Наконец, я умолкла с бешено бьющимся сердцем, не веря, что все может быть так просто. Морвин кивнул.
— Да, это может быть правдой. Это все бы объясняло. Но в таком случае…
— Идем туда? В ключевую точку?
— Да. Устал сидеть на месте и ничего не делать. И пожалуй, для моих сил это будет отличное приложение. Ну а ты… думаешь, у тебя-то хватит магии? — приподнял бровь Морвин.
— Теперь… уверена. — я прислушалась к себе и поразилась тому, какими щедрыми реками бежала магия по венам, наполняя меня всю и делая легкой-легкой и удивительно живой. — Но сначала в Храм, чтоб Иланна от нас уже отстала.
Жених широко улыбнулся.
— Раз уж ты просила честности, и делиться с тобой планами… то у меня как раз недавно родился план, как сделать так, чтобы Иланна больше никогда не могла представлять для тебя опасность. Можно, конечно, просто не пойти сегодня в Храм, а сразу отправиться на спасение мира…
— Не вариант! — Запальчиво перебила я. — Не хочу оставлять гадюку у нас за спиной. А главное… не хочу, чтобы кто-то в твоем мире по-прежнему сомневался, что я — твоя. Хочу доказать это при всех. Глупое желание, да?
— Нет. Просто ты — ужасная собственница, что я всегда знал. Но мне это очень нравится. — улыбка Морвина стала возмутительно самодовольной. — Что ж… ну тогда остается второй вариант, как нам избавиться от козней Верховной жрицы.
Я выслушала внимательно и согласилась, что это действительно отличный план.
— Ну вот видишь? Оказывается, планировать — это здорово. Особенно, если планировать вместе.
Морвин посмотрел на меня с затаенной нежностью, и я расцвела от этого взгляда, будто цветок.
— Хорошо, тогда я сейчас вызову Ти на связь и объясню ей, что нужно делать.
Я бросила взгляд за окно — там едва светало.
— Не слишком рано?
— Ти никогда не спит.
Он отошел в угол комнаты и принялся тихо переговариваться через кристалл. Тиэлин и правда не спала в этот поздний… или слишком ранний час.
Когда он снова вернулся к постели, я уже вовсю делала невинный вид и притворялась, будто и не я только что жадно любовалась своим женихом. Кажется, мой бесцеремонный огненный маг теперь окончательно утратит последнюю совесть и вообще перестанет утруждать себя одеждой.
— Что ж… все готово. Судя по всему, Ледышка, только что я все же придумал самый безумный план в моей жизни.
Он бросил загадочный взгляд за окно.
— А до рассвета, между прочим, еще больше часа.
— И я даже знаю, на что нам это время потратить! — оживилась я.
— Я весь внимание! — его взгляд заинтересованно загорелся.
По мановению моей руки целая ледяная глыба возникла прямо посреди комнаты.
— Ты можешь найти какую-нибудь яму в камне? И растопить этот лед. Я хочу нормальную ванну, а не этот ваш… песочек.
С коварной улыбкой Морвин преодолел оставшееся до постели расстояние, сдернул-таки совсем многострадальную накидку и подхватил меня на руки.
— Отличная идея, Ледышка! И я с удовольствием к тебе присоединюсь.
Мы подходили к Храму Великой Матери на рассвете, что карминным заревом растекался по алым небесам.
Что ж… пора приступать к реализации плана. Да, это вряд ли будет просто. Но теперь у меня есть то, что придает уверенности в удачном исходе.
Послушная, как ручной зверь, магия. Ослепительно счастливые воспоминания о минувшей ночи… и об утре немножко тоже. Рука любимого мужчины в моей руке. И отпечатки огненного узора по всему телу, которые каждому встречному-поперечному скажут без слов, чья я теперь женщина.
Глава 75
Рассвет над этим миром был долгим, как неспешная песня. Но все равно мы почти опоздали, потому что, когда проходили за Храмовую ограду, солнце уже почти оторвало свой розоватый край от неровного скалистого горизонта. И все же не стали ускорять шага — почему-то было стойкое ощущение, что Иланна не упустит шанса провести испытание и не станет начинать без меня. Ведь она не знает, что мы уже в курсе всех тонкостей обряда.
Ограда была, как и все почти в этом мире, из каменных глыб большего и меньшего размера, сплавленных между собою так, что стыки почти не были заметны. Никакого строительного раствора, привычного мне, я не замечала — Морвин пояснил, что здесь, как и при изготовлении постелей, используется технология размягчения камня. Податливый как глина, он сплавляется в монолит так, что между камнями нельзя протиснуть даже лезвие ножа — а потом снова застывает и приобретает колоссальную прочность. Только в кроватях последний этап опускают.
— Храм Великой Матери считается самым богатым из всех — правда, вовсе не из-за ограды, — добавил Морвин, когда мы проходили под низкой прямоугольной аркой. Это были еще не Врата самого Храма, и мужчин во внутренний двор Храмового комплекса допускали.
— А почему?
— Просто у них есть статуя богини из самого настоящего дерева. Да еще и свой садик лекарственных трав, на который тратят столько воды, что я удивляюсь, как городское население до сих пор не взбунтовалось и не вломилось сюда.
Я вздохнула. Статуя. Из дерева. И маленький садик. Величайшее богатство. Бедные, бедные люди!
