Акулья хватка — страница 28 из 98

 Луис подобрал Люсию и пошел за Джейсоном. Терлей проверил дверь гаража, убедился, что она закрыта изнутри и взяв лазер, встал в хвосте колонны.

 Сент Джон уже поворачивал ручку двери, когда Джейсон остановил его.

 - Сколько здесь человек? - спросил он, сунув паука ближе.

 Сент Джон глотнул воздух, закрыл глаза и промямлил:

 - Пять. Только пять.

 - Где они?

 - В главной лаборатории.

 - Хорошо, поворачивайтесь и ведите нас в главную лабораторию. И держитесь обычно, доктор, или мой друг будет ползать по вашей шее.

 Сент Джон задрожал от одной мысли и медленно вошел в дверь, боясь слушаться приказа и боясь не слушаться.

 На полдороги Луис опустил Люсию и велел сидеть. Она безмолвно послушалась, шлепнулась на кафель, руки её были безвольны, а глаза блуждали по стенам в поисках насекомых. Джейсон снял лазер с плеча, включил и схватил одной рукой. Терлей был готов, и Джейсон проверил, готов ли Коллинз, если завяжется стычка. И они пошли в главную лабораторию.

 Это была просторная комната, заполненная сложным оборудованием, о котором упоминал Коллинз. Все же она и хранилище занимали не более половины здания, и Джейсон гадал, для чего используется остальное. Мысль о дюжинах мертвых и умирающих в тесных клетках людях пробудила гнев.

 Дверь была в центре комнаты, налево - длинные столы со сплетением стеклянных трубок и прочими тонкими химическими принадлежностями. Столы шли вдоль половины стены, на другой они были встроены. Дальнюю стену занимали компьютеры и электроника, правую - электронный микроскоп, несколько оптических, инкубаторы, центрифуги и остальное, необходимое для исследований. У правой стены была изолированная будка, вероятно, место, где жертв привязывали многими путами, которые увидел Джейсон, и заражали вирусом. Большая стеклянная перегородка и пульт управления, где сидели Сент Джон и его люди, дополняли будку. В центре комнаты - несколько столов, шкафов и маленький кофейный столик. Удобство, чтобы доктор и его люди не тратили время на обеденные перерывы.

 Пятеро работающих взглянули на входящих и вздрогнули при виде оружия.

 - Хорошо, все закончили дела и не двигаются, - закричал Джейсон по-английски, и все замерли, стали частью жуткой картины.

 Трое возились с пробирками, один работал с компьютером, пятый - с электронным микроскопом, Джейсон оглядел их с прищуром и приказал:

 - Так, осторожно положили, что держите, на ближайший стол и руки за голову.

 Все, кроме одного, повиновались. Один, возле столов, поднял колбу, которую держал, и закричал:

 - Опустите пистолеты, или я взорву вас!

 - Не будь идиотом, - фыркнул Джейсон с сарказмом, - положи колбу, пока ещё способен это сделать.

 Терлей вышел вперед и навел лазер. Колба была положена на стол без слов.

 Терлей согнал всех в круг и посадил на пол с руками за головой. Коллинз пошел прямо к компьютеру, а Джейсон жестом приказал Сент Джону сесть на пол возле столов и положить руки на голову.

 - Где все записи, заметки и образцы? - спросил он доктора, и Сент Джон впервые заметил, что говорят на английском.

 - ЦРУ? - Прохрипел он, вопрос застрял в горле.

 Джейсон не ответил. Он только улыбался и взгромоздился на край стола, направив лазер на Сент Джона и держа на виду паука.

 - Где записи? - Он не удостоил ни подтверждения, ни отрицания подозрения Сент Джона.

 - Некоторые здесь, некоторые в главном хранилище и в файлах, - голос Сент Джона стал совершенно смиренным.

 Коллинз вернулся от компьютера с широкой улыбкой.

 - Нам повезло, - сказал он. - Из того, что я узнал, компьютеры не соединены с другими. Вся информация, какая есть, здесь в здании.

 - Он сказал, все записи поблизости. Что нужно в первую очередь?

 - Отчеты, сделанные перед загрузкой в компьютер.

 Джейсон посмотрел на Сент Джона.

 - Ну?

 Впервые вирусолог заартачился, но Джейсон быстро укротил его, протянув паука. Сент Джон выдавил:

 - В главном архиве - следующая комната.

 - Пошли, - скомандовал Джейсон, и доктор встал.

 Приказав Терлею и Луису наблюдать за мужчинами, Джейсон вышел за Сент Джоном и Коллинзом из лаборатории, прошел пару футов до двери с большой металлической цифрой "5". Они остановились, и Сент Джон сказал:

 - Все отчеты здесь.

 Коллинз начал открывать дверь, когда Джейсон остановил его.

 - Постой, - сказал он, оборачиваясь к Сент Джону. - Ты откроешь, доктор, но перед этим позволь кое-что объяснить. У нас ещё десять пауков, и хоть ты и нужен живым, я посажу тебя в ящик, и они будут ползать по тебе, если ты сделаешь глупость.

 Сент Джон прислонился к стене, опять почти в обмороке.

 - Так что если ты попытаешься поднять тревогу или как-нибудь помешать операции, знай, что тебя ждет.

 Вздохнув, Сент Джон выпрямился и убрал руку с ручки. Большим пальцем он нажал цифру "5" в центре двери, и та открылась. Они вошли в тесную комнату, казавшуюся ещё меньше из-за шкафов и фотооборудования.

