Айла и счастливый финал — страница 50 из 51

Я переплетаю его ледяные пальцы со своими:

– Что именно?

– Художников вдохновляют чистые холсты, – говорит Джош и нежно улыбается мне.

Моя улыбка становится шире.

– У чистого холста, – продолжает Джош, – неограниченные возможности.

Я закрываю глаза, наклоняюсь и целую его в холодные губы:

– Спасибо.

Он начинает дрожать еще сильнее.

Я подскакиваю:

– Ох, mon petit chou. – Я принимаюсь стаскивать с него промокшее от снега пальто. – Поверить не могу, что ты так долго простоял под снегом!

Его зубы клацают.

– Я… Я был готов ждать всю ночь.

Я вешаю пальто в душевой и возвращаюсь за рубашкой.

– Это тоже снимай, – строгим тоном говорю. Я стаскиваю рубашку через голову. Кожа у Джошуа совсем бледная, даже чуть синеватая. – И это. – Стягиваю с него ботинки и носки.

А вот с брюками приходится повозиться – они практически примерзли к ногам. Когда этот трюк мне наконец удается, я теряю равновесие и падаю назад.

Джош улыбается дрожащими губами:

– Не совсем… так… я себе представлял момент… когда окажусь раздетым… наедине с тобой.

Я вешаю рубашку и штаны рядом с пальто. И приседаю, когда над моей головой пролетают брюки и носки. Взглянув на Джошуа, который так плотно закутался в одеяло, что видно лишь его лицо, я смеюсь.

– Не думай, что теперь легко сможешь воспользоваться мной, – бормочет он.

И это снова вызывает у меня смех.

Джош похлопывает по кровати, призывая меня сесть рядом, и от этого падают его мемуары. Комнату наполняет страшный грохот, который, кажется, не утихнет никогда. Мы в ужасе замираем.

Прислушиваемся к происходящему в коридоре. Тишина.

Мы улыбаемся, радуясь невероятной удаче.

Я сажусь рядом, но отстраняюсь, когда Джош придвигается ближе.

– Тебе разве не хочется узнать мое мнение о книге? – спрашиваю я.

– Не знаю. – Он нервно смеется. – А должен?

– Ты и сам знаешь, что она хорошая. Очень, очень хорошая, – счастливо улыбаюсь я.

Джош с облегчением падает на кровать, и его лицо скрывается в складках одеяла.

– Ты даже не представляешь, какое облегчение услышать это, – выдыхает он.

– Я всегда знала, что ты гений. И теперь ты доказал это миру.

Из-под покрывала появляется рука. Я сжимаю ее.

– Значит, все это не зря? – спрашивает он. – Уверен, ты станешь великим редактором. Все, что ты тогда сказала, оказалось правдой.

– Мне жаль. – Я стыдливо отворачиваюсь.

– Перестань, – подбадривает меня Джошуа.

– Нет. Я правда жалею. О многом. А особенно… о том, что использовала твою бывшую, чтобы подогреть свою глупую неуверенность в себе. И сейчас книга, – я показываю на листы, разбросанные по полу, – нравится мне не потому, что в ней меньше Рашми или больше меня. А потому, что в ней отражены все твои стороны – и хорошие, и плохие. Я люблю тебя. Люблю тебя всего.

– Спасибо. – Джош крепче сжимает мою руку.

– Давно следовало это сказать. – Я потираю большим пальцем его указательный. – И не только это.

– Завтра, – шепчет он. – Сейчас я хочу только тебя.

Но мое сердце снова обливается кровью.

– Ты имеешь в виду сегодня, – с тоской в голосе поправляю я. – Ты выяснил во сколько поезд?

– Айла, – говорит он с таким удивлением, будто я должна была сама обо всем догадаться. – Я не покупал билет.

У меня перехватывает дыхание.

– Что?

– Я не еду на Олимпийские игры, – говорит Джош. – Я приехал сюда ради тебя.

– Это… это значит, что ты остаешься?

Он придвигается ближе:

– На две недели. Я весь твой до конца игр. А после отправлюсь в Вашингтон, где проторчу до самого июня.

– Да! Да, ты весь мой! – приглушенно вскрикиваю я, будучи не в силах справиться с накатившей на меня радостью.

– Ох, правда? – Джош проказливо улыбается.

Я толкаю его, и он падает на бок, смеется и притягивает меня к себе. Наши взгляды встречаются, и его улыбка исчезает.

– Я так сильно по тебе скучал.

– И я по тебе скучала, – говорю я, стараясь справиться с охватившей меня дрожью.

– Тебе холодно. – Он откидывает одеяло. – Забирайся ко мне.

И я слушаюсь. Залезаю к нему. Одеяло опадает мне на спину, укрывая нас своим теплом. Я опускаю голову на его обнаженную грудь. Джош крепче прижимает меня к себе. Мы лежим совершенно неподвижно. Тишину, окружившую нас, нарушает лишь стук наших сердец.

Я смотрю на него, а Джош смотрит на меня. Его сердцебиение ускоряется.

Я медленно поднимаюсь, пока не оказываюсь с ним нос к носу, а затем целую его в уголок рта и чувствую, как он с улыбкой целует меня в ответ. Пальцы Джошуа скользят по моей спине, расстегивают платье, которое уже очень скоро оказывается на полу. За ним следуют лифчик и трусики. А потом и мой компас.

Наши поцелуи нежные, дразнящие, сдержанные. Наша холодная кожа становится все горячее, а поцелуи длиннее. Дыхание учащается. Я на ощупь отыскиваю презерватив. Джош проскальзывает в меня, и мне так хорошо, что я вскрикиваю. Он тут же смотрит мне в глаза, чтобы убедиться, все ли нормально, но все даже лучше, чем нормально. И чтобы подтвердить это, я прижимаюсь к нему бедрами.

