Аланна. Начало пути — страница 22 из 30

– Пей, парень, – мягко произнес Майлз.

Не сводя глаз с Аланны, он осушил свою кружку и налил вторую порцию.

Аланна осторожно села на стул. Ее взгляд был прикован к окну. В конце концов она пригубила напиток. По телу разлились волны жидкого огня. Кажется, она все-таки жива. Аланна сделала большой глоток, затем еще и еще.

– Я думал, что умер, – промолвила она после долгого молчания. – Но ошибся. Вот что я нашел в туннеле. – Она протянула Майлзу клинок.

Рыцарь внимательно осмотрел меч, не вынимая его из ножен. Провел пальцами, пощупал металл, прищурившись, поглядел на пламя свечи сквозь кристалл.

– Что произошло в туннеле? – осведомился он.

Аланна вкратце рассказала о своих ощущениях, цепко наблюдая за малейшими переменами в лице Майлза.

– Кристалл волшебный? – напрямую спросил он.

– Не знаю… Моей магии он не подчиняется. Кристалл вспыхнул только в тот миг, когда я прекратил бороться за жизнь.

– Ясно, – пробормотал Майлз. – Ты смирился с гибелью, и кристалл спас тебе жизнь.

Аланна не вполне поняла смысл этой фразы и потому пропустила ее мимо ушей.

– Не хотите взглянуть на лезвие?

Майлз задумчиво посмотрел в окно.

– Буря стихает, – заметил он.

Аланна нетерпеливо поерзала.

– Сэр?

– Нет. Я не прикоснусь к лезвию. Сделай это сам. – Он вернул клинок Аланне.

– Я не могу! – запротестовала она. – Он найден на развалинах и, значит, принадлежит вам.

Майлз покачал головой.

– Алан, ты невнимательно слушал. Меня заставили привести тебя на развалины. Ты открыл дверь, которая не поддавалась мне много лет. В туннеле тебе грозила опасность, и меч защитил тебя. Да еще эта буря в придачу. Я умею понимать намеки.

– Это ваш меч, – повторила она чуть не плача.

– Нет, не мой. – Рыцарь вновь протянул ей клинок. – Давай-ка посмотрим на эту красоту поближе.

Аланна неохотно встала и взяла меч. Рукоятка легла в ладонь, как влитая. Девушка зажмурилась и обнажила лезвие. Ничего не произошло. Она сконфуженно взглянула на рыцаря. Тот улыбался.

– Чувствую себя глупо, – призналась она.

– После утренних событий я и сам ожидал чего-то эффектного. Ну, что скажешь?

Аланна взвесила клинок в руке. Он был уже и легче палаша, но имел такое же обоюдоострое лезвие. Легкий металл, из которого он был выкован, отливал серебристым блеском. Аланна провела большим пальцем по лезвию и порезалась. Расплывшись в довольной улыбке, она несколько раз взмахнула мечом. Оружие оказалось невероятно удобным.

– Как ты ее назовешь?

Аланна не стала спрашивать, почему рыцарь называет клинок в женском роде.

– Учитывая, с какой быстротой этот меч защитил меня от…

– От силы, охраняющей развалины, – подсказал Майлз.

– Гм, да, от нее. В общем, учитывая это и бурю, которая налетела так стремительно… Что, если я назову меч Молнией?

Майлз поднял кружку.

– За Алана и его верную Молнию. Пусть она служит тебе верой и правдой.

Аланна поддержала тост.

– М… Майлз? – запинаясь, проговорила она, вложив клинок в ножны.

– Да? – Ее невинный тон нисколько не обманул рыцаря.

– Пожалуйста, не говорите никому о том, что… случилось в туннеле. А Молнию я будто бы взял из вашего арсенала, хорошо?

– Но Джонатану ты ведь расскажешь правду?

– Ему – конечно, но не хочу, чтобы об этом знал кто-то еще. То есть, если вы не против…

– Не против, не против. – Майлз снова наполнил свою кружку, гадая, чего – или кого – опасается Алан.


Аланна понимала, что появление Молнии не останется незамеченным. Будь это не так, она бы обиделась. Даже герцог Гаррет проявил интерес к ее новому оружию, как, впрочем, и капитан Склоу.

– Легковесная штучка, – недовольно пробурчал он, взяв Молнию в руку, однако стоило капитану опробовать лезвие, как выражение его лица сменилось с пренебрежительного на восхищенное. – Пойдет, – вынес он свой вердикт.

Аланне пришлось удовольствоваться этим.

Все поверили, что Молнию ей подарил сэр Майлз. Одним из двух человек, кому Аланна открыла правду, был Джонатан. Принц с огромным интересом выслушал ее рассказ, а потом засыпал вопросами. Он даже попытался применить собственные чары, чтобы заставить кристалл светиться, но у него ничего не вышло и от магических усилий лишь разболелась голова.

Аланна поведала все без утайки и Кораму – старый друг и наставник вполне этого заслуживал. Солдат выслушал ее молча, однако также избегал касаться Молнии.

Когда Джордж попросил Аланну похвастаться новым клинком, она охотно протянула ему меч. К ее удивлению, вор вскрикнул и выронил оружие. Поднять его он попросил Аланну.

– В нем полно магии, причем мне незнакомой, – сказал он. – Говоришь, эта штука висела в оружейной сэра Майлза?

Аланна сдержала готовую сорваться с уст ложь и честно все рассказала Джорджу. Вор выслушал ее, изумленно качая головой.

– Ты смирилась со смертью? Ты?

