– Вообще-то, все пошло совсем не так, как я планировал. Кажется, у меня небольшие неприятности, – начал было Аладдин, но Джинн его перебил.
– Должен признать, друг мой, я разочарован, – покачал головой кудесник. – У тебя был целый день, чтобы окрутить принцессу. Боюсь, для моих гениальных советов уже поздно.
– Нет, я тебя вовсе не из-за Жасмин позвал, – нетерпеливо прервал его Аладдин. – У нас с ней все замечательно. Я бы даже сказал, идеально. Как будто моя самая большая мечта исполнилась. Я думаю, что я... нет, я знаю, что... я люблю ее, Джинн. Я правда люблю ее.
– Приятель, это же здорово! – улыбнулся Джинн. – Так в чем тогда проблема?
– Волшебный ковер. Он пропал.
– Что значит пропал?
– Он исчез.
– Что ты ему сказал?
– Я сказал ему, чтобы он отдохнул, пока мы с Жасмин прогуляемся по городу. Но, если он сам не улетел, похоже...
– Он не может никуда улететь по собственному желанию, – снова перебил его Джинн. – Волшебные ковры не могут просто взять, подпрыгнуть и смотаться куда-то. Они устроены по-другому. Они, конечно, могут испытывать бурные эмоции, но они четко подчиняются приказам.
– Я думаю, его украли. И в этом замешан кто-то из королевства. А королевство создал ты.
– Ты утверждаешь, что кто-то из тех, кого я сотворил, украл ковер? – Джинн прищурил глаза. – Быть этого не может! Это противоречит самому принципу существования моей магии.
– Может, какой-то магический сбой? Я не говорю, что это твоя вина. Ошибки у всех иногда случаются, – заверил его Аладдин. – Но нужно непременно как-то это исправить.
– Давай начнем сначала, – нахмурился Джинн. – Кто, ты думаешь, сделал это?
– Это был мужчина. Сухой и жилистый. Седые волосы и серые глаза. От него пахло морской водой, одежда была грязной и изорванной, но она была зеленого цвета.
– Жилистый. Морская вода. Седой, – Джинн нахмурился сильнее. – Не помню такого человека. Думаю, ты понял, что все люди в королевстве похожи на кого-то, с кем ты знаком. Ты же узнал в маленьком мальчике себя? Я, правда, пару заплаток добавил на его брюки, чтобы было убедительнее. Но тот мужчина – не моих рук дело.
– Значит, он настоящий? – осторожно предположил Аладдин.
– Это единственно возможное объяснение.
– Но как такое может быть? Ты же сказал, что это место находится посреди пустыни.
– Не совсем, – поправил его Джинн. – Это место почти превратилось в пустыню после разрушительного землетрясения лет десять назад. Быть может, я не заметил кого-то. Вокруг много пещер и скал. Такое бывает.
– Тогда объясни, зачем ему ковер, если вокруг много золота и прочих драгоценностей?
– Может, он хотел покататься? Или украсить свой дом? Сложно разобраться в том, что может твориться в чужой голове. Я могу рассуждать о мотивации тех людей, которых сам создал, но про него ничего не знаю.
– Ладно. Мы можем покинуть Абабву без ковра?
– Нет, это невозможно, – покачал головой волшебник. – Раз уж вы попали сюда на ковре, то и улетите отсюда только на нем.
– Ты же сможешь нам помочь? Мы и так пробыли здесь слишком долго и уже собирались возвращаться обратно. Выручай! Ты – наша единственная надежда!
– Разумеется, я помогу! Кстати, можешь не беспокоиться, даже несмотря на то, что вы пробыли в Абабве целый день, а перед этим пролетали всю ночь, в Аграбе до сих пор продолжается все тот же вечер.
– Это отлично, – немного успокоился Аладдин. – Значит, ты поможешь нам вернуть ковер, и тогда мы все дружно отправимся в Аграбу.
– Да, конечно. Справлюсь за секунду. Моргнуть глазом не успеешь, – ответил Джинн.
– Спасибо тебе большое! – улыбнулся Аладдин. Как же он раньше жил без такого друга? Он же мог решить любую его проблему.
Но Джинн почему-то не исчезал в поисках волшебного ковра, а стоял на месте, скрестив руки на груди. Он ждал.
– Хм, – прокашлялся Джинн, жестом показывая на лампу в руках Аладдина. – Я готов, если ты готов, дружок.
– Что ты имеешь в виду? – спросил юноша. – Я же сказал тебе, что пора отправиться на поиски ковра. У нас не так много времени.
– Я все сделаю, как только ты произнесешь волшебные слова.
– Волшебные слова? Мне нужно загадать желание, чтобы найти коврик?
– Совершенно верно.
– Но... – Аладдин размышлял. – Разве это не часть предыдущего желания? Вернуть нас обратно в Аграбу из Абабвы?
– Хорошая попытка, – сказал Джинн. – Я бы хотел, чтобы все было так просто. В прошлый раз ты выкрутился и получил в придачу к желанию стать принцем целое королевство абсолютно бесплатно. Сейчас этот номер не пройдет. Этот человек настоящий, и он не является частью моего волшебства. Если бы произошла ошибка с одним из моих творений, то ты бы получил гарантийный ремонт от производителя. Таковы правила. И мы, джинны, подчиняемся этим правилам, хотим мы того или нет. Мне очень жаль, дружок.
– Нет, не может быть, – возмущенно сказал Аладдин. – Должен быть другой выход.