«Садик» я увидела сразу — пару хиленьких грядок в тени стены, у которых стоял караул из нескольких жриц с копьями. Их взгляды, когда они нас увидели, могли по остроте соперничать с клинками в их оружии. Зато слабым ветром донесло до меня очень приятный, сладковатый запах. Я присмотрелась и разглядела на грядках низенькие растения с пушистыми, как заячьи уши, серыми листьями. Хотелось подойти ближе и насладиться ароматом, но я не решилась — тем более, поджимало время.
Храм размещался в глубине обширного двора и представлял собой установленные вкруговую каменные валуны в полтора человеческого роста высотой. Даже отсюда было видно, что в центре этого кольца водружена колоссальная статуя, вытесанная из дерева — женщина с воздетыми руками. Никакой крыши у этого Храма не наблюдалось, из чего следовало, что Великая Мать молится прямо к небу. Да-а… здесь явно привыкли, что сама жизнь человека зависит от того, какая завтра будет погода.
У каменного кольца я уже могла разглядеть нескольких жриц. Мелькнули светлые косы Иланны.
— Ну что, я пошла? — спросила я тихо Морвина и попыталась вытащить пальцы из его ладони. Ничего не вышло, он лишь крепче их сжал.
— Погоди. Мой план по обеспечению твоей безопасности, помнишь? Остались кое-какие детали. Я не пущу тебя внутрь одну.
— Но ведь мужчинам нельзя? — удивилась я.
— Нельзя, — улыбнулся Морвин, а потом кивнул куда-то за мое плечо. — Зато вот им можно! Потому что они хоть и не совсем люди, но определенно женщины. Иланна не посмеет отказать в их пламенном желании прикоснуться к благодати.
Я обернулась через плечо в нетерпении и опешила. К нам быстрым шагом приближались розовокожие синеволосые женщины в серых коротких туниках — семеро, не меньше. Они различались прическами и чертами лица, украшениями из каменных бус разных цветов и металлическими серьгами — у кого крупными кольцами, у кого наборными подвесками или плоскими кругами на короткой цепи. Но общим у всех было опасное, хищное выражение лиц и угрожающий блеск загнутых крупных клыков — у некоторых женщин их острые кончики были позолочены.
Ошак-изым. Ишкиназы.
Она все-таки нашла свой народ — убедилась я, когда последней по утоптанной тысячью ног тропе к нам подошла Солейн. В такой же тунике, как у других, но с длинным витым посохом черного металла. Белокурая и с голубыми глазами дядюшки Эдварда.
На плече у нее восседал большой каменный паук изумрудно-зеленого цвета и перебирал суставчатыми лапками.
— Я назвала ее Сьюзи, — дружелюбно пояснила Сол, заметив мой интерес, и улыбнулась. — Мой народ сохранил секрет их изготовления, и я завела новую. Привет, сестренка!
Я подняла на нее жесткий взгляд.
— У меня только одна сестра. И ее зовут Джен.
На лице Солейн отразилась растерянность. Она замерла на середине шага — хотя кинулась было, кажется, обнять.
— Эмма… Ты, наверное, все еще под заклятием… я же просила сжечь конверт!
Я покачала головой.
— Нет, Сол. Я больше не под заклятием. Я освободилась. Сама. Но этого… этого я тебе уже не прощу! Одно дело в шкафу посидеть пять минут… но из-за твоей очередной подлости я чуть не потеряла человека, которого люблю. Навсегда. Поэтому… нет у тебя сестры, Солейн. Могла бы быть… но теперь нет.
Спутницы Солейн нерешительно переминались с ноги на ногу и оглядывались на свою шаманку. И кажется, удивлялись, что с ней говорят столь непочтительно.
Она вздернула подбородок и улыбнулась. Метнула на меня прищуренный взгляд красивых глаз:
— Пусть ты говоришь так сейчас, но я тебя знаю, Эмма! Ты слишком добрая и когда-нибудь меня точно простишь. А я постараюсь заслужить твое прощение.
Она указала посохом в сторону Храма, и ее спутницы поспешили в ту сторону слаженной группой. Сама она осталась стоять на месте.
Я прошипела Морвину в плечо:
— Ты не говорил, что еще и ее приплетешь к этому!..
— Она шла в комплекте с Ти. Эмма, ты мне сама же спасибо скажешь потом — я уверен, что с твоим характером ты будешь жалеть, если ни разу так и не увидишься с сестрой, пока ты в этом мире. А теперь иди уже! — он бегло чмокнул меня в макушку, отпустил руку и подтолкнул по тропе.
Ох, точно, он же и Ти в это все втянул… скоро здесь станет куда многолюднее. Но вот ишкиназов я точно не ожидала — Морвин меня удивил. Знал ведь, что я не одобрю! Ну ничего, я ему еще потом все выскажу, что думаю о заговорах за моей спиной!
Оставлять Сол позади было не очень приятно… видимо, они с женихом не слишком торопились, и вход в Храм ей был пока заказан. Но Морвину я доверяла, поэтому оставила.
Изо всех сил сдерживая нервную дрожь, я направилась по тропе в Храм — чувствуя лопатками ласку родного взгляда. Тревожного взгляда, что бы он ни говорил.
Скоро каменное кольцо придвинулось совсем близко, и впечатляющей громадой нависло надо мной. От его подножия мне на встречу выступила нетерпеливо Иланна.