– Но ты же помогала модифицировать артефакты, помогла Академии.
– Вот именно! – почти закричала Сюзи, останавливаясь. – Это я виновата! Это из-за меня всех послали в горы, из-за меня погибла та девчонка, из-за меня пострадала Ники и другие! Ты вообще в курсе, сколько раненых?
– Так, стоп, – я нахмурилась. – Это ты принимала решение послать необученных студентов в горы? Ты?!
– Не я, но…
– Что но, Сюзанна? Вот что, но?
– Это я помогла с артефактом.
– А я тебе подсказала. Хочешь сказать, это я виновата?
– Нет, но…
– Сюзи, о проблеме магического поля в горах в Академии знали, поверь мне. Ну не совсем же они идиоты. Ты просто помогла наиболее эффективно усовершенствовать артефакт, который и так был. И его в любом случае бы сделали, раздали студентам и отправили в горы.
– Но не так быстро!
– А от того, что в горы бы пошли не сейчас, а через неделю, все бы тут же научились скалолазанию? Или плавать? Или ходить по горным тропам?
– Не знаю, может быть всех успели бы как-то подготовить, – уже не так уверенно возразила соседка.
– Не успели бы, поверь. Я когда-то занималась скалолазанием. Пару месяцев, между прочим. И знаешь, за это время мои успехи были не так уж велики. Не говоря про то, что имеет место просто случайность, как с Ники. Это надо всю жизнь прожить в горах, чтобы сходу определить, поползет под тобой горная тропа или нет.
– Ну может ты и права…
– Конечно права, – я улыбнулась. – Так что выше нос! Не надо плохое настроение еще и Ники показывать, ее поддерживать надо. Вот и будем улыбаться, шутить. Ладно?
– Ладно, – Сюзи неуверенно улыбнулась.
– Все у нее будет нормально. Меня вот от укуса монстра Гати вылечили, а Ники тем более вылечат.
Так я и старалась поддерживать и отвлекать Сюзи, пока мы не дошли до целительского блока. А там царил настоящий кошмар.
Кажется, сюда согнали всех кадетов-целителей начиная со второго курса. Народу было столько, что реально не протолкнуться. Не только лекари, но и раненые были везде.
– Ты знаешь, где ее искать? – поозиравшись по сторонам, наконец спросила я.
– Кажется… – неуверенно ответила соседка, тоже оглядываясь. – Когда Ники принесли, народ еще не вернулся с гор. Я и узнала только потому, что заскочила к Мари одну настойку попросить.
Ну да, Мариата здесь на хорошем счету, и часто именно она снабжает студентов всякими настойками и целебными сборами по всякой мелочевке типа больного горла или головы.
Ники мы нашли с трудом. Сюзи из-за такого наплыва народа заблудилась, хотя на мой взгляд в целительском блоке это сделать сложно. Специально ведь все построено так, чтобы даже самый глупый целитель, с самым тяжелым топографическим кретинизмом все же успел к пациенту.
Тем не менее, после некоторых блужданий мы справились, причем, чего греха таить, благодаря мне. Зашли в палату на шесть человек, такую же, в которой лежала я. Только тут коек было восемь, видно, что две в проходе явно лишние. И все они были заняты.
– Ник, привет! – подошли мы к крайней. – Ты как?
Девушка лежала, откинувшись на высокую подушку, и была настолько бледной, что даже я испугалась и приготовилась звать кого-то из целителей. Но, когда мы подошли, она открыла глаза и взгляд у нее был ясный.
– Привет! Рада, что вы заглянули, – Ники попыталась улыбнуться. Ну еще бы, аристократка никогда не покажет, что ей плохо и больно. – Уже лучше, спасибо!
– А выглядишь ты не очень... – влезла Сюзи, на что я мысленно поморщилась. Ну вот зачем это говорить? – Мы принесли все, что ты просила.
– Спасибо большое, вы меня очень выручили. А то сами видите, что здесь происходит. До больничной одежды еще не скоро дело дойдет.
– Да уж, народу многовато… – протянула я. Не зная, как спросить, но Сюзанна такой проблемой не страдала.
– А как ноги? Что говорят целители?
– Ну, вроде бы удалось избежать ампутации, – деланно безразлично ответила Ники. От чего у меня волосы на голове встали дыбом. Я не думала, что дело настолько серьезно.
– Ну это же замечательно! А ходить-то ты будешь? – нет, все-таки ей не хватает аристократизма. Вернее, врожденного чувства такта.
Ники даже поморщилась, и в отличие от меня, не про себя.
– Целитель говорит, что через некоторое время все будет нормально.
– Да? А через какое?
– Ники, тебе что-нибудь еще нужно? Может, хочешь что-то вкусненькое из столовой? – перебила я очередной неприличный вопрос.
– Спасибо, пока не надо, – девушка посмотрела на меня с благодарностью. – А вы-то чем занимались все это время?
– Я училась. У нас занятия никто не отменял. Это вас, боевых артефакторов почему-то решили привлечь.
– Нас не привлекали, я сама вызвалась, – ответила Николетта, чуть помедлив. – Хотела проверить себя.
– Проверила? – неожиданно зло спросила Сюзи.