 - Как ты узнал, что дверь с ловушкой? - спросил Коллинз, но Джейсон только улыбнулся и лазером показал на голову.

 - Жуть, - усмехнулся Коллинз, входя в кабинет и просматривая цифры на ящиках. Без принуждения Сент Джон сказал, где окончательные отчеты. Потом прислонился к стене и отер пот, уставившись под ноги.

 Но, просмотрев ящики, Коллинз разъярился, подошел к Сент Джону, схватил вирусолога за воротник и сказал:

 - Слушай, сукин сын, ты знаешь, что мне надо. Результаты экспериментов. Выводы. Распечатанные выводы. Хватит тратить наше время, говори, где они.

 Сент Джон закрыл глаза, несколько раз моргнул и наконец указал на последний шкаф, возле камер. Джейсон продолжал держать 200-фунтового Сент Джона пауком в четверть унции.

 Быстро роясь в папках, Коллинз бросал одни на пол, едва прикасаясь к другим. Пара "угу", несколько "э-э-э", пока он просматривал четыре ящика, откладывая определенные папки наверх. За десять минут он исследовал все ящики и отложил шесть папок. Закончив, хмыкнул и стал осматривать фотооборудование, крутя ручки и выключатели. Потом вернулся к Сент Джону.

 - Выворачивай карманы.

 Джейсон не знал, что обеспокоило Коллинза, но молчал, пока Сент Джон вынимал все из карманов и клал на верх шкафа.

 Коллинз осмотрел бумажник, вынул из него все, изучил карточки и деньги. Так же внимательно он изучил пачку сигарет, газовую зажигалку, особенно заинтересовавшись черной расческой, провел пальцами по зубьям и посмотрел её на свет.

 Вероятно, он не нашел, что хотел, и протянул руку со словами:

 - Дай часы.

 Сент Джон выглядел, как игрок в покер, чей блеф был раскрыт мастером. Он снял их с запястья.

 Один взгляд на часы, и Коллинз рассмеялся.

 - Положи их под увеличитель. В нужном порядке.

 Смущенный Джейсон спросил:

 - Какого черта, что здесь происходит?

 Коллинз снова рассмеялся и объяснил:

 - Микрофильм. Я увидел оборудование и заподозрил, что, у нашего дорогого доктора вся важная информация может быть на микрофильме. А из того немногого, что я о нем знаю, решил, что он не доверит никому и будет носить записи всегда при себе.

 - Какого черта, - добавил Коллинз с довольным оскалом, даже у ординарных людей типа меня время от времени бывают предчувствия.

 Джейсон усмехнулся, а Коллинз подвел доктора к оборудованию и смотрел, как тот раскрыл кварцевые часы и парой пинцетов вынул деталь, казавшуюся украшением циферблата. Положив почти невидимую пленку на предметный столик, он щелкнул выключателем, и увеличенные материалы появились на экране.

 Джейсон не понимал химических символов и математических формул, но Коллинз понимал и быстро читал, командуя Сент Джону сменять кадры.

 Десять микропленок располагались по кругу возле крепления стрелок, и прошло ещё десять минут, пока Коллинз изучал материал. Джейсон начал нервничать.

 - Ты закончил? - спросил он. Коллинз кивнул.

 - Да. Все, что нужно, - пройти в ту комнату и ещё раз все проверить.

 Он бросил папки, и Джейсон скривился на заверения, что нужно ещё только несколько минут.

 Коллинз убедился, что микроснимки аккуратно помещены обратно и закрыл часы. Отстегнув собственные, он протянул их Джейсону и надел часы Сент Джона.

 Джейсон положил часы в карман и кивком велел Сент. Джону идти в лабораторию, оставив дверь открытой. Там Коллинз сел за один из столов и начал быстро читать. Сент Джон по-турецки сел на пол и сцепил руки на затылке даже без приказа. Джейсон снова устроился на столе, держа паука на виду и положив лазер на колени.

 Подошел Терлей.

 - Ты очень остроумен, Джейсон, я тобой восхищаюсь.

 Джейсон только улыбнулся и заметил, что окурок сигары был настолько изжеван и смят, что стал почти невидим между толстыми губами.

 - Кстати, - продолжал Терлей, - как ты узнал, что в колбе нет взрывчатой жидкости?

 - Зачем взрывчатка вирусологу?

 Терлей заржал и сказал:

 - У тебя есть мозги в голове, Джейсон, очень светлые мозги. Например, уловка с пауком. Как ты узнал, что Сент Джон боится пауков?

 - Когда я интервьюировал его пару лет назад, он сказал мне о своей фобии, меня это позабавило. Человек играет с смертоносной микроскопической квазижизнью - и боится пауков.

 При словах Джейсона Сент Джон взглянул на него и явно пытался вспомнить лицо. Не сумев этого, он стал таким сконфуженным, что и Джейсон, и Терлей рассмеялись.

 - Знаешь, Джейсон, мы будем дьявольской командой, - объявил Терлей. Нам надо держаться всегда вместе.

 Рефлексы подвели Джейсона, и он невольно поморщился. Легкое сокращение лицевых мышц, но Терлей заметил и нахмурился.

 - Итак, мы не любим друг друга. Ну и что? Пока мы команда и работаем вместе, кого волнуют личные вопросы?

 Джейсон контролировал лицо и не отреагировал, и Терлей сказал: