Активация! — страница 3 из 52

Мама вытянула руку за спину и успокаивающе махнула. Мы принялись за пирожные, и я невольно хохотнул, вспомнив паром на Окинаве — я тогда сказал Кейташи примерно то же самое и пошел питаться. Моя сестренка — вся в меня! Хэруки, видимо, тоже провела параллель и хихикнула. Пришлось рассказать историю Чико.

— Вот как? — Задумчиво протянула та и улыбнулась: — Что ж, мы все-таки родня, поэтому должны быть похожи!

* * *

В отличие от «Оскара», на Каннский кинофестиваль можно купить билет. Даже спрашивать не хочу, сколько они стоят. Зато на улице знаменитостей встречало в разы меньше народа — далеко не все поедут за тридевять земель, чтобы постоять у ковровой дорожки. Однако «булщит» остался общим — лимузин по большинству улочек не проедет, поэтому в него пересаживаются из машин попроще за сотню метров до места проведения фестиваля. Да, чтобы появиться с шиком и пафосом. Ну не тупость ли? Когда я приду к власти, этот странный обычай будет упразднен!

В лимузине встретились с Куросавой-сенсеем, прибывшим сюда с парой помощников.

— С днем рождения, Иоши-кун! — Сразу после формальной части поздравил меня кинодед.

— Спасибо, Куросава-сенсей! — Поклонился вежливый я: — И спасибо огромное за приглашение. Это — огромная честь для меня!

«Других» будут крутить через три дня, и их я хотел провести дома, прибыв только на конкурсную часть, но от приглашений такого уровня не отказываются.

— Я снял свой последний фильм, и как последний мальчишка струсил выставлять его на конкурс! — Признался он с явным презрением к себе.

— Это — крайне великодушно, Куросава-сенсей! — Покачал я головой: — Теперь у нас, остальных, есть хоть какие-то шансы!

Дед улыбнулся, мимикой дав понять, что совсем мне не поверил, но прогиб ему приятен.

— Тебе нравится Клинт Иствуд? — Спросил он.

— Очень! — Честно признался я и продемонстрировал лояльность: — Но Серджио Леоне поступил бесчестно, когда украл вашего «Телохранителя».

— Да! — Закаменев лицом, кивнул дед: — Гайдзины любят воровать, поэтому мне не понятно, почему ты не стал судиться с тем «художником»! — Последнее слово он буквально выплюнул.

Я едва удержался от покраснения ушами — неплохое достижение для вороватого гайдзина!

— Он будет приносить мне деньги, — Пожал я плечами: — А на базе их издательства мы начнем выпускать нашу мангу на гораздо более выгодных условиях, чем обычно. Я считаю это хорошей сделкой. Кроме того — при нашей встрече он выглядел настолько ужасно напуганным, что я склонен ему верить. В нашем мире полно совпадений, и в данном конкретном случае идея пришла в голову двум людям почти одновременно.

Куросава-сенсей кивнул и спросил:

— Ты — торговец, Иоши-кун?

— Я — всё, а всё, что нет — я стану завтра! — Нараспев протянул я.

Лимузин хохотнул, напряжение пропало.

— А почему вы назвали «Сны» последним фильмом? — Спросил обладающий послезнанием я.

— Мое время проходит, Иоши-кун, — Слабо улыбнулся Куросава, посмотрев в окно: — Мне восемьдесят лет, и с каждым днем мне становится все сложнее заниматься любимым делом. Смерти я не боюсь! — Неожиданно налился его голос сталью, плечи расправились: — И давно к ней готов, но сейчас — самое время уйти на покой, посвятив оставшееся мне время семье и друзьям.

— Вы врете, Куросава-сенсей! — Не повелся я.

Сидящий рядом батя ткнул меня локтем в ребро.

— Вру! — К огромному облегчению отца согласился сенсей: — Но только в последней части!

Видимо, у деда накипело, потому что он супер невежливо (но ему можно) ткнул тростью в мою сторону и рявкнул:

— Почему ты попросил того гайдзина снять фильм об Аоки Ринтаро?!

Твою мать! А действительно, почему?!

— Простите, Куросава-сенсей! — Отодвинув трость от лица ладонью, поклонился: — Мне просто не хватило смелости!

— Смотри мне в глаза! — Приказал Куросава.

— Да, сенсей! — Выпрямился я, и, ничуть не кривя душой, объяснил, глядя в выцветшие, прикрытые очками, но поражающие своей проницательностью глаза Куросавы: — Если меня пошлет гайдзин — мне будет плевать! Кто они для меня? Все равно что картинки на экране телевизора! Один откажет — согласится другой, и все будет в порядке! А вы… — Нервно хохотнул: — Вы — национальное достояние! Да вы стояли у истоков всего этого! Получить отказ от вас — такой удар выдержать несоизмеримо сложнее!

— Куросава-сенсей! — Жалобно пискнула Хэруки: — Пожалуйста, перестаньте! Иоши — хороший человек, и совсем не хотел вас оскорбить! Это — наша с дедушкой книга, а мой жених… — Она взяла меня за руку: — Просто хотел меня порадовать! Все права на наше произведение принадлежат семье Аоки, и для нас будет огромной честью, если вы возьметесь за экранизацию!

Куросава поднял на меня бровь.

— Моя невеста гораздо лучше меня буквально во всем, — Пожал я плечами: — Если она попросит «слить» Стоуна — я легко это сделаю, несмотря на репутационные потери. До сих пор я держал слово, но идеальным не может быть никто. Если вы так хотите этот проект — забирайте, Куросава-сенсей!

