Это звучало ещё более запутанно, чем прежде.
– Какое-то безумие! – воскликнул я.
И всё же я сел, взял в руки книгу и стал читать остальную часть моей собственной истории – по крайней мере, всё, что было написано на тот момент. И она потрясла меня до глубины души.
Другой Аид заключил сделку с Геркулесом, чтобы он отказался от своих способностей на сутки в обмен на душу Мег. Хорошая мысль, но она, очевидно, не привела к желаемому результату. Люсинда оказалась права. Мег стала слабостью Геркулеса, и, как все влюблённые дураки, мальчишка согласился, только чтобы узнать, что она всё это время служила другому мне. После заключения сделки второй Аид улетел на своей крылатой колеснице. И позвольте заметить, колесница была просто потрясающей! Её тянул гигантский чёрный дракон с красными глазами на злобной морде и с черными кожистыми крыльями на спине.
Планеты встали в ряд точно так, как было предопределено мойрами, и тёмный луч устремился из космоса в то самое место, где другой Аид должен был встретить титанов. Всё шло по плану. Только меня рядом не оказалось. Я должен был быть там! Это была моя битва, мой гениальный план, то, ради чего я столько трудился! А теперь всё, что я мог сделать, – это прочитать об этом. Когда воды моря расступились и открылся вход в темницу, другой Аид воззвал к титанам. Он говорил властно и величественно.
– Братья! Титаны! Только взгляните на себя в этой убогой тюрьме. Кто посадил вас туда? – закричал он.
– Зевс! – отозвались титаны.
– И теперь, когда я освободил вас, что вы сделаете прежде всего?
Его голос был глубоким, злодейским и проникнутым тёмными намерениями.
– Уничтожим его! – прогрохотали титаны.
Один за другим колоссы двинулись к Олимпу, все, кроме Циклопа. Другой Аид послал его убить Геркулеса. Блестящий план! План, который должен был сработать. Геркулес теперь стал человеком, уязвимым и слабым. Все карты были в нашу пользу. Не было никакого способа, как Геркулес мог бы выиграть битву с титаном без своей божественной силы. И всё же он это сделал. И всё из-за какой-то мелкой формальности. Формальности! Крошечного пункта в сделке, которую он заключил с другим Аидом. Всему виной была какая-то чушь о том, что Мег не причинят вреда. И когда она пострадала... что ж, сделка была расторгнута, и к Геркулесу вернулись силы. Тем временем другой я сидел на троне Олимпа, потягивая мёд и вино из бокала с зонтиком, как дурак. А Властелин Льда и Повелитель Пламени заключили Зевса в застывшую лаву. И тут появился Геркулес, как и было предсказано мойрами. Остальное уже история. Или миф, если вам угодно. Для меня это было поражение.
Выражение лиц злых сестёр, когда я читал Книгу сказок, подсказало мне, что всё это правда. Я видел всё своим мысленным взором, как если бы я наблюдал за событиями в одном из волшебных зеркал. Хотел бы я быть там – может быть, я смог бы помочь, предотвратить катастрофу, изменить ход судьбы. Но я ничего, абсолютно ничего не мог поделать. Только смотрел, как Геркулес въехал в Подземный мир на моей собаке и сбросил второго меня в реку смерти, решив мою судьбу.
Я потерпел сокрушительное поражение. Я подвёл второго Аида, подвёл себя, подвёл злых сестёр. Казалось, такова моя судьба. Точно так же, как моя судьба – снова занять трон в Подземном мире. Но на этом моя история не закончилась. Как сказали злые сёстры, моя история всё ещё пишется.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯПеремена судьбы
Книга сказок перестала звучать, но, как и сказал Аид, его история на этом не закончилась.
Тёмные тучи собирались над Мёртвым лесом, освещаемые сверкающими вспышками красных молний. Вскоре первая молния ударила в каменные стены особняка, заставив их треснуть и осыпаться. Небо окрасилось кровью, и каменные ангелы в Мёртвом лесу заплакали, как и предрекали мойры. Комната сотрясалась, отчего всё на столе задребезжало, чашки со звоном опрокинулись, тарелки попадали на пол. Аид и ведьмы оглядывались, гадая, что происходит, и тут увидели, что голова каменного дракона в камине движется. Он ожил и поворачивал голову из стороны в сторону, раскалывая камень стены. Наконец та рухнула, освободив дракона из заточения.
Все бросились врассыпную прямо перед тем, как дракон врезался в стол и тот разлетелся дождём раскрошенного камня. Опрокидывая свечи, дракон ринулся к пролому в противоположной стене, созданному молнией. Снеся одну из колонн, он расправил длинные крылья и взмыл в небо.
Особняк трясло так сильно, что с потолка падали огромные куски камня. Статуи магических существ по всему дому оживали одна за другой и пробивали себе дорогу через окна и стены. Они поднимались в небо, чтобы присоединиться к дракону.
Аид и ведьмы бросилась к окну, чтобы посмотреть, что происходит. Каменные вороны, горгульи и гарпии отправились в полёт. Даже плачущие ангелы ожили и теперь кружили над Мёртвым лесом. Мертвецы поднимались из могил и направлялись к особняку.
Аид огляделся вокруг, пытаясь найти источник магии, человека или существо, которое вызывает этот хаос. Он заставил свой разум успокоиться и нащупал вибрации ответственных за происходящее сущностей, но они ускользали от него. Они прятались в тени, как коварные ведьмы. Которыми они и были, ведь в этот момент Аид понял, кто явился к ним на ужин.
Злые сёстры.
– Это моя вина! – вскричала Цирцея. – Мне вообще не следовало пытаться объединить моих матерей в одного человека. Мы были счастливы в Промежуточном месте. Но я повела себя как эгоистка и захотела, чтобы моя мать была со мной в стране живых, здесь, в Мёртвом лесу. Я думала, что их объединение сделает это возможным.
– Ты сделала то, что было предначертано судьбой, Цирцея. Тебе не суждено жить в Промежуточном месте. Точно так же, как мне не суждено остаться во Многих королевствах, – сказал Аид.
– Значит, тебе придётся остаться повелителем Подземного мира, навеки обречённым на одиночество? Между прочим, я бы с радостью помогла тебе уничтожить Зевса, если бы ты попросил. Я почти стёрла с лица земли твоего второго брата Посейдона за то, что он сделал с Урсулой, – сказала Цирцея.
Это заставило Аида улыбнуться. Ему нравилось видеть в ней проблески натуры Люсинды.
– Не пойми меня неправильно, но я и впрямь вижу в тебе лучшие черты твоих матерей, – сказал он. – Никто из нас не может избежать своей судьбы, Цирцея.
– Она совсем не похожа на нас! – голоса злых сестёр пронзили особняк, заставив его грохотать ещё сильнее, из-за чего ещё больше камней посыпалось с потолка. Аид услышал визг, доносящийся из библиотеки, и вместе с Цирцеей, Хейзел и Примроуз они побежали смотреть, что происходит.
Там они увидели злых сестёр, которые лезли сквозь портрет, висящий над камином. Они с трудом пробивали себе путь наружу. Ведьмы напоминали гигантских насекомых, их тела извивались, протискиваясь через рамы и скользя вниз по каменным стенам, пока, наконец, они не оказались перед ними. Люсинда выглядела так, словно её разорвали на части и небрежно сшили обратно. Кровь сочилась из больших порезов на её лице, но она неудержимо смеялась. Лица Руби и Марты тоже залило кровью, их глаза смотрели на Аида и младших ведьм, излучая боль, страдание и ненависть. Даже Аид пришёл в ужас от этой картины, а ведь он правил мёртвыми! Он вглядывался в лица жутких сестёр, пытаясь найти что-то прежнее от ведьм, которых любил. Но их больше не было. Их место заняло нечто поистине кошмарное. Его сердце разрывалось, когда он видел их такими.
– О, Люсинда, моя дорогая ведьма. Кто сделал это с тобой? Почему ты не использовала магию, чтобы залечить свои раны? – спросил он, нежно прикасаясь к глубоким порезам на её лице.
– Я хотела, чтобы Цирцея увидела, что она сделала со мной. Я испытываю адские муки. Ты знаешь, что Цирцея должна умереть. Ты думал о том, чтобы сделать это самому, много лет назад. Это единственный способ покончить с нашими страданиями, единственный способ вернуть нас.
– Ах, мои любимые, – только и смог произнести владыка тьмы, глядя на злых сестёр. Он знал, что в долгу перед ними. Он знал, что должен всё исправить. Цирцея поймёт.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯИ жили они долго и счастливо...После смерти
После испытания в Мёртвом лесу Аид вернулся домой в Подземный мир. Сейчас он пил гранатовое вино на террасе и наблюдал, как Харон возвещает о прибытии мёртвых. Аид успел полюбить этот вид на реку Стикс. Теперь таков был его ежевечерний ритуал – наблюдать, как души впервые ступают на берега Подземного мира. Но этим вечером он ожидал новоприбывших с ещё большим нетерпением, чем обычно. Он следил, как они сходили с лодки, дав перевозчику по монете. Ступив на берег, они отправились во дворец, где их ждал роскошный пир.
Повелитель мёртвых видел, как приближаются его новые гости, поднимаясь по извилистой тропинке, ведущей к его дворцу. Он встал и направился в столовую, чтобы поприветствовать умерших перед их пиршеством, как тут было принято. Этим вечером гостей будет меньше, чем обычно, но Аид не возражал. Он услышал стук их каблуков по ониксовому полу и понял, что они почти на месте.
И затем Аид увидел их – своих ведьм – Люсинду, Руби и Марту. Они выглядели точно так же, как в тот вечер, когда он встретил их впервые.
– С возвращением, дамы! – сказал он, улыбаясь им.
Их сладкий смех разнёсся по залам Подземного мира. Выкрикивая его имя, они подбежали приветствовать его, обнимая снова и снова и покрывая его щеки красными отпечатками губ.
– Итак, я правильно понимаю, что вы простили меня за то, что я убил вас? – спросил он, наливая им немного вина и вручая бокалы.
– Ты снова сделал нас едиными целым. Ты спас Цирцею и спас нас. Конечно, мы прощаем тебя.
– Слава богам, – сказал он, разглядывая себя в своём волшебном зеркале. – Я выгляжу как настоящий Дон Жуан! – сказал он, вытирая краску для губ со своего лица. Он знал, что злые сёстры понятия не имели, о ком он говорит, но это не имело значения. Он был счастлив снова разговари