– Это достойный поступок, – я ей подмигнула, постаравшись сгладить очередной неуместный выпад. – Я бы тоже хотела там быть.
– А тебя ведь оставили из-за ранения?
– Да, мне еще нельзя нагружать ногу полторы недели, так что пришлось остаться. Я в оперативном центре была, как раз следила за кадетами по карте.
– Так ты видела, как я упала?
– Нет, – покачала головой. – Мне достался дальний и пустынный участок. Вероятно, не хотели сильно нагружать первокурсницу.
Тайны из своего дежурства я решила не делать. Во-первых, об этом и так многие знают. Во-вторых, здесь нет ничего криминального. Ну а то, что произошло на моем участке… Просто не буду вдаваться в подробности.
– Ну и как оно? Я знаю, что с артефактом дежурят только проверенные разведчики. Странно, что тебя туда направили.
– Да не сказать, что интересно, – усмехнулась я. – По крайней мере, на моем участке. А что касается направления… А куда еще меня направить, если бегать по поручениям я не могу, только не слишком быстро хромать в нужную сторону?
Ну, это я, конечно, преуменьшила свои возможности – не все так печально. Но в целом за отмазку сойдет.
Мы еще немного поболтали, но потом пришли целители делать вечерние процедуры и выгнали нас вон. В целом, посещение Ники оставило какое-то гнетущее впечатление. И дело даже не в соседке – она поправится, я в этом не сомневаюсь. Дело в слишком уж большом количестве раненных. За это кто-то обязательно должен ответить.
И как бы этим кем-то не оказался мой информатор, декан Кемер. С точки зрения резидента – это отличная возможность от него избавиться.
Глава 21
Утром следующего дня меня опять вызвали к менталисту. На этот раз дознавателей интересовало вчерашнее происшествие на моем участке магической карты, что, в общем-то, логично.
– Присаживайтесь, – с улыбкой предложила женщина, правда сейчас она была не одна, а с сразу со своим коллегой. С другим. Как и в прошлый раз никто представляться не посчитал нужным.
Я села на жесткий стул в уже знакомой комнатке в подвале. Не забыла заранее активировать артефакт, потому что предполагала, что разговор будет не из приятных.
– Часто мы с вами видимся, леди Уортон, – как бы невзначай бросила женщина. На что я лишь пожала плечами и ничего не ответила. – Вы знаете, почему вас сегодня вызвали?
– Догадываюсь.
– И каковы ваши предположения? – полюбопытствовал мужчина.
– Вероятно, это связано со вчерашними событиями.
– И с чем конкретно?
– С происшедшим в зоне моей ответственности, точнее на участке карты, за которым я наблюдала. – Ну а что? В слова играть я умею. Задавайте конкретные вопросы и получите конкретные ответы. В данном случае я буду вести беседу именно так, чтобы не сболтнуть лишнего. Все же подобные разговоры – не моя сильная сторона, и я запросто могу выдать какие-то свои умные умозаключения, чего делать не стоит. А они как раз профессионалы в вытягивании того, о чем хочется умолчать.
– И что же произошло в зоне вашей ответственности? – спросила менталист.
– Я наблюдала за каким-то дальним участком, даже не знаю, где такой находится. Практически одновременно на него вошли две группы. Одна из них меня беспокоила больше, потому что пошла по узкой горной тропе, и я сосредоточилась на них. Но в какой-то момент заметила, что ребята из второй ведут себя странно, и позвала декана Кемера проверить, права ли я.
– Не играй с нами, девочка! Ты прекрасно знаешь, что нас интересует! – неожиданно вскочил и заорал на меня мужчина, подавшись вперед так, что мне даже пришлось немного отодвинуться. Медленно, хотя в норме я должна была бы дернуться. Но я постаралась сдержаться, потому что не стоило демонстрировать повышенную эмоциональность.
Если бы я испугалась, отшатнулась, но в эмоциях остался бы полный штиль, меня бы это выдало.
– А вы не могли бы… Не плеваться? – спокойно спросила я, стирая с лица воображаемые капельки слюны. – И не орать. Мне это не нравится. В конце концов, я пришла сюда добровольно не для того, чтобы выслушивать необоснованные претензии.
– Если надо будет, тебя сюда притащат за шкирку! – прошипел мужчина, тем не менее немного отстраняясь.
– Это ваше право. Наверное… – я пожала плечами. – А теперь я могу идти?
– Куда?
– Учиться. И ждать, пока меня сюда притащат.
– Давайте все успокоимся, – менталист подняла руки в защитном жесте. – Не надо нервничать.
– Я и не нервничаю, – с полнейшем безразличием в голосе ответила я. Надеюсь, у меня получись сыграть это полное отсутствие чувств.
Впрочем, у меня есть преимущество. Я понимаю, что они делают, а вот они не понимают, что я понимаю.
Теорию и способы допросов нам преподавали. Впрочем, не особенно углубленно – аналитикам это без надобности. Но методы давления на свидетеля, выведения его из равновесия я неплохо помнила. Поэтому неожиданный срыв и крики одного из дознавателей я просто переложила на понятную мне схему одного из классических способов допроса.