Айла и счастливый финал — страница 47 из 51

– А ты? – Я не смотрю на Джошуа, но он знает, что вопрос предназначен ему.

– Думаю, у меня та же причина. – И кажется, будто ему тоже сложно перевести на меня взгляд. – Не смог устоять.

Сент-Клэр поигрывает бровями, но, как только замечает, что я смотрю на него, тут же одаривает меня кокетливой улыбкой.

– Да ладно, чувак, – говорит он Джошуа. – Признайся уже. Ты не смог устоять передо мной.

– Ты как красивая маленькая конфетка, – расслабленно улыбается Джош.

– Сладкий во всех смыслах, – гримасничает Сент-Клэр.

Анна закатывает глаза:

– Подожди, пока не попробуешь его сладкую начинку.

Сент-Клэр взрывается смехом, а Мередит смеется так, что аж повизгивает. Между ними царит такая гармония, будто они и не расставались. Мое сердце сжимается, но не от зависти. Я искренне рада за Джошуа. Он склоняется над столом, чтобы дружески толкнуть Сент-Клэра, но задевает мою руку.

– Извини, – быстро говорит он, и его голос звучит напряженно.

Джош выпрямляется, и его улыбка сменяется напряжением, которое вновь отзывается во мне.

Желание. Такое сильное, как и всегда.

Я отворачиваюсь, чтобы Джошуа не увидел, как сильно мне хочется к нему прикоснуться. И мое внимание привлекает что-то странное за окном ресторана. Я моргаю. Нет, мне не показалось. Просто зимой улицы Парижа серые, а люди в основном надевают черные пальто.

Но это… это словно…

– Цирк, – вслух заканчивает мою мысль Джош. – В город приехал цирк?

– Замечательно! – восклицает Сент-Клэр. – Это, наверное, Лола и Крикет.

В ресторан входят парень с девушкой. Он невероятно высокий, намного выше Джошуа, а узкие брюки в тонкую полоску еще больше подчеркивают его невероятную худобу. Кажется, будто парень ходит на ходулях. А еще на нем ярко-синяя армейская куртка, а на запястьях разноцветные браслеты. На девушке огромная пышная юбка из тафты, в которой чередуются слои розового, желтого и бирюзового. Сверху тоже накинута зеленая армейская куртка, похожая на ту, что носили американские солдаты во вьетнамскую кампанию, вот только украшена она розовыми блестками. Волосы девушки тоже розовые, прямо в тон блесткам.

– Привет! – Лола плюхается рядом со мной, отчего ее юбка взлетает вверх и падает на мои колени. – Ой, извини.

Она улыбается и, ловко комкая юбку, прячет ее под стол.

– Как тебе удалось вместить ее в чемодан? – потрясенно спрашиваю я.

Теперь Лола улыбается до ушей:

– Я чемпион по упаковыванию чемоданов.

– А еще она взяла с собой в три раза больше багажа, чем все остальные, – фыркает Сент-Клэр.

– Но она великолепно упаковывает вещи, – встревает Крикет. – Ты бы удивилась, увидев, сколько она умудрилась впихнуть в чемоданы.

Он отодвигает рядом стоящий стул и садится, а Лола тут же протягивает к нему руки. Не для того, чтобы поддержать его, а потому, что они явно наслаждаются своей влюбленностью. Ей просто хочется касаться своего парня. Под столом они переплетают руки. И я чувствую, как сжимается сердце, ведь мы с Джошуа когда-то делали так же. Лола целует Крикета прямо в губы, и, кажется, он готов взорваться от счастья.

– Эй, – вдруг восклицает Лола, заметив Джошуа, – не тебя ли я видела по телевизору несколько месяцев назад?

– Возможно, – отвечает Джош.

– Вы, наверное, Айла и Джош, – широко улыбаясь, спрашивает Крикет.

Я уже собираюсь поправить его – ох, нет, мы не пара! – но тут понимаю, что он назвал нас: «Айла и Джош». Он не считает нас парой. Я пожимаю протянутую руку, ощущая грусть.

– И Мередит, – говорит он и подается вперед, чтобы пожать руку девушке.

– Мне нравятся твои волосы, – говорит Мередит.

– Спасибо, – радостно благодарит Крикет.

Надо сказать, что его волосы стоят торчком, еще больше прибавляя ему роста.

– Прежде чем кто-нибудь спросит, сто девяносто три сантиметра, – заявляет Лола. – Это без волос.

– Этьен сто шестьдесят два, – добавляет Анна. – С ботинками.

– Без, – протестует Сент-Клэр, но его улыбка говорит об обратном.

– А мне казалось, ты выше, – не подумав, выпаливаю я и тут же морщусь: – Извини. Я хотела сказать, что ты не кажешься таким уж низким, – говорю я и снова морщусь.

– Самоуверенность, дорогая. – Сент-Клэр склоняется над столом и касается пальцем моей щеки. – Ты бы многому могла у меня поучиться.

Мое лицо розовеет. Но я смеюсь, радуясь, что их добродушное подтрунивание распространилось на меня. Джош обеспокоенно смотрит в мою сторону, и я поворачиваюсь на стуле, чтобы оказаться к нему лицом. И улыбаюсь. Он облегченно выдыхает, и я подаюсь вперед.

– Все в порядке? – шепчу я. – Не так ли?

– Мне бы очень этого хотелось, – отвечает он.

Подходит официант. Мы отстраняемся друг от друга, но мое сердце все еще колотится. Он снова хочет, чтобы мы были друзьями? Или хочет меня? Со всеми моими недостатками и достоинствами?

