Ала ад-Дин и повелитель джиннов — страница 28 из 54

Первым шел стражник, медленно надвигаясь на зевавшего в воротах и ничего не подозревающего Абдуллу. Ахмед крался, чуть пригнувшись и цепко держа глазами «вора». Максим двигался вихляющей походкой, насвистывая несложную мелодию. Позади него, хлопая широкими штанами и размахивая рукавами халата, двигалась Будур, происходящее казалось принцессе забавной игрой.

Абдулла, завидев приближающуюся к нему странную процессию, перестал зевать, вынул палец из носа и уставился во все глаза на своего товарища.

– Карим, ты чего? – спросил он, но надвигающийся на него стражник ничего не ответил, лишь крепче поджал губы, и Абдулла забеспокоился. – Карим? – отступил он чуть назад. – Эй, чего ты молчишь?

– Держи щипача! – не выдержал Ахмед, бросаясь к Абдулле. – Окружай!

– Ай-яй! – Абдулла отбросил копье и заметался в воротах. – Не подходи ко мне, вшивый оборванец! Карим, кончай шутить!

– Ах ты, гад! – Максим бросился к стражнику и схватил его за левый локоть. Абдулла завизжал, вырываясь, но тут подоспел Ахмед, и вдвоем они быстро скрутили стражника и повалили на колени. – Попался, ворюга!

– Я не ворюга! Вы чего? Карим, что происходит?

– Молчи, гнусный проходимец! – оборвал Максим, засовывая руку в левый карман широких штанов стражника и вынимая оттуда тощий кошель. – Вот доказательства!

– Что? Кто? Как? – очумело уставился Абдулла на кошель. – Это не мое, мне подбросили, клянусь Аллахом! Карим?

Стражник Карим свел брови на переносице, принял кошель из рук Максима и придирчиво оглядел его.

– Да, это тот самый кошель. Я узнаю его. – Он опять поджал губы и уставился в перепуганное, бледное лицо Абдуллы. – Мерзкий предатель, паршивая собака! Как ты посмел украсть деньги у нашего достославного начальника? Отвечай!

– Это не я! Я не… ой! – Ахмед сильнее нажал на заломленный локоть, и Абдулла ткнулся лбом в землю.

– Что здесь, шайтан вас раздери, происходит? – выскочил из пристройки сонный начальник стражи. – Поспать спокойно человеку на работе не дадут!

– Вот! – гордо указал на поверженного стражника Карим. – Вора изловили.

– Что ты мелешь, дурак? – замахал кулаками не вовремя разбуженный, не выспавшийся толком и потому крайне злой начальник стражи. – Это же Абдулла!

– В его кармане нашли кошель! – Карим сделал шаг вперед и вручил начальнику находку. – Вот, взгляните, уважаемый.

– Да, тот самый кошель, – насупил брови начальник, вертя перед носом почти пустую мошну. – Значит, это все-таки правда?! – вскричал он.

– Так точно! – вытянулся в струнку Максим. – Взяли с поличным, ваше благородие!

– Молодцы! – похвалил начальник Максима за усердие. – Этого в зиндан! – приказал он. – А оборванцев гони в шею, пока еще что-нибудь не сперли.

Начальник зевнул, спрятал кошель за пазуху и, почесываясь, поплелся досыпать.

Еще двое стражников, выскочившие из кособокой глинобитной будки на крики, вырвали окончательно перетрусившего Абдуллу из рук Максима и Ахмеда и потащили прочь. Ноги несчастного волочились по земле, поднимая облака пыли.

– Я не виноват! – верещал тот, дергая ногами. – Не винова-ат! Что вы делаете, паршивые собаки? А-а-а!

– Ловко вы ему кошель подсунули, шеф, – шепнул Ахмед Максиму, расплывшись в улыбке.

– Надо же было тебя дурака как-то отмазывать, – грубо бросил Максим, почти не разлепляя губ. Ахмед погрустнел.

– А ну, кончайте шептаться и проваливайте отсюда, оборванцы! – пригрозил Карим копьем двум друзьям и странно одетому мальчишке в дорогом халате и очень знакомом поясе – где-то он их уже видел, но вот где?

– Вот она, благодарность! – покачал головой Максим, засунул руки в карманы и затопал прочь.

– Пр-роваливай! – прорычал ему вдогонку Карим, потрясая копьем.

Странная троица молча и неспешно удалялась, но стражник долго еще смотрел ей вслед, пока в его голове явственно не щелкнуло. Глаза Карима вновь расширились, копье выпало из его руки, и он схватился за саблю.

– Стойте! Стойте, кому говорю! – понесся он за незнакомцами.

Ахмед с Максимом завертели головами и, не тратя времени на пустые размышления, бросились наутек. Царевна Будур, не привыкшая бегать от стражи, сначала никак не среагировала, но окрик Максима: «Беги, дура! Чего встала?» – подстегнул и ее, хотя ей все равно было не совсем ясно, зачем вообще нужно куда-то бежать.

Карим размахивая саблей, несся по пятам.

– Стойте оборванцы! Именем султана! Эй вы, – крикнул он застывшим в ступоре стражникам, тащившим Абдуллу, – бросьте этого ишака и ловите вон тех!

Стражники, недолго думая, бросили свою ношу, и Абдулла растянулся в пыли, боясь пошевелиться – может, про него забудут, и все обойдется?

Теперь уже трое неслись вслед убегавшим, выкрикивая пустые призывы остановиться и распихивая локтями прохожих. И тут Карим, бежавший первым, настиг принцессу и ухватил ее за халат. Будур вскрикнула и от рывка упала на колени.

