Академия магических навыков — страница 39 из 46

— Я по поводу вакансии служанки, — ответил тихим женским голосом.

— Ожидайте. Сейчас подойдет дворецкий.

Через пару минут ворота со скрипом отворились.

— Прошу вас, проходите внутрь, — раздалось у входа в дом. — Я провожу вас к хозяину. Он лично проводит собеседования.

Я быстро прошмыгнул внутрь, стараясь при этом держаться как можно женственнее.

— Это ведь вы? — шепотом спросил Найл, вылупившись на меня во все глаза.

— Это ведь я.

— Поверить не могу. Как у вас получилось создать ТАКУЮ иллюзию? — выделил он последнее.

— Годы тренировок.

Дальнейший путь шли молча. Поднялись на второй этаж и остановились перед позолоченной громоздкой дверью.

— Как тебя представить? — растерялся дворецкий.

— Вероника. Прибыла одна с планеты Кариб. Сбежала из дома. Ищу подработку. Нигде не берут в силу молодого возраста. Хочу поработать год, накопить на обучение и выбиться в люди.

Найл одобряюще кивнул.

— Хорошо. Жди здесь. Я позову.

И Найл постучал в дверь.

— Войдите, — послышался голос Деметрия из кабинета.

Дверь за дворецким закрылась. Дальнейшего диалога я не услышал. Но через пару минут Найл вышел улыбающийся и расслабленный.

Значит всё идет хорошо.

— Можешь заходить, — Найл по-заговорщицки подмигнул и распахнул передо мной дверь.

Я вошел внутрь кабинета. В нос ударил насыщенный запах дорогих сигарет. Я едва удержался, чтобы не поморщиться.

— Добрый день, Вероника, — Деметрий стоял у зашторенного окна. Его губы тронула легкая улыбка, но взгляд оставался напряженным. — Садись.

Он жестом указал на свободный стул. Сам же сел на подоконнике и закурил.

— Добрый день, — как можно неувереннее произнес я, стараясь создать образ скромной девушки.

Сел на самый край стула и скрестил ноги. Несколько раз неуверенно поерзал на одном месте пятой точкой. Для пущего эффекта. Так часто делают мои адептки, когда им неуютно.

Деметрий продолжил внимательно наблюдать за мной. Абсолютно молча. В конечном счете его взгляд намертво уперся в мой перстень. Сейчас он всеми силами настроился взломать мою ментальную защиту и проверить, что за человек перед ним.

Знаю, что ему это удастся. Но не так быстро. Минут пять у меня есть. Потом я и сам вскрою карты.

Но сейчас мне нужно выиграть себе немного времени и успеть кое-что. Поэтому после его очередной медленной затяжки я начал первым.

— Хотела узнать, есть ли у вас для меня работа?

— Для вас, милая, работа всегда найдется. Но мне нужно узнать вас поближе, чтобы понять, какая именно вам подойдет.

О, да. Рыбка на крючке. Нужно продолжать спектакль.

— Насколько ближе? — я широко распахнул глаза, словно пытаясь кокетничать.

Деметрий встал с подоконника и направился в мою сторону.

— А это я сейчас тебе продемонстрирую…

Бах! За его спиной на улице раздался удар по воротам. Затем вдали послышалась ругань.

Деметрий бросился назад. Он приоткрыл штору и вгляделся на улицу.

— Что там у вас происходит? — наклонился Деметрий к своему перстню для связи. — Найл?

— Снова пришел Рафаэл Оттобэль Браул, — послышался ответ из перстня. — Говорит, что ждет вас через час на главной площади. В противном случае считает вас трусом и подлецом. Вот так, если без дальнейших эпитетов.

— Ну пусть ждет, раз ему хочется.

— Он сказал, что будет ждать здесь, — передал Найл то, что ответила моя иллюзия.

— Один неверный шаг и можете стрелять в него.

Деметрий, довольный собой, громко расхохотался и закинул голову назад. Он заметно расслабился и пока перестал пытаться взломать мою ментальную защиту.

Вот ведь болван.

Он действительно во всё безоговорочно поверил. Но важнее то, что теперь у меня железное алиби. Никто уже не узнает, что настоящий Рафаэл не стоит сейчас у ворот.

Поэтому ничто не мешает мне наказать Деметрия и поставить жирную точку.

Только сначала я хочу знать, что могло ждать Маргариту.

— Что вас так развеселило? — поинтересовался я.

— Я наконец смог отомстить человеку, которого ненавижу всей душой. Сейчас он ошивается у моего порога, надеясь меня убить. Но кишка тонка. Не зайдет он сюда. Слишком дорожит репутацией своей семьи, — весело произнес Деметрий и подошел ко мне. — Но хватит обо мне. Хочется поговорить о вас.

— Ну раз так хочется, давайте поговорим обо мне, — я в предвкушении встал. — Только подойдите еще ближе.

— Ммм, и что вы сделаете, юная леди? — начал заигрывать Деметрий, явно возбуждаясь от заманчивого предложения.

— Узнаешь, — я весело подмигнул ему.

Деметрий гордо выкатил грудь вперед и подошел практически вплотную. Между нами осталось расстояние одной ладони.

То, что надо.

Я резко схватил Деметрия за горло и сбросил личину девушки. Глаза мужчины медленно округлились от ужаса, стоило ему встретиться со мной взглядом. Он попытался выбиться из моих рук.

Тогда я впечатал его в стену, не переставая крепко удерживать за горло.

