Аладдин — страница 16 из 25

Вдруг Джинн схватил его за руку и потянул через парк прямо к Жасмин, которая теперь осталась одна, поскольку принц Андерс развлекал толпу своих почитателей. Приглушенно возмутившись, Аладдин попытался высвободить руку. Бесполезно. Джинн был слишком силен, гораздо сильнее обычного человека.

— Ладно, мой мальчик, пора, — заявил волшебник, не обращая внимания на попытки Аладдина вырваться и убежать. — Хватит терять время.

— Нет, — замотал головой лжепринц, тщетно пытаясь быть грозным. — Я здесь главный. Я сам решу, когда будет пора… — Но закончить он не успел, потому что Джинн довольно бесцеремонно выпихнул его прямо на дорожку перед Жасмин. Подняв глаза, Аладдин сглотнул.

— Э-э… привет, — неуклюже произнес он.

Жасмин удивленно приподняла бровь.

— Добрый вечер.

Повисло неловкое молчание. Один нервно переступал с ноги на ногу, другая спокойно стояла, скрестив руки. Она явно ждала, что принц Али что-то скажет. Но в голове у Аладдина не осталось ровным счетом ни одной мысли. Рядом с принцессой он онемел и мог только хлопать глазами и умирать от смущения. За его спиной громко кашлянул Джинн. Услышав его, «принц» наконец стряхнул с себя оцепенение.

— Прошу прощения за то, что произошло днем, — начал он. — Я не хотел… Я не привык посещать подобные мероприятия… Я имел в виду, что я…

— Потанцуем? — прервала Жасмин его бормотание и выжидающе протянула руку.

Сердце влюбленного юноши переполнилось благодарностью. Он взял ее ладонь и позволил провести себя на площадку для танцев. И вдруг его затопила паника. Танцевать? С Жасмин? Это значит окончательно выставить себя дураком. Он ни разу в жизни не танцевал с девушкой, не говоря уж о торжественных придворных танцах. Он остановился и застыл как вкопанный. Жасмин уже начала плавно двигаться и смотрела на него вопросительно. Бросив преисполненный отчаяния взгляд на Джинна, молодой человек почувствовал, как его ноги вдруг задвигались сами собой, словно по волшебству! Музыка ускорилась. Руки и ноги юноши тоже стали двигаться быстрее, отчего он стал похож на дергающуюся марионетку. Жасмин, не сдержавшись, прыснула.

Этот добрый жизнерадостный смех удивил Аладдина. Перехватив ее взгляд, он неожиданно увидел в нем мягкость. Это придало ему уверенности. Юноша вновь глянул на Джинна, словно говоря: «Смотри, как я справляюсь!»

Музыка зазвучала громче, и Аладдин дал себе волю. Перестал думать о тех, кто на него смотрит. Перестал обращать внимание на взгляды, которые чувствовал спиной. Перестал гадать, додумается ли кто-нибудь, что он поддельный принц. Он даже не пытался вместе со всеми выполнять нужные танцевальные па. Он лишь смотрел в смеющиеся глаза Жасмин, чувствовал ее руку в своей и наслаждался этим удивительным моментом. Их взгляды встретились, и они оба улыбнулись.

Осмелев, Аладдин раскрутил Жасмин, дав ей отойти на несколько шагов, а потом снова привлек к себе. Зрители, оценившие танец, зааплодировали. Юноша улыбнулся. «И чего я вообще волновался?» — мелькнула недоуменная мысль. Вновь отпустив свою партнершу, он изобразил хитроумную последовательность шагов. Потом сделал необычное движение головой, несколько раз поднял и опустил плечи. Увлекшись восхищением толпы и собственными импровизациями, он не поймал принцессу, которая двигалась обратно к нему. С обескураженным выражением она проплыла мимо и остановилась.

Аладдин, упоенный весельем и успехом, не сразу заметил это. Приятно было находиться в центре внимания. В хорошем смысле, а не как обычно — быть объектом преследования или летящих вслед ругательств. Он поискал взглядом Жасмин и обнаружил, что она направляется прочь с площадки для танцев.

— Подождите! — воскликнул Аладдин. Но слишком поздно. Девушка уже скрылась в дверях. Молодой человек вздохнул. Ну что такое! Опять все испортил. Так увлеченно перед всеми красовался, что даже умудрился забыть о Жасмин. Оглядевшись на остальных танцующих, он понял, что именно так, по-видимому, вели себя с Жасмин все остальные принцы.

«Я же должен был показать ей, что я другой, — ругал себя Аладдин, уходя с площадки. — А вместо этого продемонстрировал, что я точно такой же идиот, как этот принц Андерс».

Направляясь в покои для гостей, Аладдин, погруженный в свои переживания, не заметил ледяного взгляда Джафара. Не услышал он и хлопанья крыльев, когда Яго по приказу хозяина взлетел, чтобы последить за подозрительным гостем.

ГЛАВА 14

Вернувшись к себе, Аладдин бросился к окнам. Если высунуться достаточно далеко и вытянуть шею направо, можно разглядеть край балкона на башне Жасмин. Интересно, что она там делает? Жалеет, что ей встретился принц Али? Смеется над ним? Проклинает? Он испустил глубокий вздох. Снова все испортил, просто отлично.

— Абу, я видел, где бывали твои обезьяньи пальчики. Не уберешь ли ты их из моего дома?