И я демонстративно достал из внутреннего кармана пиджака Геймбой, игнорируя донельзя напуганных отца, маму и Чико, и осуждающие взгляды шестерок великого режиссера — они тоже заслуженные и непростые, но мне теперь плевать. Вот мне урок на будущее — не сотвори себе кумира. Урок номер два — старики бывают вредными.

Куросава кашлянул и смущенно произнес:

— Прости, Аоки-сан.

— Нет, это вы простите меня, Куросава-сенсей! — Поклонилась Хэруки: — Мне не следовало влезать!

Вздохнув, вырубил «Геймбой» и убрал его обратно со словами:

— Сейчас следует извиняться мне, но я не стану, потому что в моих действиях и мыслях никогда не было стремления оскорбить главного отечественного режиссера.

— Извини, Иоши-кун, — Поморщился Куросава: — Ты абсолютно прав — слово нужно держать всегда, иначе лишишься уважения. Оливер Стоун — хороший режиссер, и великолепно справится с экранизацией.

— А сейчас мне следует сказать, что вы справитесь лучше, но я не стану, потому что вы справитесь по-другому! — Продолжил нагнетать вредный я. Достали! — Мне нужны мосты — от Японии в остальной мир. Кроме того — следующий фильм Стоуна обернется провалом, поэтому он будет изо всех сил напрягать свою британскую задницу, чтобы не провалить и этот проект. Мне нравится работать с теми, у кого под ногами горит земля! — Ехидно ощерился: — Так с ними гораздо проще договариваться!

Куросава фыркнул, вздохнул и признался:

— Последнее время у меня депрессия.

— Я вам искренне сочувствую, Куросава-сенсей, — Тепло улыбнулся я вредному деду: — Давайте с вами и Мифунэ-сенсеем комедию снимем? Как раз про двух стариков.

— М?

— Называется «Пока не сыграл в ящик»!

Присутствующие затаили дыхание, Куросава драматично помолчал и ответил долгим, сочным смехом до слез, заразив им всех присутствующих. Вытерев слезинку, кивнул:

— Можешь считать, что мы согласны!

Несколько пропотевший отец собрался с духом и предложил:

— Куросава-сенсей, один мой знакомый психиатр открыл несколько кабинетов для ксеноновой терапии. Многие сотрудники «Хонды», которым я полностью доверяю, уже опробовали эту новинку, и им очень понравилось. По их словам, плохие мысли просто улетучиваются, и хочется творить и работать.

Хе, а я совсем забыл про этот проект! Хорошо, что родители Нанако не забыли.

— Спасибо, Одзава-сан, я обязательно попробую, — Поблагодарил его сенсей.

Приведя себя в порядок, продефилировали по ковровой дорожке, поторговали лицом перед камерами и втянулись в кинотеатр, где нас встретил Стэн, после формальных приветствий порадовавший новостью:

— Тебе поступило предложение от продюсеров «Боишься ли ты темноты» и «Баек из склепа». Это…

— Это я знаю! — С улыбкой перебил я его: — Альманахи страшилок. Передай, что я согласен и на то, и на другое, но снимать буду в Японии с японскими актерами.

— Этого они и хотели! — Не стал обижаться Стэн: — Еще для тебя есть несколько десятков предложений от студий и независимых инвесторов — они хотят песни и сценарии для…

— Дисней? — Снова перебил его я.

— Нет, — Покачал он головой.

— Вежливо откажись и скажи, что на заказ я работать не буду.

Идущий рядом и старательно прислушивающийся Куросава одобрительно хмыкнул (еще один благополучно зароманшенный дед) и спросил:

— А почему для «Диснея» ты готов сделать исключение?

— Потому что мы с Чико, — С трудом удержавшись от поглаживания сестренки по голове — она стесняется, и попросила меня на людях так не делать — указал на нее рукой: — Придумали пару очень хороших мультфильмов.

Сестренка важно кивнула.

— Вот как? — Наградил хорошего ребенка улыбкой режиссер: — Так вот в чем причина успеха твоего брата!

— Спасибо, Куросава-сенсей! — Поклонилась девочка: — Но это — совсем не так. Я просто немного помогаю. Мой брат — удивительный человек, и я точно знаю, что мне никогда не достичь его уровня.

Сердце немного защемило, но Чико быстро вылечила это счастливой улыбкой:

— Поэтому я буду заниматься тем, в чем братик слаб, чтобы помогать ему как можно лучше!

Уже помогаешь! Вот эта улыбка зарядила меня энергией на много лет вперед!

Куросава-сенсей одобрительно кивнул и спросил:

— Но почему «Дисней»? У нас есть множество замечательных студий. Например, «Гибли».

— Аниме — не то же самое, что мультфильмы, — Покачал я головой: — При всем моем уважении к Миядзаки-сенсею, «вливать» миллионы долларов в его студию в надежде получить нужный мне результат я не стану. Я и в свою студию не стану — не те технологии, не та рисовка, не те кадры.

— Что ж, в аниме ты разбираешься лучше меня, Иоши-кун! — Благосклонно кивнул режиссер.

— А где ты остановился, Стэн? — Спросил я своего ирландского еврея.

— В соседнем городе, — Поморщился он, поняв, что спросил я надеясь прийти к нему пообщаться тет-а-тет.