Алая вуаль — страница 25 из 88

Только вот я помнила об окровавленных тряпках.

Взглянув на его острые клыки, я с отвращением положила яйцо на тарелку и отодвинула поднос. Но продолжать лгать глупо, ведь даже Михал уже знал правду.

– Если так угодно, меня зовут Селия Трамбле. Благодарю за завтрак, но все же позвольте спросить…

– Селия Трамбле, – произнес Дмитрий так, словно тоже пробовал слова на вкус, как и Михал. – Вам идет это имя. Кажется, на вашем языке оно означает «небесная».

Одисса совершенно потеряла интерес к нашему разговору.

– В древних языках это означало «слепая», – сказала она. – Итак, мы идем, или я зря вставала в столь неурочный час?

Дмитрий усмехнулся:

– Дис, признавать не хочется, но тебе больше не нужно много спать, чтобы выглядеть красивой. Итак, мадемуазель Трамбле, хотите присоединиться к нам и пойти за покупками? А вдруг будет весело?

«Весело».

Я скользнула взглядом по теням, стеллажам во всю стену и едва не расплакалась. Мне некогда было веселиться, если этом вообще было возможно на этом острове. Нужно было узнать, как убить вампиров и предостеречь друзей, чтобы они ни в коем случае не отправлялись на Реквием. Кристо явно был недоволен королевской семьей. Может быть, и какой-нибудь здешней ведьме они не нравились, и не нравились настолько, что она могла бы отправить магическую весточку в Цезарин или помочь мне убить повелителей.

Я перевела взгляд на Дмитрия, с нетерпением ожидавшего моего ответа. Он казался даже приятным, и невольно мне стало любопытно. «Вампиры питаются людьми», но вот Одисса когда-то занималась садоводством, а у Дмитрия на щеках ямочки.

Мысленно я гневно осадила себя.

Они чудовища, и я ненавижу их. Ненавижу! Они держат обитателей острова в узниках, пируют их кровью и хотят убить мою подругу. Они похитили меня. Напали на меня. Они служат извергу, который убил Бабетту и… сколько причин мне еще нужно, чтобы прогнать их из комнаты?

– Почему вы так добры? – хмуро спросила я и поправила поднос. – Я узница. Вас не должен волновать мой день рождения. Как и мои наряды.

– Вампиры живут вечно, дорогая, а ты нечто новое и яркое в нашем существовании, – сказала Одисса. Поглядев на книги, она провела острым ногтем по корешкам. – Мой брат не смог устоять.

– А сама-то закопалась в ее книгах. – Дмитрий сцепил руки и перевел взгляд на меня. – Вы все равно останетесь узницей, и неважно, будете ли вы сидеть здесь в одиночестве или пойдете с нами на прогулку. Я вот знаю, какую бы темницу выбрал, – сказал он с легким укором, но тут же улыбнулся.

Я в нерешительности посмотрела на него.

В глубине души я понимала, что нужно прогнать их прочь. Жан-Люк даже не стал бы мешкать.

И все же… сидеть здесь две недели – в компании огарков свечей, теней и пыльных книг – как-то не улыбалось, да и матушка всегда говорила Пиппе, что доброе слово и кошке приятно. Сестру возмущала эта поговорка, но сейчас она мне стала понятна как никогда. Нет смысла сидеть тут в одиночестве. Нет смысла гнить в темноте и терять драгоценное время на грибы и плесень. Дмитрий и Одисса были вампирами и знали о своих собратьях больше любой книги.

Была только одна загвоздка.

«Милые и нежные создания долго не живут на Реквиеме».

Но как говорила моя матушка, «нежность не должна быть проклятьем». Откашлявшись, я робко улыбнулась и захлопала ресницами. Я поглядела на Дмитрия, полная решимости хотя бы его задобрить ласковым словом.

– Вы правы. Конечно, правы, и я бы с радостью составила вам компанию…

– Но? – спросил Дмитрий.

– Михал велел мне оставаться в замке, – неохотно ответила я. – Он запретил мне покидать комнату.

– Вот ведь старая летучая мышь, – фыркнул он.

– А ты, братец, мерзкий лжец. – Бросив на Дмитрия раздраженный взгляд, Одисса с громко захлопнула книгу, словно подвела итог разговору. – Михал же согласился, да? И почему я тебя только слушаю. – Она покачала головой и пошла к лестнице. – Время только зря потратили.

– Дис! – Дмитрий подскочил на ноги. В его голосе звучала ярость и одновременно мольба. – Ты же не бросишь мадемуазель Трамбле в этой темной пыльной комнате? В ее день рождения?

– Так испеки ей торт…

Я тут же пожалела о своем решении.

– Ты же не серьезно…

– Понимаю, что это тяжело для тебя, Дима, но постарайся уже напрячь мозги. Если Михал запретил ей покидать комнату, значит, ей нельзя покидать комнату. – Одисса резко взмахнула рукой, ее тон становился все более язвительным. – Ванну я, разумеется, все равно велю ей налить. И может, даже попрошу месье Марка прийти завтра…

Дмитрий бросился к сестре, но не успел ничего сказать, как я поднялась с кресла и опередила его.

– Но я ведь обычный человек, Одисса. – Я приняла умоляющий вид. – Михал же не думает, что я смогу жить в таких условиях до Дня Всех Святых. В такой сырости и темноте я точно заболею… а может, и вовсе умру. Он этого хочет? Чтобы я умерла прежде, чем помогла ему?

