Поняв, что с нами каши не сваришь, легонько куснул меня за ухо и, ухватив за полу тёплого шерстяного плаща, поволок куда-то в сторону от полянки, где мы устроили импровизированный совет. При этом мой расстроенный проводник сопел так, словно подхватил сильный насморк. Так бывало только в тех редких случаях, когда окружающие доводили его своей бестолковостью до белого каления.
В таком состоянии своего любимца видела всего один раз, когда Маргаритка не дала Холену уволочь меня в Поющую Долину. Бедолага тогда словно взбесился и долго гонял бестолковую ведьму-адептку, кусая меня за пятки, точно не в меру сердитый пес.
Перед моим мысленным взором тут же всплыла та памятная картина, и я не смогла удержаться от чего-то, сильно смахивающего на весёлый поросячий визг. Зубик, что мог разделить со мной всё, не только колдовской дар и шишки на наши «ну очень везучие головы», явно был жутко недоволен нашей недогадливостью и недостаточной энергичностью.
Вскоре я оказалась рядом с россыпью такого же камня, из какого и был изготовлен уничтоженный амулет Викки. Присела и с помощью своего дара выбрала осколок нужного размера, а остальные через несколько минут перекочевали в кожаный мешочек. Из этого камня получались великолепные обереги для тёмных магов и ведьм. Поэтому оставлять негаданное богатство было настоящим преступлением. Зубик счастливо вздохнул и потащил меня обратно за полу плаща.
Магистр Габриэль долго что-то просчитывал, беззвучно шевеля губами, а потом с помощью всего трёх заклинаний придал будущему кулону нужную форму. Дополнительные плетения сделали так, что больше никто и никогда не сможет провернуть с новой Наследницей такую жесткую и подлую шутку. Рядом с ней даже состояние Виктории и Линнарра было не более, чем вполне невинная шутка.
Тут в воздухе протаяла сама Гадиарр. В чёрных как глухая полночь глазах брюнетки было столько беспокойства, что все сразу поняли, что вот-вот должно случиться что-то из ряда вон выходящее.
— У императора Риннарра Гелля за ненадобностью отмерли жалкие остатки мозгов! Уж не знаю, кто его надоумил, но… — Хранительница рода правителей империи Акросс жадно хватала ртом воздух, хотя уже дано не была живой в общепринятом смысле слова. — Он! Он!
— Желает жениться на собственной внебрачной дочери и ещё на тысячу лет узурпировать трон, — продолжила за неё Орхидея, воспользовавшись своим даром предвидеть будущее. — Такие близкородственные браки запрещены уже десять тысяч лет! Как только он сделает в Поющей Долине предложение Виккетти, от него она не сможет оказаться, оба погибнут. Водопад Рока исчезнет, а сам императорский род навсегда утратит своё право на трон. Умрут и все, в ком есть хоть капля этой гнилой крови. Магия этих мест, чтобы покарать преступника, утопит все эти земли.
— Значит, надо опередить этого безумца. Наши с Сутью Моря чары не дадут никому учуять, что Лин и Викки решились на крайние меры. Магнолия, вам с Эринэлем лучше подтвердить свои помолвочные клятвы как можно быстрее. Я сделаю так, что там больше никого не будет. Призраки ушедших к предкам императриц полностью одобряют принятое вами решение.
Я подняла взгляд на своего тёмного мага и утонула в океане такой нежности, что сразу поняла. Этого мужчину я не променяю ни на кого на свете. Так как древнюю и простую истину: «От добра добра не ищут!» никто не отменял.
— Может, не станем откладывать такие деликатные дела в долгий ящик? — магистр Габриэль отличался повышенным чутьём на близкие и далекие неприятности.
— Я хотела предложить то же самое, — Гадиарр помрачнела ещё больше. — К тому же, сегодня у императора прием по поводу итога удачных торговых переговоров с соседями. Так что никто вам не помешает. Я смогу ослабить проклятия вокруг Виктории и Линнарра настолько, чтобы никто ничего не пронюхал. Потом уже будет поздно что-либо менять. Адепт Холен Кэлл сейчас гостит у дальних родственников. Так что он никак не сможет спутать нам все карты.
Предложение было здравым, поэтому обе наши пары перенеслись в потаенную долину, где сочетались браком и заключали «невестины обещания» не только правители и их ближайшая родня, но и особо приближенные подданные из аристократов, маститых купцов, колдунов и магов.
Пока призраки бывших императриц ловко скрывали следы нашей проделки и не пускали в эти сокрытые от чужих глаз земли никого постороннего, у прекрасного водопада появились Наследница Виккетти и сын императрицы Виктории Линнарр. Девушка, смущенно покраснев, выдохнула:
— Ты уверен, что готов сделать такой важный шаг не только в нашей жизни, Лин?
Молодой дракон ответил не сразу, видимо подбирая нужные слова.
— На этот шаг, Викки, мы пойдем лишь в самом крайнем случае. Просто не хочу, чтобы, если мы оба приняли страсть за любовь, у нас были отрезаны пути отступления. В любом случае, уверен, что никогда не станем друг другу врагами. Может, за оставшееся время учёбы ты или я встретим кого-то, кто окажется нашей Истинной Парой. Видишь, как случилось у моих родителей. Им ещё повезло, что удалось найти лазейку. В нашем случае её уже никому не удастся обнаружить.
