Академия невест — страница 29 из 55

Больше на пути к кованой ограде никто не встретился, так что я без проблем до нее добралась. Все так же изображая, будто зачиталась в книге чем-то уж очень интересным, скосила глаза на линии магической защиты. Посмотрела на них, посмотрела…

— Задумали сбежать? — раздался поблизости голос. Уже знакомый.

От неожиданности я подпрыгнула и выронила книгу из рук. Сердце подскочило к горлу. Проклятье, разве ж можно так пугать?! Пока я судорожно соображала, Раэлш наклонился, поднял книгу и подал мне.

— С-спасибо, — запинаясь, пробормотала я.

— Ну что вы, леди Эвелин, я вовсе не хотел вас пугать, — обезоруживающе улыбнулся шиаг.

— И поэтому незаметно подкрались со спины, а потом еще в попытке побега обвинили?

— Не в попытке, а в обдумывании этой попытки, — поправил Раэлш. Глядя на мое потрясенное лицо, не выдержал и рассмеялся. — Успокойтесь, леди. Я всего лишь пошутил. Вижу, вы с Арейшем нашли общий язык?

— А?.. — Честно говоря, появление Раэлша меня напугало. Это ж надо — неожиданно застукал, причем когда я в самом деле искала пути для побега! Шутил он или нет, а ведь застукал. Так что соображалось теперь тяжело.

Взгляд Раэлша многозначительно скользнул к кулону.

— Ах, вы об этом. Да, Арейш был столь любезен, что подарил мне этот потрясающе красивый кулон.

Щеки невольно зарделись. И вот что теперь Раэлш подумает?! Будто я сначала подралась с Халрашем, а потом переспала с Арейшем? Так, Эвелин, спокойно. Шиаги совсем иначе к этому относятся. И даже если Раэлш решит, что мы с Арейшем переспали, он вряд ли удивится. Для шиагов это нормально.

— Смотрю, совсем вас запугал? — улыбнулся Раэлш. — Уверяю, вам незачем так волноваться из-за меня. Я всего лишь решил вас проведать. Как себя чувствуете?

Я удивленно моргнула. Он это серьезно?

— Нормально. Спасибо.

Раэлш покачал головой:

— Халраш совсем рехнулся. Мне действительно жаль, что вы, леди, пострадали из-за него.

— Правда? — честно говоря, я не знала, что и думать. Оттого, наверное, мои реплики получались столь идиотскими. Так, нужно собраться с мыслями. А еще выяснить что-нибудь полезное. — Но ведь это я нарушила правила? Я не имела права отказывать шиагу?

— Сложный вопрос. Невеста на самом деле не имеет права отказать шиагу. Но ведь и мы… боюсь, у вас сложилось несколько неправильное впечатление обо всех шиагах сразу. Мы ни к чему не принуждаем. Обычно невесты сами рады нашим ухаживаниям. Если в вашем случае не так, это значит только одно. Халраш вел себя неправильно и потому не добился вашего расположения. Ведь к Арейшу вы отнеслись совсем иначе.

Раэлш снова бросил многозначительный взгляд на кулон.

— Но что же мы стоим на месте? Может, прогуляемся по саду?

Вспомнились слова Арейша о моем поведении. Ну, что все будет зависеть от того, как я буду себя вести. Очевидно, Арейш тот еще собственник. Даже учитывая, что я ему как жена не нужна, на других заглядываться не стоит. Если я не хочу лишиться его защиты.

— А я могу?

— Не беспокойтесь, леди. Мы просто прогуляемся. Я не собираюсь посягать на избранницу своего друга.

Можно ли верить шиагу? Тем более шиагу, который столь обезоруживающе улыбается? Вряд ли! Но не спорить же с сыном Повелителя, который предлагает всего лишь прогулку? Нет, с ним точно ссориться нельзя. Просто нужно быть осторожной.

Прогулочным шагом мы двинулись обратно, в глубь сада.

— Признаться, вы, леди, всех удивили.

— Всех?

— Халраш… он многих раздражает, — пояснил шиаг. — Надменный, самовлюбленный тип. Насколько у меня терпеливый характер, но даже мне порой хочется хорошенько ему врезать.

— А вы не можете?

— Могу, — Раэлш пожал плечами. — Но если я буду бить Халраша каждый раз, когда он меня раздражает, на нем живого места не останется.

— Но почему он так себя ведет? — я всерьез заинтересовалась.

— О, это любопытная история. Отец Халраша — Серебряный клинок. Его дядя — самый богатый шиаг во всем Альтавене. Не так давно, всего какую-то сотню лет назад, когда Халрашу было двадцать, Серебряный клинок очень помог Повелителю Альтавена. Об этом, извините, леди, рассказать подробней не могу. Но учитывая заслуги Серебряного клинка и богатство рода, Повелитель даровал им титул князей. И если на остальных шиагах их рода это не сильно сказалось, то характер Халраша испортился. Теперь он слишком много стал себе позволять.

Меня пытался изнасиловать столетний старец.

— В двадцать лет вдруг получил титул… Да, наверное, это могло повлиять.

— Не только титул. Видите ли, Эвелин, шиаги — очень необычная раса. Повелитель обладает почти безграничной властью над шиагами. Князь — это не просто положение в обществе. Это еще и сила. Князья обладают гораздо большей магической силой, чем все остальные.

— Но как же тогда можно подарить этот титул?

— А здесь начинается самое интересное. Слово Повелителя — закон. Слово Повелителя, подкрепленное ритуальной фразой, обладает магической силой, над шиагами — безграничной силой. Когда Повелитель дарует титул роду шиагов, этот род обретает соответствующую титулу силу.

