Академия благородных. Чаровница — страница 44 из 67

Добрели мы всего за пару минут, благо я не успела далеко убежать. А в палате уже подскакивала от нетерпения Микель. Правда, увидев меня, она немного умерила пыл, налила в стакан воды и протянула.

— Спасибо, — только и кивнула я, тяжело опустившись на стул.

Тем временем Анель развила бурную деятельность. Не знаю, что она себе навоображала, но почему-то решила забаррикадировать дверь. Не то чтобы здесь было много мебели, подходящей для этого действа, но обеденный стол, а также тумбочка между кроватями пошли в ход.

Вызвав демонический хлыст, девушка один его конец обвила за ножку стола и подтащила его к двери, потом то же самое проделала с тумбой, подперев ею ручку, чтобы невозможно было открыть.

— Ты что делаешь? — Микель некоторое время смотрела на манипуляции сестры, но все же решила спросить. — Да что там такое?

— Раненые, много, человек шесть или семь, — ответила я.

— А ты чего на смерть похожа?

— Там Норен был, мой брат. — Я пожала плечами и отвернулась. — Если он выживет с такими ранениями, то ему сильно повезет. У него вся грудная клетка была разворочена, будто когтями рвали.

— Ты только не думай себе ничего, — ко мне подскочила Анель, — он сильный молодой парень, он справится. К тому же тут лучшие целители из возможных, многие в прошлом боевые лекари — они смогут ему помочь.

— Угу, — ответила я и попыталась ободряюще улыбнуться. Получилось натянуто — я сама почувствовала.

Нет, нет, все доводы были логичны и разумны, но я могла думать только о том, что скажу герцогине.

Глава 32

Где-то через час, когда я уже успела подремать на кровати Анель — выбилась из сил и эмоционально, и физически, — пока та бдела, нашу дверь попытались открыть. Естественно, не получилось.

Девушка опять создала демонический хлыст, хотя где она будет им размахиваться — совершенно непонятно, разве что напугает своим неоднозначным видом.

— Это декан Сарентон, открывайте, — послышался из-за двери усталый голос.

Что ж, хлыст пригодился, чтобы немного сдвинуть конструкцию и дать мужчине протиснуться в комнату.

— Молодцы, — прокомментировал он, увидев баррикаду, Анель в полной боевой готовности и меня, спрятавшуюся за дверью с кинжалом наперевес. Микель в это время притворялась тяжело раненной, хотя я чувствовала вокруг нее напряжение поля и знала, что у нее приготовлено что-то поубойнее хлыста. Тут главное — вовремя убраться с линии атаки, а то, чувствую, костей потом не соберешь.

Опознав Сарентона, мы немного расслабились, но все равно бдительности не теряли.

— Вы знаете, как Норен? — устало опускаясь на стул, спросила я. Силы почему-то не восстанавливались, наоборот, отчетливо хотелось скрыться ото всех, накрыть голову подушкой и поспать хотя бы сутки.

— Он пока жив, но ближайшие часы будут решающими. Если проживет до утра, значит, есть шанс, что будет жить и дальше.

— Не слишком-то утешительно. Как это произошло?

— Были нападения на нескольких студентов с применением взрывных артефактов дистанционного действия.

— Не тварей Некроса? — нахмурилась переставшая изображать из себя полутруп Микель.

— Нет, больше никаких тварей, они напали только на вас. Все остальные подорвались.

— Мне показалось, что у Норена вся грудь исполосована, будто когтями?

— Взрывные устройства были начинены поражающими элементами, — ответил декан, усаживаясь на стул. Выглядел он скверно.

— О боги! — я прикрыла глаза. — Это значит, что у него внутри могут быть осколки?

— Так и есть. Большинство из них удалось достать, но не все. Кое-что пока нельзя сдвигать с места — слишком опасно.

— Сколько пострадавших? И кто они? — думать о брате не хотелось, поэтому я переключилась на деловой тон.

— Пострадавших восемь, трое погибли. Все из самых влиятельных семейств Империи. Вам всем троим чертовски повезло. Взрывы были такой силы, что просто разметали щиты тех, кто успел их возвести. Таких было лишь двое, и они пострадали меньше всего.

— Гм… — задумчиво протянула Анель. — Но почему не подорвали нас? Второй вопрос: чем Амелия ценнее Норена?

— Поясни? — приподнял брови декан.

— Ну, парня явно хотели убить, а с Ами сначала поговорить, а уж потом убить, если разговор ни к чему не приведет.

Брови мужчины поползли вверх, поэтому пришлось ему пересказать все то, о чем мы до этого говорили с сестрами. Я начала, но Микель очень быстро меня перебила, потому что я во всей этой демонологической магии плохо разбираюсь.

— О-о-очень интересно, — протянул Сарентон, оглядывая нас. — Склоняюсь к мысли, что с вами тоже хотели сначала поговорить или каким-то образом взять в плен. И либо вы просто тварей спровоцировали, либо демонолог потерял над ними контроль. Если бы вас хотели убить, было бы проще тоже подорвать.

— Мы бы успели возвести щиты, — покачала головой Анель.

— Да, возможно, вы бы не погибли, но одной из тех, кто успел и пострадал меньше всех, была Шарин. Вы сможете сравниться с ней по скорости?