Обе стихии буквально просияли. Оказывается, это было ещё одно испытание. Суть Моря и Ветра не были настолько импульсивны, как стихиаль Огня. Девушка улыбнулась. Видимо, оба: и нынешняя Наследница, и ее предшественник, справились с ним на ура. Потом они обратились к нам с Эринэлем:
— Если вы не передумали, то пойдем на хитрость. Этот маневр сделает так, что любые принуждающие чары, что будут пытаться наложить на них в этом месте, будут разбиваться об ваши обеты. Вы тоже не пострадаете от подобных подлых выходок тех, кто желает перекроить древние законы в угоду собственных прихотей. Клялись мы, но защита ритуала распространялась и на Виккетти и Линнарра. Только, в отличие от нас, они могли в любой момент расторгнуть существующий предбрачный союз, если в сердце вспыхнет любовь к кому-то другому.
Глава 22. Чудеса на виражах
Призрак императрицы Лангирры и Гадиарр сделали так, чтобы узор нерасторжимой клятвы идти по жизни только вместе, встречая всё, что ниспошлёт судьба вдвоём, больше никому не был виден.
После соблюдения всех тонкостей в полном объёме, мы тихонько вернулись в пограничную крепость под командованием магистра Габриэля Рэння, где официально и должны были находиться. Лина перенесли туда же, где соплеменники Сути Моря и Сути Ветра исцеляли от проклятий и яда тело и душу императрицы Виктории. Такое же лечение предстояло и её сыну.
Наследница Виккетти снова оказалась в анфиладе комнат в императорском дворце в Акроссе. Конечно, её мать была рядом, но ситуация настолько накалилась, что даже самые опытные предсказатели больше не могли точно предугадать, как дальше станут развиваться почти вышедшие из-под контроля события.
Эри взял отпуск за несколько лет с благодушного разрешения коменданта и проводил всё свободное время в моём обществе. Он строго следил за тем, чтобы я не переутомлялась. Мы слишком хорошо понимали, что от того, насколько быстро освою все свои способности в полном объёме, могло зависеть слишком многое. Поэтому старалась как можно скорее отточить своё многогранное мастерство, чем и заслужила искреннюю похвалу от наставников.
Вести из столицы приходили одна чернее другой. Просмотрев доступные варианты будущего, ректор Орхидея приняла волевое решение, даже не посоветовавшись с правящей четой. Под предлогом повышения выживаемости адептов в экстремальных условиях, отправила студентов под опеку стихий и пограничников под присмотром преподавателей. Сама же осталась на территории Академии, чтобы быть нашими глазами и ушами в самой гуще событий.
Ведьма прекрасно знала, что во всех вариантах никак не пострадает от заговора, а если ситуация изменится, на этот счёт у неё был припасён хитрый возвратный амулет. Он сам перенесёт к студентам сразу, как только вероятность негативного развития событий станет неоправданно высокой. Такие же украшения были и у Наследницы Виккетти и Флоры.
Я не могла понять, почему меня не покидало ощущение, что мы прошляпили зловредного тёмного мага, что и был главным нарывом в недрах этой «имперской инфекции». Только вскрыть этот фурункул, пока что, не могли. Как опытный кукольник он дёргал всех своих жертв за ниточки тщеславия, похоти и жажды власти и богатства, не покидая уютной тени. Это был кто-то, кто имел доступ в Академию и был вхож во дворец.
Эри, почувствовал, что мне до чёртиков надоели наши постоянные промахи исключительно по причине нехватки достоверной информации. Поэтому просто обнял и прижал к себе. У меня даже от сердца отлегло, когда на коже не проступили весёленькие эльфийские помолвочные узоры. Я просто прижалась к своему ушастому брюнету и на несколько мгновений прикрыла глаза, наслаждаясь теплом и покоем. К сожалению, таких мгновений в нашей жизни с каждым улетевшим в прошлое днём становилось всё меньше.
— Что тебя беспокоит, Магни? — даже сразу не смогла подобрать слова, чтобы ответить, а пока я молчала, тёплые губы легонько целовали кожу на тыльной стороне моей шеи.
Наконец, когда пауза затянулась настолько, что начала давить на нас обоих, попыталась объяснить, что тревожит душу:
— Такое ощущение, что главный заговорщик дышит нам в затылок. Он совсем близко. Увы, кто это, я не знаю. Не хватает информации. Только это кто-то, кто имеет доступ и ко двору, и в Академию.
— У ректора Орхидеи и магистра Габриэля больше знаний. Они смогут ощутимо сузить круг подозреваемых.
— Время работает против нас, Эри. Гадиарр предупредила Холту и всех, кто был достаточно мудр, чтобы поверить. Корабли морских эльфов увезли их подальше от столицы. Виккетти и Орхидея присоединятся к нам сразу, как только ситуация слишком накалится.
— Я не могу обещать тебе, что всё окончится благополучно для империи Акросс, но мы сделали всё, что в наших силах, чтобы как можно больше подданных мужа императрицы Виктории смогли уцелеть.
— Да, но этого явно недостаточно. Главное, что безумец Риннарр уже не сможет заставить собственную дочь занять место матери Линнарра, а адепт Холен Кэлл никогда не принудит меня к браку у Водопада Рока. Это было самым опасным моментом во всём нашем плане, — уткнувшись лицом в грудь своего будущего мужа, почувствовала, что из глаз заструились слёзы.