– И если подумать… – Дмитрий перехватил Одиссу у лестницы и, обняв ее за талию, закружил. – Мы же будем рядом с замком. С ней ничего не случится, если мы не станем выходить за внутреннюю стену. И никто не останется в обиде. Верно, мадемуазель Трамбле?

Я горячо закивала:

– Ты же сама сказала, что от меня пахнет, как от половой тряпки.

Прищурившись, Одисса посмотрела на меня:

– Я-то думала, ты умная, но, видимо, Михал прав: ты жаждешь смерти, но в этом я тебе не помощница.

– Ох, да брось ты. – Дмитрий обхватил ее лицо и одарил очаровательной улыбкой. Зубы у него были очень белые. И очень острые. – Михал вечно ошибается, да и он никогда не узнает, что мы ушли. Не будет же он сегодня расхаживать по восточному крылу, у него есть дела поважнее.

На языке у меня тут же завертелось множество вопросов, но я промолчала, не желая испытывать судьбу. Кажется, Одисса уже была готова наброситься на кого-нибудь. Она хмуро смотрела то на меня, то на Дмитрия, который так и не выпустил ее лица из своих широких ладоней.

– Это просто кошмарная идея.

Дмитрий тут же отпустил Одиссу, и на его лице заиграла торжествующая улыбка.

– Все лучшие идеи такие.

– Прошу заметить, что я была против.

– Всенепременно.

– Когда Михал узнает обо всем, он сдерет с тебя кожу, и я не стану ему мешать.

– Можешь из моей шкуры сделать себе шляпу.

– Болван.

Оттолкнув его, Одисса отдернула одну из шелковых занавесок. За ней стояла огромная ванна. Она потянула за шнур с кисточкой, и откуда-то сверху раздался удар гонга.

– Итак? – бросила она, оглянувшись. – Ты идешь, Селия? Или хочешь, чтобы Михал выследил тебя по запаху?

Я бросилась к ванне.

– А почему ей можно называть вас Селией? – возмутился Дмитрий.


Минут через сорок – одетая в платье и плащ из гардероба Одиссы – я шла по замку рука об руку с близнецами. Мы вышли в просторный внутренний двор, откуда можно было посмотреть на склоны холмов внизу и скрытую от глаз деревеньку.

Я восторженно ахнула.

На севере, на востоке и на юге возвышались каменные бастионы с замысловатыми узорами, оберегая домишки и лавки. Замок же, словно стена, загораживал собой деревню. На колоннах сидели гаргульи. Злобно они взирали на нас, и пламя потрескивало в их раскрытых пастях, а по каменным телам вился плющ. Лозы и цветы чуть смягчали их суровые морды, но они все же не могли скрыть чешую, зубы и рога. Я скользнула взглядом по трехглазому ворону – тот поклевал ухо горгульи и, нетерпеливо взмахнув крыльями, полетел к аптеке. Когда прогремел гром, ворон с возмущенным карканьем встрепенулся.

Два кота вышли из тени и посмотрели на меня.

Я внутренне осадила себя. Посмотрели на нас.

Одисса раскрыла зонтик как раз в ту секунду, когда пошел дождь.

– Чудесно, – холодно произнесла она и повела меня по мощеной улочке, так и не предложив зонтик.

Дмитрий протянул мне свой, страдальчески покосившись на сестру.

– Не начинай, Дмитрий. Мы и так уже опаздываем, а месье Марк не выносит опозданий. Это дурной тон. – Одисса многозначительно прищурилась, поглядывая на меня и брата. – А он отлично разбирается в людях.

Дмитрий закатил глаза:

– Ты же не растаешь, Одисса.

– А тебе откуда знать?

Она пристально посмотрела на грозовые тучи, и в ответ сверкнула молния. Мощный раскат грома сотряс землю.

– Знаешь, это может сказаться на моем здоровье. Я, вероятно, и не растаю, но мои волосы из-за влаги могут стать тусклыми, ломкими, что приведет к выпадению и…

– …смирению. Оно бы тебе не помешало, – сказал Дмитрий и, улыбнувшись мне, пояснил: – Это Старый город. В его священных стенах позволено жить лишь вампирам и только самым почитаемым родам. Здешние дороги такие же древние, как сам Михал.

Кажется, даже здесь я не могла сбежать от него… и от котов. Несмотря на дождь, животные бесшумно следовали за нами и глядели на нас немигающими горящими глазами.

И все же идя по этим узким, извилистым улочкам – глядя на мшистые булыжники, железные шпили, потрескавшуюся купальню для птиц, – я невольно приподнимаюсь на цыпочки. Совсем чуть-чуть. Мыло с календулой смыло плотный слой грязи, а завтрак притупил жуткий голод. Бог с ними, с котами. Еще пару часов назад я думала, что не доживу до рассвета, и вот теперь прогуливалась по мистической деревушке вместе со сверхъестественными существами, которые знали ее как никто другой. Как еще узнать об их слабостях, если не пообщаться с ними?

«Тебе не кажется, что ты заигралась? Примерила чужой костюм?»

Фредерик полагал, что мои глаза, как у лани, были признаком глупости и неумелости. Он считал, что я никогда не смогу помочь нашему братству, никогда не смогу стать его частью, вот только шассеры ничего не знали о вампирах. Возможно, все эти годы им и нужны были огромные глаза и платья.

Я неспеша потянулась к бабочке-монарху, порхающей под моросящим дождем. Я не хотела спугнуть ее, как и Дмитрия – неверными вопросами. Белые крапинки на кончиках ее крылышек подмигивали, словно глаза. Я тут же отвела взгляд.