– Ага, попался! – обрадовался Карим. Около него остановились двое его товарищей, окружив упавшего и скаля гнилые зубы. – Добегался, заяц? А ну, вставай, чего разлегся?

Карим ткнул завозившуюся в попытке выбраться из необъятного халата Будур носком туфли в бедро. Принцесса затихла, пытаясь переварить происшедшее с ней. Еще никто и никогда не поднимал на нее руки, а тем более ноги – это было больно и очень неприятно. Несколько придя в себя, Будур вдруг порывисто вскочила на ноги. Халат слетел с ее худеньких плеч, и девушка еле успела придержать рукой штаны, едва не соскочившие с нее. Драная чалма соскользнула с головы принцессы, и по спине рассыпались косы.

– Да как ты смеешь, рыло твое ослиное, пихать меня ногами? – Принцесса влепила звонкую пощечину Кариму, и тот от неожиданности попятился назад, держась за щеку. – Хам, урод страшный, пустоголовый ишак с ночным горшком на голове! Всех казню! Все-ех!!! – зашлась принцесса в душераздирающем визге, от которого у стражников жутко зазвенело в ушах и свело челюсти, с расположенных рядом деревьев попадали оглушенные птицы, а бездомные коты в ужасе разбежались кто куда. Досталось и нескольким большим горшкам, стоявшим у домов и попавшим под звуковой залп.

– При… прин-цесса Бу-будур? – пролепетал, судорожно сглотнув, пораженный до глубины души Карим. Мальчишки перед ним уже не было, а была грозная, неизвестно откуда взявшаяся принцесса, дочь великого султана – и это вселило благоговейный ужас в неустрашимую душу стражника. – Но как?.. О Аллах, простите меня! – грохнулся он на колени и ткнулся лбом в землю.

– Не прощу! – топнула ножкой Будур, упирая руки в бока. – Ты мне за все ответишь, негодяй, насильник!

– Но я думал, вы – вор, укравший вещи всемилостивейшего султана, – попытался неловко оправдаться Карим.

– Я вор? Да чтоб твой поганый язык узлом завязался! Взять его и всыпать пятьдесят плетей, чтоб он прозрел!

– Слушаемся, о принцесса! – склонились в почтительном поклоне двое других стражников с едва заметными язвительными улыбками на губах – выскочку Карима они терпеть не могли.

– Нет! – остановила их принцесса, придерживая штаны и тяжелый пояс руками. – Лучше проводите меня во дворец.

– О, благодарю вас, Ваше Высочество! – пролепетал Карим с облегчением.

– А уж потом всыпьте! – добавила Будур, оглядываясь по сторонам. – Не понимаю, а где те двое, что сопровождали меня?

– О принцесса, те проходимцы бежали в страхе, – ляпнул, не подумав, Карим и опять промахнулся.

– Да? Тогда добавьте ему еще двадцать палок, чтобы не смел оскорблять и пугать достойных людей, оказывающих мне помощь!

– А-а, пощадите!

– Хорошо, десять, – снисходительно поправилась Будур.

– Всего?

– Нет, к первым пятидесяти! И…

Бац! Бум!

Оба стоявших стражника закачались и медленно опустились на землю, сползая по копьям. Карим, хотя и почуял неладное, но поднять голову не решился – еще чего доброго и тут виноват останешься.

– Как вы, Ваше Высочество? – спросил Максим, отбросив увесистую дубину.

– Зачем вы их ударили? – нахмурила лобик принцесса.

– Как… зачем? Вы что? Это же стража! – возмущенно выпалил Ахмед и пнул валявшегося у его ног без сознания стражника. – У-у, зверюга страшная! Смотрите, как он скалится. Может, у него бешенство?

– Но они должны были отвести меня во дворец!

– Упс! – смущенно почесал макушку Максим. – А мы думали, они вас повязали, в смысле взяли.

– Что значит, взяли? Никто меня не брал! Только попробовали бы! Ух, я бы им… – надула губки Будур и погрозила валявшимся на земле стражникам кулачком. Карим только сильнее сжался, затаив дыхание. – Впрочем, с них и так довольно. Эй ты!

– Слушаю, Ваше Высочество! – Карим задрал голову и преданными, полными обожания глазами уставился на принцессу, словно собачонка на хозяйку.

– Хватит валяться и проводи нас во дворец?

– А-а как же… – Стражник в сомнении вытянул руку в сторону ворот.

– Палки? Не беспокойся о них – потом получишь.

– Нет-нет, я говорю про моего начальника! – поежился Карим, молитвенно складывая ладони.

– Правильно, – кивнула Будур. – Он тоже получит, за то, что спит на посту. Пошли же!

– Слушаюсь, Ваше Высочество! – Карим поднялся с колен, подобрал оброненную саблю и убрал ее в ножны, готовый следовать за своей принцессой.

– Принцесса, если мы вам больше не нужны, то мы с Ахмедом пошли, – обратил на себя внимание Максим, легонько, пальчиком, постучав по плечу принцессы.

– Но как же? Вы мои спасители, и я непременно должна представить вас отцу!

– Мы не отказываемся, конечно. Но лучше заглянем как-нибудь в другой раз, – откланялся Максим, оттаскивая за собой Ахмеда. – Всего вам доброго, Ваше Высочество!

– Хм! – недовольно повела плечиками Будур. – Впрочем, как пожелаете. Пошли, – сделала она стражнику царственный жест.

– Вы что, шеф?! – зашептал Ахмед, когда принцесса несколько отдалилась. – Там нас обязательно накормили бы чем-нибудь вкусным.

– Ахмед, ты можешь думать о чем-нибудь, кроме еды?