Чужая речь донеслась из-за разлапистой ели. Интонация веселая, хоть кому-то радостно этим паршивым вечером.
Остановилась из любопытства. Хочется посмотреть на радостные лица, может и мне захочется улыбнуться?
Дождалась. Только вовсе не компанию студентов, а двух оленей. Один из них продолжал весело что-то рассказывать, активно жестикулируя на ходу.
Вместо рогов торчат смешные отростки, сами они на двух копытах ходят в футболках с надписями на чужом языке и шортах. Они почему-то пляжные.
А у второго оленя еще и серьга золотая в ухе и выражение морды… как у хиппи.
Увидев меня оба затормозили, явно раздумывая что делать дальше.
Тот веселый рассказчик обратился, похоже ко мне.
— Простите, я не понимаю по-русски.
Надеюсь эту фразу они поймут.
— Рашен? А, крошка не местная! — в прежней манере произнес он на английском. — Дай угадаю, Академия Льда?
Кивнула, пока не понимая, как лучше реагировать: убежать или продолжить диалог?
Оленей Санты видеть доводилось, но они молчаливые снобы и до студентов не снисходят. Поэтому, можно сказать, это мой первый опыт общения с прямоходящими волшебными оленями, а в том что это олени Мороза сомневаться не приходится.
— Как тебя к нам занесло? Мороз от любви крышей поехал, начал по обмену принимать? — веселье не уходило из голоса самого болтливого.
— Нет, мы тут по делу с Сантой.
Оба оленя скривились после упоминания профессора.
— А чего видон печальный? — болтун закинул мне на плечо копыто.
— Мне осталось жить в лучшем случае неделю, так что поводов для радости особо нет.
— Э-э, — протянул олень в замешательстве, — пойдем, крошка. Проведу олене-терапию, пока злой дракон не утащил тебя в американскую берлогу.
Олене-терапия? Не ожидала, не представляю что значит, но… терять мне нечего.
Глава 14
"Кажется теперь я видела в этой жизни все."
— Я — Робин, он Мерлин, — не умолкал олень, ведя меня по следам от копыт. — Чаще молчит, так что ты его ни с кем не спутаешь. Смотри, крошка, наша берлога best of the best. Окунешься в этот рай однажды и уже не сможешь вернуться к пресному существованию. Заваливай!
Он стукнул копытом по облезлой двери, она отскочила в сторону, открывая путь "в рай".
— В вашем раю всегда так..?
Не удержалась от вопроса. Честно, в последний раз подобное видела совсем недавно. В комнатах у тех шестикурсников, с которыми я прожигала время.
Всюду пустые коробки из-под пиццы, ящики с пустыми бутылками и просто бутылки, валяющиеся под ногами. Различные упаковки, банки, здесь же скейт, и… самокат?! Серьезно?!
На стене "убитый" дартс без дротиков. Главное на них неожиданно не наткнуться.
Двое оленей на диване обернулись на нас с недовольными мордами. Один, с красной банданой на голове, выглядит недовольным больше остальных.
— Ты кто?
По интонации понятно: неважно что ответишь, ему все равно не понравится.
— Джессика, — ответила слегка стушевавшись.
— Роб, кончай таскать сюда всех подряд, — чуть менее враждебно заявил второй олень.
Мерлин занял кресло с отрешенным и невозмутимым видом, а Робин встал за спинкой дивана, возвышаясь над своими братьями, друзьями… Не представляю кем они друг другу приходятся.
— А где рога? — самый животрепещущий вопрос на данный момент.
Тот, в бандане, ответил на иностранном.
— Что? — переспросила, чувствуя себя идиоткой.
— Ответил в рифму. На твоем языке так эффектно не получится, — "любезно" пояснил он и переключил внимание с меня на огромную настенную плазменную панель.
Класс. Действительно терапия. От печали не осталось следа, ее сменило негодование и злость.
Манеры у оленей… оленьи!
— Робин, а можно убрать остальных и оставить тебя и Мерлина? Он выглядит дружелюбно.
— Э, цыпа, — возмутился второй с дивана, — здесь демократы в меньшинстве. У нас анархия, и ты либо принимаешь правила, либо валишь в свою Американию. Доступно?
Американию?! Да это… он… я люблю свою страну!
Вылить всю массу презрения не дал Робин, вовремя подключившись к бурному течению разговора.
— Спакуха, ребятки. Джесс, этот модный чел — Санта, — он ткнул копытом в оленя с красной банданой. — А этот — Клаус, — второй, заявивший про анархию, усмехнулся.
Санта и Клаус?
Санта и Клаус?!
— Это шутка такая? — обескураженно спросила, пребывая в полном шоке.
— Ага, оборжаться, — хмуро отреагировал Санта и потерял ко мне всякий интерес.
— Шеф с юмором, — хмыкнул Робин, — давние терки с бро. Парни не любят обсуждать свои неймы. Хэй, минутку очей на меня! У Джесс рили проблемы. Ей остро необходима олене-терапия. Ну, ребят, соберитесь. Давайте поможем человеку.
— С хрена ли? — лениво отозвался Клаус.
Хороший вопрос. Даже меня заставил задуматься над ответом.
— Там с жизнью что-то, я еще не просек, — Робин торопливо смахнул с кресла груду мусора. — Бросай кости, ща обсудим.