— Вряд ли, — протянула Микель, перебив более боевитую сестру. — По силе Анель, наверное, могла бы, но не по скорости. Мы демонологи, а не стихийники.

— Шарин сильно пострадала? — спросила я.

— Что, переживаете за соперницу? — усмехнулся мужчина.

— Ага, очень! — съязвила я. Вот зачем он это делает? Взбесить хочет или чтобы сестры разнесли по всей Академии, что он меня ревнует? Так я ведь сказала, что в этом не участвую, а близняшки сплетни любят примерно так же, как я.

— А у меня вот другой вопрос, — медленно произнесла Микель, пристально следя за деканом.

— Норена Дорнтона и Шарин Сильмертен объединяют две вещи: влиятельные родители и то, что они оба светлые маги. Как насчет остальных?

М-да, вот об этом я как-то не подумала…

— Миледи Грингстоун, вы не хотели бы перевестись на следственный факультет? — тонко улыбнулся Сарентон.

— Благодарю, — церемонно поклонилась Микель, — но папенька расстроится. Мы же все не хотим расстраивать папеньку? — она задорно блеснула глазами.

Это да, Советника Грингстоуна лучше не расстраивать — целее будешь. У нас это в семье официально не обсуждалось, ни герцог, ни герцогиня не поощряли слухов, но все же кое-что и до нас, детей, доходило. В частности, о суровом нраве Советника по вопросам обороны даже мы слышали. В общем, он не тот человек, которого строит расстраивать.

По всей видимости, декан Сарентон в душе согласился с тем, что папеньку (никакого) лучше не злить. Тем не менее заметил:

— Может, вы и попали пальцем в небо, но умение сделать выводы, правильные выводы, из незначительных фактов — это талант, — и укоризненно посмотрел на меня.

Ну, талант так талант. У меня по крайней мере их целых два: зачарование и умение наживать неприятности на ровном месте. Чем не повод для зависти? Так что я лишь плечами пожала, не ответив на молчаливую подколку.

— Так Микель права? — нетерпеливо спросила вторая близняшка. — Напали только на светлых магов.

Да, напали с применение артефактов только на светлых. Не только магов, но и ведьм.

— А на темных только на нас? — прищурилась я. — Как-то это странно…

— Ты же не темная! — удивилась Анель, а ее сестра стукнула себя по лбу со всей дури и прошипела что-то типа: “Опять тупишь”.

— Я самая что ни на есть темная ведьма, куда бы нас, зачарователей, ни записывали.

— Она права, — хмыкнул декан. — Во втором предположении вы, Амелия, тоже правы. Напали не только на вас. Скорее всего…

— И что это значит?

— Это значит, что мы не можем найти по крайней мере пятерых темных магов и ведьмаков из самых влиятельных семейств. Возможно, и больше, просто о пропаже пока не сообщили.

— Так. Микель, ты точно уверена, что только демонологов могут затащить в Некрос? — спросила я.

— Точно, точно. Но это значит, что мы ошиблись, с нами хотели не поговорить, нас хотели похитить.

— Интересный вопрос. Вот только вы отбились, мне помог декан Сарентон, — кивнула я в сторону мужчины. — А что же остальные? Неужели настолько слабы, что не смогли ничего сделать с тварями Некроса? Это же не взрывающиеся артефакты, где защититься практически невозможно. А темные маги и ведьмаки — реальная сила.

— Хороший вопрос, очень хороший, миледи Амелия, — вздохнул Сарентон, приоткрыв глаза. Такое ощущение, что до этого он на минуту задремал, но на самом деле, наверное, просто анализировал, думал в спокойной обстановке. Тем более что и мы могли сказать что — то интересное. Не вижу иной причины, почему бы ему делиться с нами информацией.

— И что же?

— И ничего. Я не знаю, куда они делись и кто их увел. Их никто не видел, за периметр Академии они тоже не выходили.

— Тогда их надо искать здесь? — неуверенно предположила я, хотя готова спорить, этим уже занимаются. Но территория Академии очень большая, тут много построек и укромных мест.

— Надо, — согласился декан. — А чтобы наш список пропавших не пополнился еще тремя излишне ретивыми темными, вы все трое останетесь здесь. Я уже попросил поставить сюда третью кровать, придется потесниться, но так вы будете под присмотром друг у друга.

— Это разумно, но. — я замялась. — Почему бы не попробовать их поймать, используя меня как приманку?

— Не тебя, меня, — тут же подхватила Анель, на что ее сестра лишь покачала головой.

— Вы обе останетесь здесь, потому что я не хочу объяснять вашим отцам, куда делись их дочери. И ты тоже, — он перевел взгляд на Микель, которая пыталась что-то сказать.

— Да я не об этом! Играть в наживку — сущее самоубийство, учитывая то, что мы не знаем, с чем имеем дело. Я хотела сказать, что ни один демонолог не смог бы контролировать или даже просто вызвать столько некро-ларгов, чтобы похитить, включая нас, восемь человек.

— Разумно, — согласился декан. — Тем более что мы смогли отметить только три некро — вспышки.

Мы с девочками переглянулись. Получается, демонов вызвали только для нас? Но почему?