Академия мертвых. Основы погодной некромантии — страница 37 из 50

Надеюсь, через два с половиной месяца родители вернутся домой. Не хотелось бы и вторую неделю каникул провести в обществе ба и этикета!

— Не грусти, конопушка, — Закери приобнял меня за плечи, — это всего лишь неделя!

«Всего лишь неделя» оказалась очень длинной. К сожалению, декан отсчитал мне ее без учета дороги. Родителям сообщили, а они — бабуле. На второй день после моего приезда ба всерьез занялась моим моральным обликом, непонятно почему решив, что сердце ее внученьки украдено подлым некромантом. Шелдоном.

Меня пилили и воспитывали, воспитывали и пилили. Напоминали о древности рода по сто раз в день. Убеждали, что Шелдоны не достойны такого сокровища, потому что нам нужен герцог, не меньше!

Доставали даже в приюте, куда я почти переселилась, под предлогом помощи в ремонте. Под тихие смешки сотрудниц и старших девочек я била рекорды скорости по быстрому исчезновению из поля видимости грозно шуршащей юбками бабушки.

В среду к процессу наставления на путь истинный заблудшей внучки попытались подключить родителей. Отец прямо сообщил ба, что я уже взрослая. Мне было приятно. После истории с Дастином батюшка вполне мог встать на сторону тещи, но он по-прежнему мне доверял.

С мамой случилась весьма странная беседа. Вначале родительница спросила, кто такой Закери, которого я часто упоминаю в разговорах. Потом задумчиво заметила, что его родители — весьма почтенные люди. Хоть лорд Шелдон-старший и известен резкими высказываниями в сторону других семейств, он фанатик закона и преданный слуга короны. Затем матушка посоветовала запастись терпением и не перечить бабушке. Успокоится, сама поймет, что ничего страшного не произошло.

А в четверг к ба сослали кузин, и внимание леди Рут обратилось на двух бесстыдниц, посмевших сбежать из дома, дабы посмотреть дешевую постановку со смазливым актеришкой. Разногласия с кузинами были моментально забыты, как и правило, что леди неприлично лазать по чердакам.

Набрав с утра у кухарки съестного, мы забирались по лестнице в царство пыли, старых тюфяков и сломанной мебели. Спали на продавленной софе, играли в дурака, дружно придумывая, где мы пропадали весь день.

Кэти и Лара все уши прожужжали своим актером, у коего имелся старший брат, такой же восхитительный, умопомрачительный, жаль, что не артист.

Девочки с пристрастием допросили меня о Дастине. Они не поверили рассказу дяди. Но, узнав из первых рук, что все правда, заверили: каникулы у Станли будут «крайне удачными». Отговаривать кузин было бесполезно. Злость на Дастина приутихла, оставалось лишь посочувствовать тому, кто оказался объектом повышенного внимания Кэти и Лары.

Девочки рассказывали не только о своем новом кумире из театра и его брате, в которых были влюблены по самые уши. Они тарахтели о приемах, молодых лордах, приглашавших двух хорошеньких непосед на танцы. Смеялись над неловкими кавалерами.

Дядя в силу высокой должности заместителя мэра столицы по торговой части был обязан посещать подобные мероприятия с семьей. Семья, по крайней мере юная ее часть, была от этого в восторге. А тетя тихо мечтала об отставке мужа, завидуя маме.

Слушая смешки девочек о том, как замирал молодой граф или терял дар речи маркиз, понимала, что они куда опытней в отношениях с противоположным полом, чем я. До появления Шелдона меня это мало волновало. Но сейчас все чаще ловила себя на том, что в его присутствии мне неловко. Хочется убежать или броситься к нему и обнять. Когда пальцы оказываются в его руке, сердце замирает, а потом пускается в пляс. Стоит ему обнять, будто с крыши лечу. Так же страшно и захватывает дух. А его шутливые поцелуи? То в щечку, то вдруг в уголок губ… Как я его не убила молнией до сих пор, непонятно. А еще я скучаю по нему, постоянно думаю. Даже когда медитирую в павильоне, где-то на краю сознания занозой торчит черноволосый некромант.

Девочки показались весьма надежным источником информации. Не у мамы же спрашивать, как понять, что парень к тебе неровно дышит и тебе небезразличен?

— Он бледнеет, когда тебя видит? — с видом эксперта осведомилась Кэти, жуя пирожок.

— Нет.

— Краснеет? — подключилась Лара.

— Нет.

— Меняется в лице?

— Нет. С чего ему меняться в лице? Я что, королева Фелисии?

— Энджи, не будь занудой! — Кэти вытерла пальчики салфеткой. — Он на других девушек смотрит?

— Смотрит.

— Не в том смысле! — Лара пересела на скрипучий диван. — Вот так смотрит? — Кузина вытаращила глаза на сестру, потом начала «полировать» взглядом ее фигуру.

— Нет, — рассмеялась я. — Скорее так, — посмотрела на Кэти, кивнула, словно приветствуя, и отвела взгляд, будто мне стало скучно.

Девочки радостно переглянулись.

— А на тебя как смотрит? — Глаза Лары блестели двумя сапфирами.

— Как обычно.

— А как обычно? — Кэти выгнула тонкую бровку.

— Как я на вас сейчас.

— Нравишься! — хором выдали кузины.

— Но надо проверить, — добавила Кэти.

— Как?