– Я ничего не могу поделать с этим. Я исполню твое желание, если ты произнесешь волшебные слова. Иначе я не смогу тебе помочь. Я не могу тебе указывать, как поступать, но, поверь мне, найти ковер – очень хорошее желание. Ведь рано или поздно тебе придется покинуть Абабву.
– Нет, я не могу использовать это желание таким образом. Не сейчас.
– И что же ты собираешься делать?
– Я еще не знаю. Но я что-нибудь придумаю и сам верну ковер.
– Ты уверен?
– Да, – неохотно ответил Аладдин. – Я уверен.
– Могу тебя понять, – кивнул Джинн. – Ты знаешь, как меня найти, если я понадоблюсь. Береги себя, друг мой. И удачи!
Аладдин смотрел, как Джинн тает в воздухе. Еще несколько минут юноша пялился в пустоту, где только что стоял его синий слуга. Холодок пробежал по спине Аладдина, когда он вновь подумал о человеке, укравшем ковер. Одно дело – считать, что вор был частью выдуманного мира Джинна, но совсем другое – осознавать, что это был живой человек.
Незнакомец сумел обмануть Аладдина, но этого больше не повторится.
Юноша пообещал себе, что отыщет волшебный ковер во что бы то ни стало.
Глава 15Жасмин
Когда Али вернулся в гостиную, Жасмин стояла посреди комнаты, уперев руки в бедра, словно готовая к бою.
– Есть хорошие новости? – спросил он у принцессы.
– Ах, если бы... Мы нигде его не нашли. А как твои успехи? Нашел то, что искал?
– К сожалению, нет.
– Ну что же, рада, что ты вернулся. – Она показала жестом на группу слуг, которые стояли в стороне. – Не хотела терять времени, поэтому собрала всех слуг и стражников здесь. Нам надо решить, как лучше всего организовать поиски. Чем больше людей будет вовлечено в процесс, тем быстрее мы его найдем.
– Принцесса посоветовала мне и всем работникам кухни отправиться в город и рассказать жителям о том, что произошло, – сказал повар.
– Я могу приказать стражникам пройтись по домам, чтобы найти, где живет наш подозреваемый, – предложил начальник охраны дворца.
– Мы можем обыскать поля и луга, а также проверить берег и пещеры в скалах, – добавил садовник.
– Мне кажется, что, разделившись на группы, мы сможем быстрее обыскать всю округу. У каждой команды будет своя зона для поисков, и мы загоним похитителя в угол, – заключила Жасмин. – Что ты думаешь? – Девушка посмотрела на принца в надежде, что он не сочтет ее действия дерзостью.
– Гениально! – воскликнул Али. – Спасибо тебе, Жасмин.
Итак, все дружно отправились на поиски пропавшего ковра-самолета. Залы дворца наполнились гулом взволнованных голосов. Никто не понимал, как такое преступление могло произойти в этих стенах.
– Мне очень приятно, что ты помогаешь, – сказал принц. – Но я не могу просто стоять здесь и ждать. Я обязан что-то предпринять.
– Кто сказал, что мы будем ждать? – удивленно подняла бровь Жасмин. – Ты, принц, тоже отправишься на поиски, и это подчеркнет всю серьезность проблемы. К тому же некоторые люди скорее будут откровенны с тобой, нежели с кем-то другим.
– Я смотрю, ты обо всем подумала, – восхитился Али.
– Я знаю, что Коврик очень дорог тебе, – принцесса сжала его руку. – Да и я сама к нему очень привязалась. Мы обязательно его найдем.
Вместе они выбежали за ворота и направились в сторону центра города. Завернув за угол, они столкнулись с мужчиной, который громче всех обвинял маленького Джамаля на площади сегодня вечером. От удивления мужчина застыл на месте.
– Я шел домой и только что видел группу стражников, – сказал он, – что-нибудь произошло?
– Да, кто-то украл очень дорогую для меня вещь из дворца, – рассказал ему принц. – Может, ты видел этого человека? У него были серые глаза и седые волосы. А с собой у него был свернутый в рулон ковер. Мы должны отыскать его как можно скорее.
Мужчина нахмурился, а затем покачал головой.
– Нет, принц Али. Не могу вспомнить никого, кто подходил бы под это описание... Но я точно видел у кого-то скрученный в рулон ковер. Если я еще раз его встречу, я обязательно сообщу вам. – Лицо мужчины посуровело. – Украсть у самого принца Абабвы? Какая наглость! Откровенное предательство. Не волнуйтесь, принц, мы обязательно найдем его и свершим правосудие.
Жасмин и Али поблагодарили мужчину и продолжили свой путь. К тому моменту, когда они добрались до главной площади, новость о пропаже ковра уже разнеслась по всему королевству. Люди шептались и переговаривались, обсуждая это происшествие. Повсюду виднелись огни факелов и фонарей: обеспокоенные люди высыпали на улицы ночного города.
– Как ты думаешь, он мог улететь на нем? – поинтересовалась Жасмин у принца.
– Не могу представить, чтобы Коврик стал его слушаться, – сказал Али. – По крайней мере, я так не думаю.
– Он, должно быть, сейчас так напуган. Надеюсь, что ему не причинят вреда.
– Я тоже на это надеюсь...
Принцесса видела встревоженные лица горожан, которых они встречали. За площадью был причал, где легкие волны медленно раскачивали лодки на привязях.