Академия магического права. Брюнетка в защите — страница 24 из 45

В компании хмурого младшего советника Граммса, видимо, так и не простившего нам той истории со склочной любовницей Верховного судьи, мы поприсутствовали при заключении довольно сложного договора. В нем аж на десяти зеркалах обговаривались условия поставки между Столичной Гильдией и компанией, добывающей кардарскую соль. Этот минерал добавляли практически во все виды стекла, усиливая прочность и позволяя безопасно хранить остаточную магию.

А затем мы снова практиковались в работе с магическими зеркалами. Однако теперь задача осложнялась тем, что работать пришлось не с одним зеркалом, а с целым судебным делом. Несмотря на то что старались все, в итоге из нашей группы полностью выполнить задание удалось лишь нескольким. И я, вымотанная полуночными тренировками, увы, в их число не вошла.

Поскольку Лилиан собирались уже завтра выписать, Сайрус убедил меня, что к ней можно не ехать. Зато сам парень улизнул при первой же возможности. И, как я полагала, меня не взяли, чтобы не мешала свиданию и поцелуям.

Посмеявшись вместе с Ники над такой хитростью приятеля, я вернулась в свою комнату. Очень уж не терпелось продолжить занятия с книгой, тем более что с завтрашнего дня так свободно попрактиковаться я уже не смогу.

Но и за этот вечер продвинулась я мало, сумев только увеличить поток энергии и заставить его поворачивать в нужную мне сторону. Однако, поскольку запечатывать энергию я так и не могла, поток довольно быстро рассеивался, оставляя меня в очередной раз стонать от разочарования и усталости. Спать я ложилась снова с пустым резервом и ощущением, словно бы мне пришлось перетаскать все свои чемоданы вручную на первый этаж академии.

А утром к слабости добавилась еще и сонливость, из-за чего все занятие по специализированной магии я просидела откровенно зевая. Только на лекции Себастьяна Брока весь сон как рукой сняло. Да я и не представляла, как можно зевать и клевать носом под пронзительными взглядами Верховного судьи, которыми тот регулярно окидывал мою персону.

Зато после занятий в комнате меня ждал очень приятный сюрприз в виде улыбающейся Лил, которую привез просто лучащийся от счастья Сайрус.

– Наконец-то! – Я бросилась к подруге. – Как же здорово, что ты вернулась! Не поверишь, мне было одиноко.

– Ох, Кара, ты же еще недавно штурмовала хозяйственников, чтобы тебе предоставили отдельную комнату, – рассмеялась она.

– К хорошему быстро привыкают, – шутливо отмахнулась от обвинений я. – А к хорошей компании – тем более. Прости, я вчера не приехала. Сай сказал, что тебе ничего уже не нужно.

Порозовевшие щеки подруги полностью подтвердили мою догадку о том, куда именно вчера сбежал наш приятель.

– Да, – явно стесняясь, произнесла Лил.

А я в который раз удивилась, как в ней уживались настойчивая и целеустремленная студентка и скромная девушка, краснеющая при мысли о собственном парне. И именно поэтому решила пока не смущать ее еще больше и не говорить с ней о Сайрусе.

Ники меня почему-то не поддержала.

– Оборотни – весьма нетерпеливый народ, – разумно заметила она. – И лучше бы предостеречь Лил от необдуманных шагов до того, как Сай затащит ее в кровать.

Но, глядя на счастливое лицо подруги и сияющего Сая, которые не скрывали своих чувств, проводя свободное время вместе, я никак не могла решиться. Так не хотелось заводить этот непростой для Лил разговор!

И я продолжала откладывать его на потом, под укоряющим взглядом Ники.

Сама волчица, кстати, уже выглядела значительно спокойнее, чем первые дни после возвращения из больницы. Хотя на занятие к Травесси снова не пошла, клятвенно обещая, что со следующей недели прогуливать перестанет.

– Может, все-таки сходишь на практикум завтра? – предложила я, вспоминая, какими взглядами Андре прожигал пустое место рядом со мной в аудитории.

– Не могу, честно, – Ники тяжело вздохнула. – Мне, конечно, лучше, но лучше все-таки перестраховаться.

– Смотри, – предостерегла я подругу. – Пока ты будешь собираться с мыслями, терпение закончится у Травесси.

Я даже представить не могла, насколько это предположение окажется пророческим, пока утром в пятницу меня не разбудил негромкий стук. Спросонья, мы с Лил поначалу не поняли, откуда он доносится. Только через несколько мгновений до нас дошло, что кто-то осторожно стучится в окно.

И это на четвертом-то этаже!

– Зуб даю, это твой поклонник. Наверное, решил тебе ни свет, ни заря букет притащить, – со смехом сказала я покрасневшей Лил и направилась к окну, собираясь отчитать Сайруса за столь раннее пробуждение.

Но едва распахнув створки, застыла в изумлении. На меня жалостливым взглядом смотрели испуганные аквамариновые глаза снежной волчицы. Ники, босая и в одной пижаме, висела на водосточной трубе, отчаянно цепляясь за нее частично трансформированными руками и стопами ног.

С помощью подскочившей Лил мы втянули отчаянно стучащую зубами подругу в комнату и, запихнув на кровать, укрыли одеялами.

– Ты с ума сошла? – накинулась я на Ники, создавая вокруг нее еще и согревающий кокон.