— Как у тебя это получилось? — прохрипел Деметрий. — Ты создал сразу две иллюзии, не поддающиеся обнаружению. Кто тебе помог?

Технически, три иллюзии. Но он пока этого не понял.

— Я всё сделал сам. Дело нажитой техники и подпитывающей меня злости, — проскрипел сквозь зубы. — За эти годы я многому научился. Как и ты. Верно, Деметрий? У тебя же получилось незаметно от меня прочистить мозги моей Маргарите.

Деметрий усмехнулся.

— Пусть сейчас ты меня поймал. Но ты опоздал. Маргарита давно не здесь. Тебе ее уже не достать. Ты проиграл.

— Вот как. И где же она?

Я сильнее сдавил горло Деметрия, чтобы он быстрее думал.

— Я сразу продал ее Графу Циммеррару. Он давно искал суккуба. А ты знаешь, кто он такой. Он не прощает ни единого плохого слова в свой адрес. Даже косого взгляда. Любого ждет смерть, кто хоть немного переступит ему дорогу, ведь его прикрывают правящие элиты нескольких миров.

— Браво, Деметрий. Ты превзошел себя. Только ты забыл, что вести дела с Циммеррару нужно исключительно безупречно. В противном случае и правда убьет.

— Я всё провернул быстро и качественно. Марго много часов как у него. Думаю, он уже успел с ней несколько раз развлечься, — Деметрий расплылся в довольной улыбке, предвкушая мою бурную реакцию. — Без меня тебе никогда не узнать, где девчонка. Если будешь послушным мальчиком, я расскажу тебе, как ее найти. А сможешь ее выкрасть или нет, уже твоя проблема.

— Наивный Деметрий, ты ведь заметил, какой я мастер иллюзий?

— На что намекаешь?

— Раз я создал аж две иллюзии, то вполне мог и три…

— Нет, не верю. Ты не мог, — начал понимать происходящее Деметрий. — Я еще не видел иллюзию, которая не рассыпется при переходе через портал в другой мир.

— Теперь видел, — настала моя очередь усмехаться.

Лицо Деметрия побледнело. Он громко сглотнул.

— Нет, — вскрикнул он. — Ты не мог создать сразу три иллюзии и не словить магическое истощение!

Кстати, про истощение. Я прислушался к себе и понял, что силы и правда на исходе. Еще немного в таком темпе и меня попросту вырубит.

Очень кстати, что в свете последних событий, я увеличил свой магический резерв в несколько раз. Спасибо Марго и ее выходкам.

Так что должен дожить до вечера в сознании, если все пойдет так, как я запланировал.

— Ты просто блефуешь.

— Ой ли? — приподнял я бровь в изумлении. — Я расскажу тебе, что будет. По моим подсчетам, иллюзия Марго рассеялась минут пятнадцать назад. Всё-таки я действительно не могу создать сразу три живых иллюзии на весь день. От одной из них пришлось поскорее избавиться. Угадай, от какой? Граф Циммеррару, полагаю, уже заметил обман. И будет здесь с минуты на минуту. Так что мне даже не нужно тебя убивать. Он всё сделает сам.

Я завязал на шее Деметрия магические путы и отпустил. Он тут же бросился к двери.

— Не советую этого делать. Путы задушат тебя, если выйти из кабинета. На помощь тоже звать бесполезно. Никого у кабинета нет и не будет.

Деметрий поднял на меня отрешенный взгляд, а его губы быстро и бесшумно двигались, словно он что-то бубнит себе под нос.

Я не стал зацикливать на этом внимание и продолжил.

— Ты сам затеял игру против сильных игроков. И ты проиграл, Деметрий. Это конец.

— Где тогда настоящая Маргарита? — кисло спросил он.

— В безопасном месте, — ответил я и снова обернулся рыжеволосой девушкой. — Прощай.

— Пусть я и проиграл, но серьёзные неприятности тебя всё же ждут, Рафаэл. Надеюсь, после них ты умрешь от тоски, — усмехнулся он.

От этого выражения на его ехидной морде мне стало не по себе. Блефует или правда оставил очередную пакость?

Впрочем, любая его выходка решаема. Нет повода для беспокойства.

Я вышел из кабинета и направился прочь из поместья, пока Граф Циммеррару не успел наведаться в гости к Деметрию. А он обязательно наведается. И ему не страшно замарать руки.

Как только он это сделает, к Маргарите вернется самообладание, чтобы там Деметрий не внушил ей.

На всякий случай я ускорил шаг, чтобы поскорее увидеться с Маргаритой.

Глава 39

Маргариту я обнаружил лежащую без сознания на мраморном полу. Ее тело оказалось горячим, а дыхание ровным, только вот неестественная поза эмбриона, в которой она находилась, заставляла думать о плохом.

— Марго, очнись.

Девушка не откликнулась. Тогда я легонько потряс ее за плечи.

Ноль реакции. Марго осталась без сознания.

Я открыл единственный в этой уборной кран и плеснул на Маргариту холодной воды.

Девушка вздрогнула, открыла глаза и непонимающе уставилась на меня.

— Марго, все в порядке? — я аккуратно взял девушку за руку и попробовал поставить на ноги.

Марго скривилась от боли и отдернула от меня ладонь.

— Что происходит, Марго? — не понял я. — Ответишь ты мне сегодня или нет⁈ — сам того не осознавая, повысил голос от накатывающей паники.