Посмотрела на дверь. Выход в прямом смысле слова не кажется мне худшим вариантом. Может сбежать, пока их терапия не въелась в мой мозг деструктивным мышлением?
— Залетела? — Санта безразлично повернулся.
Замерла в полуприсяди над креслом, осознав смысл рухнула на мягкую поверхность в полнейшем шоке.
— Нет!
Робин исчез в узком темном коридоре, оставляя меня одну с этими… почти адекватными людь… оленями.
— Слушай, дитя Макдональдса, нам до звезды твои проблемы. Либо сама рассказывай, либо сиди не отсвечивай, — он почесал по красной бандане.
Клаус одобрительно хмыкнул, а Мерлину вообще кажется дела нет до происходящего.
— Крошка, у нас огромный выбор: пиво и пивас, — веселый голос Робина прозвучал еще до его появления из темного проема. — Что будешь?
При каждом шаге бутылки в ящике позвякивали. Абсолютно одинаковые. Действительно огромный выбор.
— Безалкогольный вариант рассматривается?
— Олене-терапия, детка, с чаем не прокатит.
Олени заржали, даже Мерлин начал посмеиваться.
Чего мне терять? Может на пьяную голову соблазню Санту и избавлюсь от проблем, а потом уйду в другую Академию.
Да хоть в Снежную!
Я ведь не смогу спокойно находиться рядом с Сантой. Он будет напоминать мне о позоре. Что я сдалась на милость року и боролась недостаточно сильно. Недостаточно хотела жить, недостаточно старалась…
— Открывай, — решительно заявила и протянула руку.
Металлическая крышка звякнула об пол, а прохладное темное стекло скользнуло в ладонь.
Странно, я никогда не задумывалась, но если вдуматься: человечки живут без волшебства, они вообще не знают о его существовании, и они по-своему несчастны; нас окружает волшебство, магия течет по венам, и мы тоже по-своему несчастны. Наличие или отсутствие чудес не делает нас счастливыми.
— Заинтриговала, — пробасил Клаус. — Вываливай свое дерьмо.
Поразительно точная характеристика моей жизни всего в одном слове.
Вываливать? А почему нет? Хуже точно не станет.
— У меня магический контракт с Кубом, — продемонстрировала ладонь с "черной меткой", — а условие — соблазнить Санту. Я не знаю сколько мне осталось, невеста Мороза не хочет, чтобы он мне помогал, а я прокляну с того света и ее и создателей гребаного Куба. Как-то так.
— Зачем ждать? — Санта приложился к бутылке, громко рыгнул и закончил, — Начинай.
— Что? — еще трезва, но суть не уловила.
Олень скорчился, будто я надоедливая букашка.
— Проклинать.
Проклинать… кого? Варю? Или создателей Куба…
— Что?!
Возмущение пополам с удивлением сработало петардой — вскочила на ноги, не зная чего хочу больше: убивать или узнать подробности.
Олени с завидным спокойствием наблюдали за мной, а у меня разве что пар из носа вместе с искрами не вылетал.
— Вы создали Куб? Зачем?! Как? Вы же… олени!
— Ван секонд, крошка. Мы — волшебные олени Мороза, — важно заметил Робин.
— Волшебные на всю голову.
— Это наше преимущество, — он показал в улыбке белые зубы. — Изюминка. Вишенка на торте.
Вишенка на вид не привлекает. Особенна эта, с красной банданой. Такая вишня сама сожрет кого угодно.
— Зачем?!
Клаус недовольно клацнул зубами, словно здесь жужжит надоедливая муха.
— Давно было. Один чел упрямо не верил, что мы волшебные олени, — Робин методично открывал каждую коробку из-под пиццы, в надежде найти ломтик.
— И что?
— Мы решили научить его верить в чудеса, — поиск удался — он поднял кусок пиццы намекая на то самое чудо.
— Магическим контрактом вы его хотели научить верить в чудеса?
Не достает мне жизненного опыта, чтобы понять оленью суть.
— Крошка, мы волшебные олени и наше волшебство не должно причинять вреда. Мы сделали такую вещь, которая к нам не имеет отношения. Просто создатели. Авторские права на него не заявляли.
— А…
— А за вашу тупость мы ответственности не несем, — пробасил Санта и снова уткнулся взглядом в телевизор.
Какими словами лучше передать, когда чувствуешь… Да я даже описать не могу!
— Хорошая олене-терапия, — степень убитости голоса проконтролировать не получилось.
— Началось нормас, потом что-то пошло не так, — милейшая улыбка на морде Робина и я наконец поняла: это театр абсурда.
Все здесь происходящее — полнейший абсурд, а олени — актеры. Прекрасные, достойные Оскара, а режиссер-постановщик — бесценный экспонат. Гений современности.
На фоне осознания я и скатилась до истерического хохота.
Олени с шоковым выражением на мордах наблюдали за мной, а я не могла остановиться. В какой-то момент из глаз брызнули слезы, а я все не прекращала смеяться.
— Эй, копытные, — разнесся по помещению знакомый голос, — студентку мою не видели? Ага, если вы ее напоили, я вам шланг в задний проход вставлю и через воронку ящик в каждого залью.
Санта их не напугал. По крайней мере отражения страха ни у одного не появилось.
— Уилсон, — прохладные ладони обняли щеки, — я не бью женщин, приходи в себя собственными силами.