– Ники, что случилось? Почему ты через дверь не зашла? – со своей стороны закидывала девушку вопросами Лил.

– Н-н-е могла через дверь! – с трудом выговорила Ники, поджимая колени под грудь.

– Но почему?

– За дверью он стоял, – буркнула Ники, опустив глаза.

– Кто?

– Травесси, – вздрогнув, ответила волчица. – Он меня разбудил.

– А что он делал около твоей комнаты? – бедная Лил, кажется, вообще ничего не могла понять.

– Видимо, решил превентивные меры применить и обеспечить твою явку на занятие, – хмыкнула я.

– А почему ты вообще на его практикумы не ходишь? – недоуменно уточнила Лил.

Слегка отогревшаяся Николетта помолчала, вздохнула, а потом, смущаясь и краснея, рассказала Лил всю историю с самого начала.

– Да, дела, – протянула Лилиан. – Надо тебе что-то делать. Не дело это – лазить зимой по водосточным трубам, чтобы избежать встречи с господином Старшим следователем. Может, какое-то зелье поискать или блокирующий артефакт?

– Думаешь, я не искала? – грустно ответила Ники, растирая озябшие руки.

– Надеюсь, Андре за тобой по водосточной трубе не полезет. – Я с беспокойством покосилась на окно. – Только такого эпического появления господина Травесси нам для полного счастья и не хватало.

– Не думаю, – поежилась Ники от моего предположения. – Я максимально тихо на карниз выбралась и окно за собой прикрыла. Даже если Андре решит войти, он просто подумает, что я не ночую в своей комнате.

– И как ты вообще не побоялась на такую высоту забираться? Да еще и по ледяной трубе? Вот уж не думала, что оборотни могут так лазать, – недоуменно покачала я головой.

– Веришь, сама до сегодняшнего утра не предполагала в себе такого умения. – Подруга поморщилась, видимо, вспоминая свое непростое путешествие.

А мне, несмотря на ситуацию, вдруг стало смешно.

– Только представьте: большая часть женщин в Республике, от восемнадцати до тридцати пяти душу Хаосу заложили бы за то, чтобы господин Старший следователь разбудил их на рассвете. А ты от него в окно и по водосточной трубе убегаешь, только бы не видеть. Хорошо, что Андре не знает, как ты от него удирала, – смеясь, выдавила я. – Думаю, его еще никто так в жизни из женщин не игнорировал.

– Не стыдно смеяться над бедной больной волчицей? – с улыбкой спросила Ники.

– Это ты-то больная? – Лил хихикнула. – Чтоб мне так болеть, по стенам лазая!

– Что будешь делать? – спросила я, когда наше веселье поутихло.

– Как занятие начнется, сбегу в Золотую Галерею, – посерьезнев, ответила Ники. – Не будет же он меня весь день караулить.

– Может, у нас посидишь? – предложила Лил.

– Нет, – подруга отрицательно покачала головой. – Спасибо, конечно, но здесь Андре меня будет искать в первую очередь.

– Ладно. Сейчас поищу, что тебе надеть, – я потянулась и направилась к шкафу.

Спать, конечно, никто из нас больше не лег. Зато раннее пробуждение гарантировало завтрак, на который мы с Лил и отправились, оставив беглянку в комнате.

Наскоро перекусив и нагрузив подругу парой пирожков, чтобы та по пути на занятия занесла их Ники, я направилась на практикум к Андре Травесси.

Признаюсь, по дороге немного нервничала. Вдруг допрашивать начнет?

К счастью, обошлось, хотя, проходя рядом, Андре подозрительно сощурился, наверняка уловив запах волчицы. Все-таки Ники была права, когда решила сбежать в Золотую Галерею, не решившись остаться в нашей комнате.

Честно и с удовольствием отзанимавшись, после обеда я направилась в библиотеку. Необходимо было просмотреть дополнительные материалы по энергофизике, а также сдать накопившиеся книжки, многие из которых уже начинали постукивать, напоминая о просрочке абонемента.

Вернувшись в комнату, я обнаружила, что беглая волчица еще не появилась, зато на кровати сидела Лилиан с расстроенным и заплаканным лицом.

– Лили, что случилось? Почему плачешь? С Саем поссорились? – забеспокоилась я.

– Да… точнее, нет. Не совсем с ним, – вытирая влажные от слез глаза, ответила девушка. – Альфа Дантерри вернулся с Гардамских гор, а мы как раз у Сая в комнате сидели. Ничего предосудительного, конечно, не было, но все же.

Кажется, картина прояснилась. Видимо, после рассказа Андре о наших «достижениях» отец Сайруса обоснованно пришел в ярость. И, конечно, бедная Лил попала под горячую руку.

– Не расстраивайся, – попыталась утешить я подругу. – Ничего с Саем не сделают. Получит трепку от отца, как и мы все, и только.

– Дело не в этом. – Лилиан совсем поникла. – А в том, что меня рядом с Сайрусом он совсем не рад видеть.

– Почему? – я невольно напряглась, страшась услышать подтверждение пророчества Ники.

– Когда Сай сказал, что я его девушка, господин Дантерри скривился. А потом ответил, что долг будущего альфы думать о клане, а не тащить в него всякий… сброд.

С последним, с трудом высказанным словом по щекам Лил покатились слезы.