Глаза Джошуа закрываются в экстазе, он обхватывает меня, помогая нам найти собственный ритм. Мы наконец снова вместе.

Мы готовы постоянно повторять эти слова – я люблю тебя!

Они звучат всю ночь, вместе с шорохом простыней и звуками страстных поцелуев. Мы засыпаем лишь на рассвете. Джош обвивается вокруг меня, переплетая наши руки у моего сердца. И в этой же позе будильник вырывает нас из сна через час. Я перекатываюсь на живот и выключаю его, издаю стон досады и возвращаюсь в теплые объятия. Затем прижимаюсь к груди Джошуа и радостно вздыхаю.

Он останавливает мои руки, поглаживающие его тело.

– Мм… нет, перестань, – бормочет он.

Я тихо возмущаюсь.

– Школа, – говорит он.

– Но ты здесь. Это нечестно, – протестую я.

Джош обнимает меня, словно забыв про все свои возражения.

– Мне нужно забрать чемодан. Он в хостеле у Мередит. И я хочу увидеться с друзьями до отъезда, – объясняет он.

– Возьмешь меня с собой?

Джош проводит носом по моей щеке:

– Я буду здесь, когда ты вернешься.

– Мне починили дверь, тебе понадобится ключ, – все еще пытаюсь я уговорить любимого.

– Я его не потеряю, – не сдается Джош.

– А что, если я тебе его не дам? – начинаю уже вредничать я.

– Тогда я снова сломаю дверь.

– В этом общежитии безопасность просто на высшем уровне, – недовольно фыркаю я.

Джош улыбается и сталкивает меня с кровати.

– Иди-и-и-и-и! – смеется он.

Я уговариваю его начать собираться вместе со мной. Коридоры общежития наполнены студентами, поэтому нас вряд ли кто-то услышит. Мы принимаем душ, чистим зубы, а затем сушим волосы, и эти моменты кажутся еще чудеснее, чем в Барселоне. Потому что в этот раз мы знаем – они еще будут в нашей жизни. Это наше будущее.

Одежда Джошуа все еще влажная, поэтому я сушу его штаны феном и отдаю ему футболку, которую он подарил мне на День благодарения. В свое время я засунула ее в одну из подушек. Когда Джош видит футболку, на его лице одновременно отражаются грусть, счастье и удивление.

– Я думал, что ты ее выкинула, – улыбается он. – Хотя я сам все еще сплю с твоим шарфом.

– Пообещай, что вернешь, – недоверчиво щурюсь я.

– Шарф? – подначивает меня Джош.

– Футболку, – улыбаюсь я.

Джош улыбается в ответ и натягивает футболку.

– Конечно, верну, а еще она снова будет пахнуть мной, – торжественно заявляет он.

Я обнимаю его, прижимаясь головой к груди.

– Ты правда отправишь меня в школу сегодня? – со вздохом спрашиваю я.

– Не хочу, чтобы у тебя были из-за меня неприятности, – упорствует Джош.

Я демонстративно смотрю на закрытую дверь, а потом снова на любимого:

– Ладно. – Он улыбается. – Возможно, в этом случае я свалю все на тебя.

Когда Курт узнает, что Джош находится у меня в комнате, он с нетерпением ждет обеда, чтобы проскользнуть в общежитие. Я горжусь, что он нарушает еще одно правило, но переживаю из-за предстоящей встречи. Но когда ребята видят друг друга, то чувствуют себя совершенно свободно. Джош искренне приветствует Курта и радостно обнимает его, совсем как Сент-Клэра.

– Надеюсь, это слезы счастья, – говорит Курт, глядя на меня.

– Это так, – соглашаюсь я.

– Я рад, что вы помирились, – говорит Курт Джошуа. – И я рад, что ты здесь.

– Я тоже, – широко улыбается Джош.

– Айла нравится мне больше, когда вы встречаетесь. – Курт, как всегда, прямолинеен. – Хотя раньше я считал совершенно по-другому.

– Рад это слышать, – смеется Джош.

– Она была не очень веселой компанией, – продолжает выдавать меня Курт.

Джош смеется сильнее, радуясь этим новостям, я же бью Курта по руке. Но тоже улыбаюсь.

– Ты останешься здесь? – спрашивает Курт у Джошуа.

Мы с Джошуа тут же напрягаемся. Уверена, он тоже вспомнил о том, что Курт не смог соврать про Барселону.

– Да, – говорит Джош. – Не хочу втягивать Айлу в неприятности, но я умею вести себя тихо.

– Я ничего никому не скажу, – быстро говорит Курт. – А если Нейт загонит меня в угол, скажу ему, что ты живешь в хостеле, а не здесь.

Это удивляет не только Джошуа, но и меня.

– Я ценю то, что ты делаешь для нас, дружище, – говорит Джош. – Но не стоит врать ради меня. Если нас поймают, мы сами справимся с последствиями.

– Ты изменился, – задумчиво произносит Курт.

Джош улыбается:

– Ты тоже.

– Ох, – говорит Курт. – Ребята, но в этот раз обязательно предупредите Хэтти.

– Это точно, – произносим мы с Джошуа одновременно.

Мы с Джошуа проводим счастливые и спокойные дни. Он запрещает мне прогуливать обеды или нарушать какие-либо правила. Кроме одного, но зато самого большого и очевидного – в моей комнате живет парень.

Мне нравится делить комнату с любимым человеком.