При звуке голоса Джинна Аладдин вздрогнул и обернулся. Его маленький друг с виноватым видом держался за лампу, а волшебник недовольно смотрел на него, скрестив руки. Зверек медленно опустил сосуд и поднял лапки, будто сдаваясь. Удостоверившись, что его не собираются превращать во что-нибудь мерзкое, он повернулся спиной к Джинну и спрятался за волшебный ковер.

Наблюдая за ними, Аладдин чувствовал злость от собственного бессилия.

— Если б у меня было хоть несколько минут наедине с ней, все было бы иначе, — произнес он, глядя в окно. Потом его глаза сощурились. Юноша повернулся, взглянул на Джинна и указал пальцем на башню: — Ты должен перенести меня туда.

— Это официальное желание? — уточнил Джинн.

Его собеседник покачал головой:

— Нет, просьба об одолжении. Для друга.

Джинн казался удивленным:

— У джиннов не бывает друзей. Когда ты джинн, от тебя постоянно кто-то чего-то хочет. Это, знаешь ли, весьма раздражает.

Аладдин кивнул. Так оно, так. Но сдаваться он не собирался. Не теперь, когда принцесса так близка, а все могло оказаться тщетно из-за глупых танцев. Нужно, так или иначе, увидеть Жасмин. Как Джинн этого не понимает. Вдруг юноша заулыбался. А ведь он почти не сомневался, что Джинн и сам прекрасно знает, каково это — быть к кому-то неравнодушным.

— Ну тогда, может быть, другое одолжение, — хитро проговорил молодой человек. — Ты знаешь, служанка Жасмин никогда от нее не отходит…

Заканчивать не потребовалось.

— Встретимся там, — бросил Джинн и, прежде чем Аладдин успел хотя бы поблагодарить, исчез в облаке голубого дыма.

Мнимый принц торжествующе вскинул кулак.

* * *

Жасмин устала. Очередной вечер, очередной танец, очередной принц, очередное разочарование. Когда же это кончится? На миг ей показалось, что принц Али окажется не таким, как все. В нем было что-то естественное, непринужденное, отчего она решила дать ему шанс. Она подумала, что, быть может, Али сумеет разглядеть в ней нечто большее, чем просто хорошенькое личико. Увидит серьезность ее намерения править страной.

А потом он показал, что на самом деле его интересует только он сам.

Услышав стук в дверь, Жасмин даже не стала оборачиваться. Она знала, что Далиа откроет и отошлет всех прочь, кто бы это ни был. Выйдя на балкон, девушка стала любоваться затихающей Аграбой. Вечер был мирный, легкий ветерок доносил запахи цветов. Она услышала, как за спиной распахнулись тяжелые двери. Потом раздался звучный незнакомый голос:

— Добрый вечер.

Девушка обернулась, но не вышла с балкона, оставшись в тени. На пороге ее покоев стоял слуга принца Али. Привлекательный мужчина оперся о косяк, скрестив руки на мускулистой груди. Высокий, широкоплечий, он, казалось, занимал весь дверной проем.

— Как ты прошел мимо стражников? — удивилась открывшая дверь Далиа.

— Да так как-то проскользнул, — ответил тот.

— Мимо всех сорока восьми, даже тех, что глотают огонь? Впечатляет, — хмыкнула служанка, чем вызвала у Жасмин улыбку. Как и хозяйка, она все это уже слышала. Хотя, подумалось девушке, Далии еще ни разу не приходилось отгонять от двери столь симпатичного посыльного. И принцесса прекрасно видела, что хоть ее подруга и изображает безразличие, она не осталась равнодушна к очарованию незваного гостя.

Тот не сдавал позиций и протянул девушке, возникший неизвестно откуда, букет.

— О, какие красивые! — воскликнула служанка, грациозно принимая цветы. Потом нахмурилась. — Нет, ей не понравится. Скажите принцу Али, что путь к сердцу принцессы лежит через ум, а не через подарки. Поэзия, философия…

Слуга пристально поглядел на Далию. Похоже, ее ответ заинтриговал его. Жасмин подалась вперед, чтобы расслышать, что тот скажет. К ее удивлению, мужчина покачал головой.

— Вообще-то, — он все еще протягивал букет, — это вам. От меня.

У Жасмин перехватило дыхание. Этого она не ожидала. Но сердце ее наполнила радость за подругу. Это было невероятно романтично. Судя по всему, Далиа думала так же. Обернувшись, она поискала глазами Жасмин, а найдя, беззвучно изобразила крик восторга. Потом, овладев собой, вновь обратилась к слуге:

— Благодарю. — Она поднесла букет к лицу и вдохнула аромат цветов.

Гость воспринял это как сигнал к наступлению.

— Не угодно ли вам будет немного пройтись?

— Что, с вами?

Он кивнул.

Дверь захлопнулась прямо перед его носом.

Жасмин улыбалась, глядя, как подруга бурей пронеслась по комнате, выхватила легкую накидку из гардероба и набросила ее на плечи. Кинув быстрый взгляд в зеркало, она убрала с лица выбившиеся локоны и покусала губы, чтобы они призывно заалели. Кивнув госпоже, которая теперь уже вернулась в комнату и открыто смеялась, девушка подбежала к дверям и распахнула их.

— Мой ответ «да», — важно сообщила она.

Растерявшийся было слуга принца Али радостно просиял и, взяв Далию под руку, повел ее прочь из покоев. Принцесса смотрела, как они удаляются, и почувствовала укол ревности. Как бы ей хотелось, чтобы кто-нибудь вот так же зашел за ней и пригласил на прогулку. Такая простая просьба, но это было бы приятнее, чем