Даже после открытия безопасного газа дирижабли строить никто не пожелал. А спустя пару столетий человечество начало экспансию космического пространства, используя совершенно другие виды энергий и физических принципов.
Во время обучения в Императорском приюте я посещал кружок, в котором мы занимались проектированием современного дирижабля с использованием технологий космической цивилизации. И наш проект даже выиграл конкурс юных технологов. Однако, реализовывать нашу разработку никто не стал. Зачем? Если в космосе множество планет и астероидов с высокой долей содержания металла, при синтезировании которого получали энергию, позволяющую перемещать космический корабль через подпространство. Что уж говорить про поверхность планет, где порой скорость доставки во много раз важнее расходов на энергию.
— Ярар, о чем задумался? — спросила меня Ерби, встав рядом со мной. Я стоял у панорамного окна и смотрел далеко за горизонт. Погрузившись в свои воспоминания я не сразу понял, что нахожусь не один.
— Любуюсь красотой, — ответил я. — А ты чего не отдыхаешь?
— Зес уснул. Я решила дать ему отдохнуть. Он хоть сегодня ночью и не напивался, как Анри и Серек, но вернулся в спальню очень поздно.
— А Игорь где? — спросил я про маленького непоседу, сына Зеса и Анри.
— Он с Элин. Они там что-то очень увлеченно рисуют, — сказала она, и замолчала, прикусив губу.
Видя, что Ерби решается о чём-то поговорить, и я решил ей помочь.
— Ерб, говори уже, что тебя привело. — Она вначале не поняла, как я догадался. — Эмоции на твоём лице выдают тебя.
И немного помолчав, она начала говорить.
— Я пришла поговорить о Элин.
— Знаешь, я почему-то не удивлён.
— Не перебивай, — попросила меня подруга. И когда я кивнул, она продолжила. — Наверняка ты не замечал, но в последнее время она очень часто говорит о своём сыне Акиле. Она скучает. И почему-то не просит тебя, о том, чтобы перевести её ребенка сюда.
— Но? — спросил я, видя, что Ерби ещё не озвучила тему, из-за которой пришла.
— Ярар, ты князь великого рода, а Элин разменявшая третий десяток лет женщина и мать. То, что вокруг вас двоих стало происходить это неправильно.
Я нахмурился.
— Ерби, ведь ты сейчас озвучиваешь не свои мысли. Насколько я помню, когда мы ещё только шутили с Элин друг над другом, ты и Зес были только за. Ответь мне, что поменялось?
Она посмотрела мне в глаза и не отводя взгляда, начала отвечать.
— Ты прав, эти мысли я услышала от Серека, который говорил об этом Анри. И хоть оба были пьяны, но ты сам знаешь, что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Я долго не могла уснуть из-за этого. Однако я пришла к выводу, что твой дед прав. Элин заслуживает большего, чем становиться твоей любовницей.
Ерби ещё приводила доводы и, когда она высказала всё, что её волновало, я ответил.
— Ерби, я понимаю, что ты переживаешь не только за свою подругу, но и за меня. Но ты сильно торопишь события. Ни о какой интимной близости между нами речи не может идти, по крайней мере пока мы не будем уверены в своих чувствах.
— Поэтому я тебя прошу поговорить с ней и отправить домой, — я не поверил своим ушам.
— Ты сейчас серьёзно? — с удивлением в голосе спросил я.
— Да. И я надеюсь, что ты понимаешь, что так будет правильно? — не отступала Ерби.
— А Элин сама знает, о чём ты просишь меня? — немного повысив голос спросил я. Мне совершенно не нравилось о чём пришла со мной говорить Ерби.
— Я что, по-твоему похожа на дуру⁈ — и собравшись уходить она произнесла. — Я сказала, ты услышал. Тебе решать, как поступить, но моё видение ситуации ты услышал.
Когда я остался один в моей голове крутились лишь нелицеприятные эпитеты. Надо же умудриться так быстро испортить мне настроение! Какое вообще всем дело до того с кем я решу связать свою жизнь? Кто им дал право распоряжаться моей жизнью?
Тяжело вздохнув я постарался успокоиться. Однако я каждый раз возвращался к этим мыслям. В итоге через десять минут я сидел в своей спальне, приняв медитативную позу. И не знаю, как это произошло, но я уснул.
Я открыл глаза, когда услышал, как дверь в мою каюту открывается. И посмотрев в ту сторону, увидел Анри.
— Мы подлетаем к пригороду у Нижнего Новгорода, — произнёс Ля Фисто. — Ты поедешь разговаривать с родителями?
— Нет, поручаю это тебе, — с недовольством в голосе сказал я, откинувшись на подушку, желая ещё поспать.
— Всё в порядке? — участливо спросил он. И видя, что я фыркнул, зашёл ко мне. — Рассказывай…
Немного подумав, я решил высказаться. Соответственно я пересказал ему весь разговор с Ерби. И когда я закончил, он сказал.
— Ох, женщины… Услышат звон и не знают где он.
— О чём ты? — спросил я.
— Если профильтровать весь пьяный бред, который мы несли вчера, то можно сказать следующее. Серек и Эмери не станут препятствовать браку между тобой и Элин. Однако ей никогда не стать первой женой. Насколько я понял, сейчас идут активные переговоры между принцем Исаврийским и твоей матерью при посредничестве Эдварда Ка Дель (отца Элин).