— А отнять эту силу потом можно?

— Да, можно. Но только у целого рода. Так что наказать одного Халраша, — шиаг усмехнулся, — не получится. Но вы преподали ему хороший урок. Знатный щелчок по носу получился.

— Арейш поделился с вами подробностями?

— И не только со мной… — в глазах Раэлша мелькнули лукавые искорки.

— Что вы имеете в виду?

Раэлш улыбнулся и весело заявил:

— Благодаря вам, леди, ну и небольшой помощи Арейша, о том, что милая и хрупкая невеста дала отпор Халрашу, теперь известно всем шиагам. А над его синими пятнами, полагаю, будут еще долго смеяться.

Губы помимо воли растянулись в улыбке. Так ему! Так ему и надо! Все же удалось отомстить. Спасибо Арейшу, не преминул воспользоваться ситуацией.

— Полагаю, Халраш очень зол?

— Вам не о чем беспокоиться, — Раэлш… подмигнул мне… Этот шиаг мне подмигнул! — Арейш отметил вас как выбранную им невесту. Титул Халраша высок, но не настолько.

— Но ведь Халраш — князь. — Я не стала показывать, что слышала защищенный магически разговор. А значит, о панибратских отношениях Раэлша и Арейша знать не должна. Соответственно, догадываться о статусе Арейша тоже не могу.

— Князья между собой тоже не равны. Кто-то стоит выше, кто-то — ниже. Поверьте, Халраш больше не посмеет к вам приблизиться. Любой шиаг, кто увидит подарок Арейша, поймет, что ему придется искать другую невесту.

— Послушайте, Раэлш… а что значит «шаэл»?

— О, наслышан, — хмыкнул Раэлш. И о чем это он наслышан? О моих вопросах, которые задавала Луизе? — «Шаэл» означает «господин». «Мой шаэл» соответственно — «мой господин».

— И что же, невеста должна так обращаться ко всем шиагам? Всех называть своим господином? Не будет ли это оскорблением того шиага, который ее выбрал?

— Ваши вопросы восхищают, — со странной улыбкой заметил Раэлш.

А я чуть не ляпнула: «Луиза не оценила». Кто его знает, как этот шиаг отреагирует. Он вообще какой-то странный. Вроде бы улыбается, хочет казаться доброжелательным, однако чувствуется в нем хищная сила, затаенная и оттого еще более опасная.

— Видите ли, люди и шиаги — две разные расы. Так уж вышло, что мы сильнее, магически и физически. А потому для всех людей мы — высшие. Для любого человека шиаг — господин. Любая невеста может называть своим господином любого шиага. Это будет правильно. А невеста, ставшая избранницей, это нечто другое.

— Значит «мой шаэл» — это обращение низшей расы к высшей? Я правильно понимаю?

Раэлш окинул меня внимательным взглядом.

— Да, Эвелин, вы понимаете правильно.

Высшая раса, которая вынуждена находить себе женщин среди низших, но подходящих для размножения. Выходит, не так уж эта раса идеальна?

Однако разговор съехал на слишком скользкую дорожку. Раэлш, конечно, отвечает на вопросы весьма охотно. Но не стоит портить с ним отношения только из-за жажды получить как можно больше ответов.

Я промолчала, не стала развивать тему. Мы еще немного прошлись по саду, потом остановились.

— Благодарю, леди, за прекрасную прогулку. Но, к сожалению, я вынужден вас покинуть. К тому же не хочется возвращаться к замку вместе, верно?

— Боитесь, Арейш все же узнает?

— Нет, Арейш вряд ли приревнует из-за одной невинной прогулки. К тому же я хотел убедиться, что с вами на самом деле все в порядке. Но другие невесты… Достаточно того, что они увидят вместе с вами Арейша. Всего хорошего, леди Эвелин.

— Спасибо, и вам…

Договорить я не успела. Раэлш, как это у них, видимо, принято, превратился в черный дымок и исчез. Снова идти к ограде не рискнула, хватит на сегодня потрясений. Пришлось ни с чем возвращаться в замок. А впрочем, беседа с Раэлшем тоже оказалась полезной.


На обеде встретились с Дейдрой. Девушки активно обсуждали, что им предстоит продемонстрировать шиагам на показе талантов. Подруга выглядела оживленной, глаза блестели от предвкушения.

— Эв, ты представляешь… что мне разрешили показать…

— Даже не догадываюсь.

Глядя на Дейдру, не скажешь, что она собирается демонстрировать вышитых розовых единорогов.

— Танец. Но не просто танец. Танец с огнем!

— Это как?

— Ну, у нас в академии много чего веселого было… Так вот, подружились мы с девушкой, у которой в семье одни маги. А она без магического дара родилась, поэтому отправилась не в магическую академию. Но родственники все равно ее любопытным вещам учили. Научили управляться с огненными обручами. Ну и… мы с ней вместе тоже тренировались. У меня получится. Это будет потрясающее зрелище, Эв, ты даже не представляешь! Сама не ожидала, что разрешат. А мне разрешили. Я так рада. А ты что будешь показывать?

— Танец с волкодлаком.

Дейдра подавилась чаем, закашлялась.

— Чего?.. — выдохнула она, вытаращив на меня глаза.

— Танец с волкодлаком, — повторила я, старательно сохраняя невозмутимый вид. Хотелось рассмеяться… нервно. Очень уж комично выглядела подруга, но я держалась.