– У меня не было выбора, – огрызнулась Аланна. – Смерть была мне уготована! Но когда я прекратила борьбу…

– То есть, смирилась.

– Да что ты заладил «смирилась», «смирилась»! В общем, именно тогда на помощь мне пришел кристалл. После этого мне ни разу не удалось вызвать его к жизни.

– Гм. Я рад, что ты спаслась, и еще больше рад, что Молния теперь у тебя на боку. – Джордж кивком указал на меч. – Волшебный клинок – неважно, управляешь ты его магией или нет, – вещь нужная.

Необычные свойства Молнии заметил кое-кто еще. Когда после возвращения из поездки Аланна пришла на урок чародейства, герцог Роджер встретил ее улыбкой.

– Я слыхал, ты обзавелся оружием, юный Алан. Позволишь взглянуть?

Аланна заколебалась. Она определенно не желала давать меч в руки герцогу, хотя сама не понимала, почему. С большой неохотой Аланна отстегнула меч с пояса. Джонатан подозрительно косился на нее, недоумевая, отчего она медлит.

– Это просто один из мечей сэра Майлза, – пробормотала она. – Вряд ли он…

– Я всю жизнь изучал искусство ковки мечей, – перебил ее Роджер и протянул руку. – Ну, давай посмотрим.

Аланна вручила ему меч. В душе ее вспыхнула ненависть к герцогу, самая сильная ненависть, какую она когда-либо испытывала в жизни, однако девушка постаралась погасить эту эмоцию.

Герцог Роджер замер на месте. Его глаза расширились, кровь отхлынула от лица, костяшки пальцев, сжимавшие эфес, побелели. Внезапно воздух вокруг него потемнел и сделался искристо-синим. Аланна инстинктивно шагнула вперед, чтобы отобрать клинок, однако синее свечение пропало так же быстро, как и возникло, стоило герцогу аккуратно положить меч на стол.

– Откуда он у тебя? – властно потребовал ответа Роджер. – Отвечай, где ты его взял?

Аланна покраснела и упрямо выдвинула вперед подбородок.

– Это подарок сэра Майлза. Я гостил у него на прошлой неделе, и он отдал мне этот меч, – сказала она, с трудом сдерживая злость.

– Отдал. Вот так просто.

– Меч висел в его оружейной… сэр. – От гнева у Аланны напряглась спина. – Им никто не пользовался, а у меня не было оружия, и сэр Майлз знал об этом. С позволения вашей милости. – Она взяла Молнию со стола и пристегнула к поясу, стараясь выиграть время, чтобы обуздать ярость.

– Понятно. Все точно так и было? Может, ты опускаешь какие-нибудь мелочи, решив, что меня они не заинтересуют? – Голос Роджера подрагивал от… нетерпения? бешенства? страха? Наверняка Аланна утверждать не могла. Сообразив, что на глазах у всех учеников он утратил свою обычную невозмутимость, герцог натянуто улыбнулся. – Прости за мою настойчивость, Алан. Тебе известно, что в мече заключена магия?

Аланна подняла глаза – сама невинность и наивность. Джонатан узнал этот взгляд: именно с таким выражением лица Алан врал напропалую. Принц догадался, что Молния чем-то потрясла его кузена, заставила на время выйти из образа обаятельного чародея, и что Алан старается скрыть правду. «Придумай что-нибудь простое, – мысленно обратился Джонатан к товарищу, – иначе он почует ложь». Впрочем, Джону не стоило волноваться.

– Магия? – разинул рот Алан. – Ваша милость, меч просто пришелся мне по душе. Он легче остальных, но…

– В твоем клинке заключена магия, – терпеливо повторил герцог.

Аланна спрятала довольную усмешку. Роджер ей поверил!

– Это древняя магия, гораздо древнее всех чар, с которыми ты когда-либо сталкивался. Очевидно, по этой причине ты и не распознал, что меч тебе достался необычный. Ты можешь заставить кристалл светиться? Не смотри на меня так, будто я брежу. Ну-ка, попытайся сделать это.

Воспользовавшись Даром, Аланна изобразила усиленные старания. На лбу выступили капли пота, воздух вокруг окрасился в светло-лиловый цвет. Да она скорее пешком пройдет до Требонда и обратно, чем зажжет кристалл перед герцогом! В любом случае, если это ей и раньше не удавалось, то и сейчас не выйдет.

– Ну, хорошо, – наконец произнес Роджер, – достаточно. Ты только напрасно истощаешь себя. Магия, высвобождающая силу кристалла – и меча, – утрачена навеки. – По крайней мере, эта фраза прозвучала правдиво, как и разочарование в голосе герцога. – Жаль. Сэр Майлз в курсе, что меч старинный и непростой?

– Не знаю, ваша милость, – пожала плечами Аланна. – Кажется, да. Он вроде бы нашел его на развалинах неподалеку от своего поместья. Сэр Майлз еще говорил, что раньше там стоял замок Древних. Сэр, можно мне сесть на место?

Роджер покрутил в пальцах усыпанный камнями жезл.

– Да-да, садись. Я и так уже затянул начало урока. Обращайся аккуратно со своим мечом, Алан, хотя бы потому, что он очень старый и дорогой. Не сомневаюсь, что сэр Майлз, известный своей ученостью, понимал, сколь ценную вещь вручает тебе. Прими этот жест как поощрение со стороны уважаемого человека. – Герцог устремил взгляд в пространство, затем вновь перевел его на учеников. – Итак, сегодня мы начинаем изучать искусство создания иллюзий, и, прежде чем перейти к практике, рассмотрим теоретическую часть вопроса.