Алая печать — страница 18 из 61

Распахнув глаза, я удивленно посмотрела на мага, который снял с меня медальон.

– Активируй его только на время сна, – лукаво подмигнув мне, предупредил он. – Утром ты будешь помнить все, что я передал артефакту. Информации хватит на месяц, затем я обновлю данные.

– Это… невероятно щедро… и… – У меня предательски защипало глаза, казалось, еще немного, и от невысказанной благодарности польются слезы.

– Ну-ну, девочка, будет тебе, – похлопывая меня по плечу и вновь надевая мне на шею медальон, дрогнувшим голосом сказал мужчина. – Приступим, Хейли, и заодно выясним, понадобятся ли тебе тетрадь и ручка.

И, не откладывая в долгий ящик, он перешел к теме лекции.

– Сегодня мы поговорим о возникновении магии. Существует легенда, гласящая о добре и зле, о жизни и разрушении. Две половинки единого целого, две стороны одной медали. Ты обратила внимание на статуи при входе в академию? По правую руку изображена Богиня Любви и Жизни, та, в честь кого и названа наша академия, Сияющая, как прозвали ее в народе. Объединенные Королевства, а это десять стран, поклоняются ей. Все обряды мы проводим в храме Сияющей. Любовь и жизнь – вот движущие силы нашего дара и нашей магии. Именно поэтому, когда маг совершает ошибку, его дар блокируют или отбирают.

Тут старичок осекся.

– Так было раньше, сейчас наказание распространяется на весь род. Одно гнилое яблоко способно испортить весь собранный урожай. Такова была политика короля Равира три столетия тому назад, и его законы действуют и поныне.

«Просто замечательно: гнилые гены – вот, оказывается, как думают обо мне люди», – огорчилась я.

– Утратившему Имя, или Безымянному Богу, поклоняются немногие. Именно он противостоит силе Сияющей, принося разрушения и боль. Маги, отмеченные Безымянным Богом, в основной массе отступники. Безымянному подчиняются низшие существа: нечисть, не сохранившая разум, обычно это мелкие пакостники и нежить, к которым относятся духи и все виды демонов. С ними ты познакомишься на лекциях лорда Валруа. Наглядно познакомишься.

Я даже вздрогнула от подобной перспективы.

– Сила Утратившего Имя направлена на разрушение. Тот, кто желает получить от него дар, должен принести человеческую жертву, иными словами – совершить убийство. Люди, обладающие магией Безымянного Бога, сильны и невероятно опасны. Им подвластна стихия Огня, именно поэтому так ценны стражи Огня, которые действительно могут одолеть их. Использование других стихий не приведет к гибели мага-отступника, только заблокирует его дар на некоторое время.

Декан сделал паузу и наколдовал себе графин с водой и стакан. Налив в стакан воды, он осушил его одним махом.

– О чем это я?.. Ах да… На факультет стражей отбирали лучших из лучших. И только тех, кто обладал даром Огня. Но эти времена прошли. Теперь на факультете учатся студенты с любым даром, необходимость в постоянной защите от нападения отступников исчезла.

Несмотря на то, что у декана Ронга был неприятный голос, больно резавший уши, я слушала его внимательно. Для меня стало откровением существование другого Бога.

Кроме того, я узнала, что в мире еще есть города, почитающие Утратившего Имя. Выходцам из этих земель запрещено появляться на территории Объединенных Королевств. Основной задачей стражей является зачистка таких городов, уничтожение алтаря и спасение детей, которые еще не перешли под власть Безымянного Бога. Взрослых же ждала смерть.

По легенде, Утративший Имя желает обрести былое могущество, а потому собирает силы с помощью Рога Демона – артефакта, подчиняющего магов-стихийников.

Однако данный артефакт находится под надежной охраной в главном храме Сияющей Богини, куда почитателям культа Безымянного Бога доступа нет.

К моему глубокому разочарованию, лекция окончилась. На двор спустились сумерки, и лорд Ронг отправил меня на ужин, предварительно несколько раз проверив, правильно ли я активирую и дезактивирую артефакт.

– Спасибо, – в который раз поблагодарила я старого мага и вышла за дверь.

Мой путь в столовую не занял много времени. На мою удачу, я не встретила никого, кто мог бы испортить мне настроение или напакостить.

Столовая была битком набита народом. Не обращая внимания на косые взгляды, я направилась к буфету, откуда мне уже приветливо махала тетя Марыська.

– Хейли! – крикнул Али, когда я, стоя с подносом, высматривала, куда бы мне сесть.

Я нашла глазами паренька, который сидел отдельно от нашего курса, и поспешила к нему.

– Чего это они? – Я кивнула на ребят, которые обернулись к нашему столику и улыбались во весь рот, явно ожидая какого-то зрелища.

– Понимаешь… – замялся друг, – такое дело… В общем, вот…

Али достал из сумки газету, судя по всему, новый выпуск «Вестника». Я вскользь подумала, что нет ничего плохого в том, что парень читает прессу за ужином. Но Али расправил газету и расстелил ее на столе, а затем выставил на нее тарелки.

Почти вся столовая разразилась смехом. Вот гады, нашли, над чем смеяться!

– Али, дай-ка и мне газетку, – попросила я.

