем.
– Мэр Портофей заодно с похитителями, – сообщил ей Пима. – Мы с Акацием едва унесли от него ноги.
– Он заодно с баронессой Лукрецией! Это она и Бия стоят за всем! Они Эсселитки.
– Да у них тут целый заговор! – возмутился Триш. – Настоящее змеиное гнездо!
Земля в окрестностях Королевского госпиталя снова содрогнулась.
– Что там происходит? – обернулся к окну Акаций.
– Вижу! – крикнул Пима, показав в окно. – Пленники из подземелья бегут по лесу, направляются к городу. А монстр их преследует! Ну и страшилище…
– За ними! – скомандовала Аграфена. – Нужно одолеть чудовище. Ваш робот на такое способен?
– О, да! – заверила ее Розочка. – Мы неплохо над ним потрудились, он даже стрелять из пушек научился. Благодаря нашему дедушке.
– Только боевых снарядов нам достать не удалось, поэтому используем то, что нашли на свалке, – усмехнулся дед Мартьян.
– Отлично, – обрадовался Триш. – Теперь мы им покажем!