Лица у кузин были ну очень хитрыми. Чую без всякой интуиции: совет дадут, беги на погост закапывайся!

— Поцелуй его! — выдала Кэти.

— По-настоящему, — подхватила Лара. — Если любит, отстранится, если нет, полезет лапать.

Ничего себе опыт!

— Ты же девушка, тебе можно. Случайно вышло, — продолжала Кэти. — Он за тобой ухаживает, значит, нравишься. А серьезно или нет — лучшего способа не придумаешь. Случайно, и сразу узнаешь.

— Угу, случайно упала на его губы своими, — хмыкнула я, понимая, что никогда не воспользуюсь советом девочек.

— Ну и сиди тогда. А знаешь, как это — целовать того, кого любишь и кто тебя любит? — Кэти мечтательно закатила глаза, Лара смотрела на сестру и мрачнела. — Это как в облака подняться и по звездам пройти!

— Когда это ты успела узнать? Лара грозно нахмурилась. — Мы же договаривались, что Эдвин мой!

— Когда это? Ты же сказала — Эрвин?

— Эдвин!

— Эдвин мой! Он меня любит! — заявила Кэти.

Лара надулась.

Весь день девочки то не разговаривали друг с другом, то ругались, то мирились. Поделили братьев к вечеру субботы. Лара согласилась, что если у Эдвина с Кэти любовь, ей достанется Эрвин.

Закончив со своими делами сердечными, кузины вспомнили о моих.

Вначале попытались научить целоваться на фруктах. Убедившись, что совать в рот погоднице персик без предупреждения опасно, начали придумывать альтернативные методы проверки Закери.

На каждый их способ у меня был вполне рациональный ответ.

«Ты попадешь в беду, и он тебе спасет! Поймет, что чуть не потерял, и…» — «И устроит выволочку за то, что головой не думала. И вообще, помочь в беде — так поступит любой нормальный парень, да что там любой!..»

«Он увидит, как ты целуешься с другим, и приревнует!» — «Или подумает, что у меня в голове ветер гуляет!»

«Ты заболеешь, и он прибежит к тебе в лазарет, узнает, что ты здорова, и признается в любви!» — «Он и так придет, мы друзья! Узнает об обмане и прибьет».

На восемнадцатом варианте я объявила, что если уж совсем невмоготу станет, воспользуюсь советом со случайным падением на губы Шелдона.

Всю дорогу обратно в академию вначале на маговозе, потом — на нанятой в Лоумсити платформе в голове крутились глупости, сказанные кузинами. А выгрузившись у ворот альма-матер, я столкнулась с тем, кто занимал мои мысли.

Закери прогуливался по подъездной дороге с худощавым смуглолицым мужчиной, в темных волосах которого инеем проступила седина. Судя по военной выправке — офицером в отставке. За ними с беспокойством следила пышная леди с зонтиком, им она прикрывалась от солнца. Или делала вид, потому что нос и щеки кареглазой блондинки были украшены щедрой россыпью веснушек.

Закери увидел меня, обрадованно заулыбался, что-то сказал отцу и, пробежав на пару шагов вперед, остановился. На лице было написано искреннее сожаление — подойти ближе и помочь с чемоданом не давала привязка к академии.

Я сама бодро дошагала до Шелдона. Родители некроманта с интересом за нами наблюдали. Пришлось вести себя как примерная леди. Почти примерная. Я с улыбкой протянула Закери руку, переплела его пальцы со своими и тихо шепнула:

— Привет! Я так соскучилась!

Шёлдон покосился на родителей, ответил так же еле слышно:

— Я тоже безумно соскучился, рыжик. Идем познакомлю со своими родителями.

Лорд и леди Шелдон тепло меня поприветствовали. Отец Закери отвесил топорный, но искренний комплимент. Сказал, что давно не видел такой симпатичной и веселой егозы.

«Военный!» — шепнул Закери, пока его матушка отчитывала главу семейства.

Я собралась потихоньку ускользнуть в академию, чтобы не мешать Закери разговаривать с родителями, но так просто уйти от леди Шелдон не вышло. Меня утащили к наемной платформе, на которой прибыло семейство. Усадили на заднее сиденье и угостили пирожками. Собственного приготовления.

Пробовала стряпню баронессы с опаской — мама пару раз делала батюшке вкусные сюрпризы. «Легкими» пирожными при желании можно было забивать гвозди.

Однако леди Шелдон действительно умела готовить. А еще очень любила сына и мужа. И обожала о них говорить и… спрашивать. За полчаса, которые Закери беседовал с отцом, размахивал руками, пытаясь что-то доказать, а лорд Шелдон упрямо хмурился и не соглашался, я узнала много любопытного.

Закери — долгожданный поздний ребенок, даже по меркам магов, а они живут дольше обычных людей. Он родился на дальней заставе, когда отец был в дозоре. Шелдон-старший часто ночами заменял жену у колыбельки, когда малыш болел. Способностями «малыш» пошел в троюродного дедушку по отцовской линии. Или в пятиюродную бабушку по материнской. Или в обоих сразу.

Закери только кажется таким болтуном и задирой, он хороший, добрый и заботливый. А особо опасным он стал в прошлом году. Для мальчиков это поздно, но не критично. До этого были лишь крохи дара некроманта, поэтому поступать в Академию мертвых Закери собирался на теорию, хотя и не любит исследования, а больше уважает полевую работу.