Видимо, было что-то такое в моих глазах, что парень без вопросов протянул мне оставшиеся листы. Под внимательными взглядами студентов я тоже подстелила под тарелки газету и принялась за еду.

– Хейли, – неуверенно позвал Али.

– Что? – Я откусила кусок мяса.

– Необязательно… и… спасибо. – Уши парня покраснели. – Это привычка… понимаешь…

– Перестань, – прервала я его путаную речь. – Зачем оправдываться? Ты же сын пустыни?

– Да. – Улыбка друга засияла ярче звезд.

– Наверно, это какой-то обычай или традиция, – пожала я плечами. – Не вижу ничего предосудительного в том, что даже вдали от своей родины ты следуешь им. А они… – я неодобрительно посмотрела на гогочущих студентов, – это их проблемы, а не твои. Приятного аппетита, Али.

Не успела я насладиться ароматным мясом, как на мои глаза попалась строчка из газеты. Я поперхнулась и отодвинула тарелки.

«Сенсация! – гласил заголовок. – Леди Хейли Сизери, невеста лорда Леона Говера, стала первой в истории студенткой факультета стражей».

Застонав, я опустила голову на руки.

– Хейли, что случилось? – забеспокоился Али.

– Все в порядке, – вновь принимаясь за чтение, ответила я.

«Мы поспешили к счастливому жениху, чтобы выяснить все подробности этого потрясающего события. В столичном доме рода Говер нас встретили как родных, пригласив на чай и угостив изумительными пирожными.

– Я был рад, узнав, на какой факультет приняли мою невесту. И вместе с тем очень обеспокоен: физические нагрузки учебной программы стражей колоссальны. Мне бы не хотелось, чтобы Хейли подорвала свое здоровье или получила травму, – сказал лорд Леон.

– Несомненно, этот аспект очень важен, и мы все пожелаем леди Сизери крепкого здоровья и удачи во время обучения. Скажите, вас не беспокоит тот факт, что леди будет проживать в мужском общежитии и заниматься исключительно в мужской компании?

– Вы пытаетесь оскорбить меня и мою невесту?»

– Хейли, что там? – закрывая своей рукой строчки, спросил Али.

– Сенсация, – скривившись, процедила я и указала на заголовок.

– Так не читай дальше, – деловито заявил друг и заставил газету тарелками. – Лучше кушай.

– Можно к вам? – Голос Тора раздался неожиданно.

Не дожидаясь ответа, он и староста факультета присели за наш столик.

– Тетя Марыська просила тебя подойти, она тебе десерт приготовила, – улыбаясь, сообщил Тор.

– Я принесу, – оживился Али, – не вставай.

– Спасибо. – Я благодарно сжала его руку.

– Хейли, хочу выразить тебе признательность. – Алекс поправил очки на переносице. – Ты помогла моему брату.

– Наш отец – первый советник короля, – Тор набил рот хлебом, – и для него важно, чтобы мы оба пошли по его стопам.

– Иными словами, он ожидал, чтобы и я, и Тор стали старостами в академии. Это своеобразная проверка, насколько мы можем справляться с возложенными на нас обязанностями и руководить людьми, – пододвигая к брату мою чашку с чаем, продолжил Алекс. – И если бы не ты… то шанса стать старостой у Тора бы не было.

– Это же… случайность, – возразила я, на что братья рассмеялись.

– Отец называет это удачей, – сказал Тор. – Мне повезло, что ты учишься со мной и захотела проголосовать за меня, отдав еще и голос Али.

– В общем, сестренка, обращайся в любое время, я твой должник. – Алекс подмигнул мне из-за стекол очков и встал из-за стола. – В любое время и по любому поводу, не стесняйся.

И пока я обдумывала его слова, провожая удивленным взглядом его спину, Тор ловко стянул с моей тарелки последний кусок мяса.

Я машинально стукнула его по ладони.

– Жадина, – фыркнул староста. – Ладно, мне пора, иначе я и десерт утяну, – смеясь, предупредил он.

– Я не прочь поделиться. – Паренек так забавно смотрелся, что я тоже не удержалась от смеха.

– Ты просто не представляешь, насколько ты везучая, – патетично заявил Тор. – Тетя Марыська не часто балует студентов, ее десерты – редкое удовольствие.

«Везучая, как же», – мысленно возмутилась я, но вслух ничего не сказала.

– А вот и десерт. – Али поставил передо мной тарелку с воздушным суфле, щедро политым шоколадным сиропом и посыпанным миндалем.

Кажется, Тор был прав, подобной сладостью я делиться не готова. Впрочем, учитывая размеры этого чуда, одна я его попросту не осилю.

Взяв нож, я разрезала суфле на три части. Внутри оказалась начинка из шоколада.

– Давайте тарелки, – скомандовала я облизнувшимся парням.

Долго упрашивать их не пришлось, переглянувшись, мы дружно отправили ложки в рот.

– Мм, невероятный вкус… – протянула я, смакуя лакомство.

– Угу, – закатил глаза Тор.

Али предпочел доесть и только после этого похвалил блюдо.

Втроем мы и отправились в общежитие. Парни проводили меня до комнаты и пожелали приятных сновидений. А я, приняв душ, впервые за все время заснула с блаженной улыбкой, радуясь, что обрела друзей.