— Моя мать никак не угомонится? — спросил я.
Он кивнул.
— Ты должен признать, что кандидатура Ланель подходит в твоём случае, как нельзя лучше. Мало того, что она умна и хороша собой, так ещё и неравнодушна к тебе. И если бы не помолвка с Меньшиковой, ваши отношения развились бы дальше, чем дружеские.
— Это домыслы, — возразил я.
— Разве? — с выражением лица, говорящим «кому ты рассказываешь», спросил он.
Я скривился. Отрицать я не мог, Ланель была потрясающей девушкой. И если Элин хотелось защитить, спрятать за собой, то Ланель наоборот была уверенной в себе, и в случае опасности встанет рядом с тобой, сражаясь против врагов.
Они, словно огонь и вода, одна мягкая и приятная, другая горячая и завораживающая. Однако они очень хорошо ладили друг с другом. Не проходило и дня, чтобы Элин не ходила в гости к Ланель.
— Я понял о чём ты хочешь сказать. Наши родственники хотят, чтобы Ланель стала моей первой женой, а Элин второй?
— А какое имеет значение кто первая, а кто вторая? — вопросом на вопрос ответил Ля Фисто. И усмехнувшись, добавил: — Разве что надо составлять график посещения твоей постели!
Услышав слова графа, я кинул в него подушку, от которой он увернулся.
— Ну вот, — как ни в чем не бывало продолжил Анри, — теперь я вижу, что ты перестал хандрить. Поэтому ещё раз предлагаю тебе проветриться и съездить со мной за семьей Матвеева.
Немного подумав я ответил согласием.
— Спасибо, — сказал я, выходя из каюты, — ты сейчас здорово помог мне.
— Не за что, — улыбнувшись ответил Анри. — Сам понимаю, всё-таки последние недели были непростыми. И нервы немного расшатались.
Дирижабль посадили возле деревни, в которой жила семья Матвеева, но всё равно нам пришлось идти до её окраин минут двадцать. Так ещё дорогу к деревне замело снегом.
Когда к нам на встречу выехало с десяток всадников, я не поверил своим глазам. Передо мной на коне сидел граф Солженицын Исаакий Викентьевич.
— Кто вы? — держа руку на эфесе спросил он.
Вперед вышел Анри заслоняя меня от всадников.
— Я граф Анри Ля Фисто. Мы с вами виделись вчера вечером в доме Де Тьер в столице!
Молодой человек спустился с лошади и, глубоко поклонившись, произнёс.
— Прошу прощения, граф, за мои манеры. Зимой темнеет в разы быстрее, и я только сейчас увидел, герб вашего сюзерена. Однако Вы ошиблись, я не наследник графа Солженицына, — скривившись произнёс молодой человек. — Природа сыграла злую шутку сделав меня, как две капли воды, похожим на него. Хотя, — он повернул лицо другим боком, который до этого мы не видели, — теперь у нас есть отличительная черта, — сказал он, показав огромный шрам, тянущийся из доспеха до середины уха.
— Где это Вас? — спросил Анри. Ведь шрам был ужасным. Словно раскаленным железом прижгли рану.
— Летом имел несчастье нарваться на разбойника, — отведя взгляд ответил он.
Я догадался, что шрам молодой человек получил во время подавления мятежа. Быстро посмотрев на него *зрением*, чтобы никто не заметил я увидел у него достаточно развитый магический дар. А судя по тому, как воины смотрели на, скорее всего, единокровного брата Солженицына, тот пользовался у них уважением.
Я вышел вперед и представился.
— Меня зовут Ярар Де Тьер. А Вы, молодой человек, до сих пор не представились.
— Простите, — ответил он, — что не заметил Вас, князь, — очень низко поклонился молодой воин. Я не представился, потому что не имею благородного происхождения и посчитал, что Вам моё имя без надобности.
Я продолжал красноречиво смотреть на него. И пока ему кто-то на ухо не прошептал «представься», он не понимал, чего я от него хочу.
— Прошу ещё раз прощения, меня зовут Иван Иванович Солодкой.
— Рад с Вами познакомиться, если Вы не против, я приглашаю Вас на чашку чая к себе на борт. Мы поговорим пока мои люди будут решать поставленные перед ними задачи.
— Извините меня ещё раз, но я нахожусь на объезде этих земель и прежде, чем приму Ваше предложение, должен узнать цель Вашего прибытия.
— Я прибыл, чтобы забрать семью Матвеева Егора в свои земли. Со вчерашнего дня этот молодой человек, — показал я себе за спину, — является слугой рода Тьер. И в целях безопасности своих слуг я решил перевезти его близких.
Иван Иванович нахмурился.
— Значит ты всё-таки преклонил колено, Егор, — сказал он и, неожиданно для меня, посмотрел на моего слугу с добротой во взгляде. — Рад, что ты послушал меня.
— Вы знакомы? — спросил я.
— Да, — ответил Матвеев. — Иван мой двоюродный брат. И до семи лет мы жили по соседству. Но потом он попался на глаза благородному, который вначале принял его за сына графа, а когда узнал, что он крестьянский ребенок, забрал его в замок к Солженицыным. С тех пор мы виделись не больше десятка раз.
— Иван Иванович, надеюсь у меня и моих людей не будет