Мы заказываем кучу пиццы. Обычно я не против поболтать на разные темы, но сейчас мне хочется разговаривать только с Джошуа. Однако момент безвозвратно упущен. За столом уже начали обсуждать Олимпийские игры. Сестра Крикета – явный кандидат на золотую медаль, но она сама убеждена, что на нее наложено проклятие второго места. И мне кажется, Крикет тоже верит в это проклятие. Затем мы обсуждаем учебу. Я с интересом жду, что скажет Джош, но он отмалчивается. Может, он еще никуда не поступил? Или ждет, что я заговорю первой?

Молчание в нашем углу становится буквально физически осязаемым.

Приносят пиццу. А я по-прежнему не решаюсь спросить, что он будет делать после окончания старшей школы. Переезжает ли он в Вермонт? Правда в том, что я боюсь узнать ответы. С момента, когда я разбила Джошуа сердце, прошло меньше двух месяцев. Неужели он смог найти силы начать учебу в новой школе?

Мои чувство вины и страх только отталкивают нас друг от друга.

– Ты в порядке? – обеспокоенно спрашивает Джош. – Ты почти ничего не ешь.

Я смотрю на его тарелку:

– Как и ты.

Он открывает рот, чтобы ответить, но тут Сент-Клэр встает.

– Мы уходим, – говорит он и тянет за руку Анну.

Все вокруг удивлены не меньше нас с Джошуа.

– Мы даже не поели десерт, – жалуется Мередит.

– Нас с ней ждет особый десерт, – улыбается Сент-Клэр и подмигивает своей девушке.

– Правда? – игриво спрашивает Анна.

– Да, – говорит Сент-Клэр и широко улыбается.

Анна выглядит счастливой.

– Хорошо. – Она собирает вещи и озадаченно смотрит на нас: – Полагаю, увидимся завтра? – Ее взгляд останавливается на мне: – Ох, нет! Мне так хотелось поближе с тобой познакомиться. Ну, надеюсь, мы еще увидимся. Скоро. Удачи.

Ее слова вертятся в моей голове. Скоро… Удачи… Обычные слова, которые теперь кажутся мне особыми. Многообещающими. Анна и Сент-Клэр обнимают всех на прощание, даже меня. Объятия Сент-Клэра с Джошуа самые долгие. Настоящие дружеские объятия, а не банальные мальчишеские похлопывания по спине. И от этого боль в моей груди только усиливается. А затем Анна с Сент-Клэром выходят из ресторана. Мередит, Лола и я усаживаемся обратно, но Джош с Крикетом обмениваются многозначительными взглядами, и Джош подзывает официанта.

– L’addition, s’il vous plaît.

Итак, он попросил чек.

– Мы уходим? – Не могу скрыть разочарование в своем голосе, ведь обычно французский ужин длится несколько часов.

Джош замирает, потянувшись за кошельком, затем переводит взгляд на меня, и в его глазах отражается надежда. И от этого надежда оживает и во мне.

– Нас ждет кое-что получше. – Джош улыбается.

– Быстрее, быстрее, быстрее, – подпрыгивая от нетерпения, торопит нас Крикет.

– Ты знаешь, что происходит? – спрашивает меня Лола.

Я качаю головой, а Мередит смотрит то на Джошуа, то на Крикета.

– Разве вы не только сейчас познакомились? – интересуется она. – Какие у вас могут быть секреты?

Джош так широко улыбается, что на его щеках появляются ямочки. Я настолько скучала по ним, что мое сердце сбивается с ритма. Парни кидают на стол несколько евро, и Джош вытаскивает из-под стола пухлый рюкзак:

– Идем.

Он все еще улыбается мне, когда накидывает пальто. Конечно, это то же пальто, в котором он ходил на свидания со мной. И я снова чувствую тоску.

Мы дружно бежим по заснеженным улицам к Сене. Солнце село, и большая часть жителей Латинского квартала, кажется, сегодня сидит по домам. Джош смотрит на мои ноги. На мне ботинки на каблуках, но я не отстаю от ребят. Он вскидывает брови, показывая, что впечатлен, когда мы выбегаем прямо к Нотр-Даму.

– Где? – спрашивает Крикет Джошуа.

– На площади, возле главного входа. – Джош показывает на другую сторону Сены.

Мы бежим по мосту к внутреннему двору Нотр-Дама.

– Ох! – словно осознав происходящее, выдыхает Мере-дит. – Серьезно?

Лола смотрит на меня, и мы бессильно хохочем. Кажется, только мы с ней не понимаем, что происходит. Мы все, явно непривыкшие к таким пробежкам, уже задыхаемся.

– Мы на месте! – ликующе кричит Джош.

Мы резко останавливаемся позади него на самом краю площади лицом к огромному собору.

– Я полагаю, мы бежали сюда не для того, чтобы посмотреть на здание, которое стоит тут уже сотни лет? – Лола поправляет свои розовые волосы, и я понимаю, что это парик. – Куда смотреть?

А потом я замечаю их.

В нескольких метрах от нас, неподалеку от легендарных резных ворот собора, прямо на нулевом километре, который сами расчистили руками от снега, стоят Анна и Сент-Клэр. Нулевой километр – бронзовая звезда, которая размещена в самом центре Франции. И с ней связаны две приметы. Первая – тот, кто встает на звезду, точно вернется во Францию. Вторая – на ней можно загадать любое желание.

– Подождите, – говорит Джош.

– Нет! – Лола взволнованно выпрямляется.

– Да, – соглашается Крикет.

Теперь только я ничего не понимаю. Но тут Сент-Клэр достает что-то из кармана, а потом опускается на одно колено.